56
2
4 Flowers
Performed by MAMAMOO
Performed by MAMAMOO
"4 Flowers" sử dụng hình ảnh bông hoa như một ẩn dụ xuyên suốt để nói về sự chia ly trong tình yêu và sự tái sinh cảm xúc. Đồng thời bài hát cũng nhằm nhấn mạnh quy luật tự nhiên: Hoa nở rồi lại tàn, có những mối quan hệ dù đẹp nhưng không kéo dài mãi mãi. Thế nhưng chính nỗi buồn và ký ức trở thành một phần nuôi dưỡng cho tình yêu trở nên tươi đẹp và bền bỉ hơn theo thời gian. Bài hát cũng phần nào nói về mối quan hệ giữa người nghệ sĩ và người hâm mộ - dù cho có xa cách nhau, những gì từng thuộc về nhau vẫn không thể nào bị xóa bỏ hoàn toàn. Và rồi một chu kỳ mới sẽ bắt đầu, tàn rồi lại nở, chia xa rồi sẽ lại yêu thêm lần nữa!
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Ooh
화려하게 빛날 때
활짝 피운 꽃은 지겠지, yeah
한순간 깊게 물들어
봄날처럼 스치듯 안녕
그을린 채로 깊게 패인
World turns blue, I'm the only one in pain?
날카롭게 베인 상처 틈에 갇힌 채
내내 계속돼 밤새 거친 호흡
One for the memories, two for the flame
Three for the silence, four for the shame
그 계절이 지나간 그 자리에
꽃은 피고 꽃은 다시 지고
이별 뒤에 우린 더 사랑하고
흩어져도 뿌리는 하난 걸
이별 그 후에 다시 피우는 꽃
Four flowers, eh, eh, eh
As petals shed, eh, eh
Four flowers, eh, eh, eh, mm
Four flowers, eh, eh, eh
As petals shed, eh, eh
Four flowers, eh, eh, eh
Falling petals, deeper traces
절대 멈추지 않을 flow
멀어졌던 way-ay-ay
웅크린 후에야 breathe again-ain-ain (고개를 들어)
끝이 끝나지 않도록, oh
You're a flower that fell, scattered in the breeze
I'm the soil beneath, keeping all your memories
만남 이별 다 똑같지만
확실한 건 오직 내 결정
One for the memories, two for the flame
Three for the silence, four for the shame
우리가 지나온 그 자리에
꽃은 피고 꽃은 다시 지고
이별 뒤에 우린 더 사랑하고
흩어져도 뿌리는 하난 걸
이별 그 후에 다시 피우는 꽃
(Only for flowers) 여기 다시 그 위로
(Only for flowers) 흩날리던 기억들 다 모아
Don't let them slip away
We bring the light inside our hearts
새롭게 다시 피어나
Four flowers (I'm still here)
Four flowers (Burning red)
Four flowers (Never disappear)
Four flowers (Ooh)
Four flowers
Four flowers
Four flowers, eh, eh, eh
As petals shed, eh, eh
Four flowers, eh, eh, eh
꽃은 피고 꽃은 다시 지고
이별 뒤에 우린 더 사랑하고
Chỉnh sửa cuối:
