[Lyrics + Vietsub] 20090729 - T - Ara

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 13 Tháng tám 2023.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714
    20090729

    Trình bày: T-ARA

    Trans: T-aravn.net 's Sub Team

    "Ở nơi bầu trời đêm phía xa xăm ấy

    Giữa muôn vàn những vì sao xa xôi

    Và giữa những vì sao lấp lánh khác

    Tôi chỉ là một ngôi sao nhỏ nhoi không ai nhìn thấy

    Nhưng sẽ ổn thôi, dù cho hiện tại tôi có mờ nhạt như thế nào chăng nữa

    Tôi cũng sẽ mạnh mẽ đối diện với thế giới này

    Và trở thành vì sao sáng rực cho đến tận cuối cùng."

    "20090729" - một track nằm trong Mini Album "What's My Name (EP)" được phát hành vào ngày 14/6/2017, cách đây đã 6 năm rồi, do nhóm nhạc Nữ Hàn Quốc T-ARA thể hiện, 20090729 là một ca khúc có giai điệu sâu lắng, nhẹ nhàng, du dương, mang lại cảm giác bồi hồi, cùng một chút buồn lan tỏa trong tim, lời bài hát chắc chắn rằng nói về khoảng thời gian khó khăn, cùng những tin đồn bủa vậy những cô gái ấy trong một khoảng thời gian dài, cũng là một lời cổ vũ, động viên mạnh mẽ đến với chính các cô gái đó và cả đến chúng ta khi nghe vào nữa, rằng dù khoảng thời gian nào đó trong cuộc đời, bạn sẽ phải trải qua rất nhiều giông bão, lẫn khó khăn chồng chất, nếu chúng ta vẫn cố gắng vượt qua mọi thứ như cái cách mà T-ARA đã chống chọi trong khoảng thời gian đen tối nhất của cuộc đời, thì đến cuối cùng, tất cả mọi người chúc ta đều sẽ hạnh phúc và mọi thứ phía trước sẽ tốt đẹp lên thôi, nói chung đây là một bài hát vừa hay, vừa ý nghĩa, lại rất cảm xúc khi nghe, nhất là đối với Fan của T-ARA khi nghe, họ sẽ khóc một trận thật to mất, một phần là vì buồn bã, một phần là vì nhớ lại những gì Idol của bọn họ đã phải chịu đựng suốt năm năm ròng rã, thôi, mình không nói nhiều về nó nữa, chỉ mong mọi người cùng thưởng thức bài hát này với mình nhé, rồi cuối cùng, chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!









    Hangul:

    화려한 저 조명 아래에 서면

    걱정도 슬픔도 다 끝날 줄 알았어

    한걸음 두 걸음 올라갈수록

    더욱더 멀게만 느껴져

    가끔은 울고 싶어 잠깐 이러면 안돼 왈칵

    쏟아지는 눈물을 가두고 내 맘을 잠가

    때론 주저앉고 싶어도 견디는 게 힘들어도

    그래도 난 언제나 행복해야 돼

    지친 하루 끝에

    힘없이 자리에 누우면

    괜히 바보처럼 슬퍼지는데

    저기 밤하늘을

    수놓은 저 많은 별 중에

    다른 별 사이에 감춰져 보이지 않는 별

    괜찮아 지금은 비록 가려있지만

    나도 세상을 향해 밝게 빛나는 별이 되고파

    가끔은 사람들의 기대와 누군가의 실망

    감당할 수 없는 큰 부담이 돼

    사람들의 얘기 속에 내가 주인공이 될 때

    아닌척하지만 사실은 겁이 나

    지친 하루 끝에

    힘없이 자리에 누우면

    괜히 바보처럼 슬퍼지는데

    저기 밤하늘을

    수놓은 저 많은 별 중에

    다른 별 사이에 감춰져 보이지 않는 별

    괜찮아 지금은 비록 희미하지만

    나도 세상을 향해 밝게 빛나는 큰 별이 되어

    그때는 웃으며 지금을 돌아볼 수 있겠지

    그날이 올 때까지 멈추지 않아

    저기 밤하늘을

    수놓은 저 많은 별 중에

    다른 별 사이에 감춰진 난 아주 작은 별

    괜찮아 지금은 비록 희미하지만

    나도 세상을 향해 밝게 빛나는

    마지막 별이 될 거야

    Romanization:

    Hwaryeohan jeo jomyeong araee seomyeon

    Geokjeongdo seulpeumdo da kkeunnal jul arasseo

    Hangeoreum du georeum ollagalsurok

    Deoukdeo meolgeman neukkyeojyeo

    Gakkeumeun ulgo shipeo jamkkan ireomyeon andwae walkak

    Ssodajineun nunmureul gadugo nae mameul jamga

    Ttaeron jujeoango shipeodo gyeondineun ge himdeureodo

    Geuraedo nan eonjena haengbokhaeya dwae

    Jichin haru kkeute

    Himeopshi jarie nuumyeon

    Gwaeni babocheoreom seulpeojineunde

    Jeogi bamhaneureul

    Sunoeun jeo maneun byeol junge

    Dareun byeol saie gamchweojyeo boiji anneun byeol

    Gwaenchana jigeumeun birok garyeoitjiman

    Nado sesangeul hyanghae bakge binnaneun byeori doegopa

    Gakkeumeun saramdeure gidaewa nugungaye shilmang

    Gamdanghal su eomneun keun budami dwae

    Saramdeure yaegi soge naega jengongi doel ttae

    Anincheokhajiman sashireun geopi na

    Jichin haru kkeute

    Himeopshi jarie nuumyeon

    Gwaeni babocheoreom seulpeojineunde

    Jeogi bamhaneureul

    Sunoeun jeo maneun byeol junge

    Dareun byeol saie gamchweojyeo boiji anneun byeol

    Gwaenchana jigeumeun birok himihajiman

    Nado sesangeul hyanghae bakge binnaneun keun byeori doeeo

    Geuttaeneun useumyeo jigeumeul dorabol su itgetji

    Geunari ol ttaekkaji meomchuji ana

    Jeogi bamhaneureul

    Sunoeun jeo maneun byeol junge

    Dareun byeol saie gamchweojin nan aju jageun byeol

    Gwaenchana jigeumeun birok himihajiman

    Nado sesangeul hyanghae bakge binnaneun

    Majimak byeori doel geoya

    Engsub:

    When I stood under the flashing lights

    I thought all the worries and sadness would end

    One step, two steps, the more I climbed higher

    It felt even farther away

    Sometimes, I wanna cry, I shouldn't but tears fall

    But I trap up my tears and lock up my heart

    Sometimes I wanna give up and enduring is hard

    But still, I have to always be happy

    At the end of a long day

    When I lay down without strength

    Sometimes, I get sad like a fool

    Out of all the stars in the night sky

    There's a star that you can't see

    Because it's hidden by the other stars

    It's alright, although I'm hidden right now

    I wanna be a star that brightly shines in the world

    Sometimes, people's expectations and disappointments

    Become huge pressure points that I can't handle

    When I become the topic of people's stories

    I pretend I'm not but actually, I'm scared

    At the end of a long day

    When I lay down without strength

    Sometimes, I get sad like a fool

    Out of all the stars in the night sky

    There's a star that you can't see

    Because it's hidden by the other stars

    It's alright, although I'm faint right now

    I will be a big star that shines on the world

    Then I will smile and look back at this moment

    I won't stop until that day comes

    Out of all the stars in the night sky

    There's a star that you can't see

    I'm a small star

    It's alright, although I'm faint right now

    I will be the last star

    That shines on the world

    Hợp âm bài hát:

    Hwaryeo[G]han jeo [D/F#] jomyeong [Bm]araee seom[Em]yeon

    Geokjeong[C]do seul[Bm]peumdo da kkeun[A]nal jul aras[D]seo

    Hangeo[G]reum du [D]georeum [Bm]ollagalsu[Em]rok

    Deouk[C]deo meol[D]geman neukkyeo[G]jyeo [B7]

    [Em]gakkeumeun ulgo shipeo jamkkan ireomyeon andwae walkak

    Sso[D]dajineun nunmureul gadugo nae mameul jamga

    Ttaeron [C]jujeoango shipeodo gyeondineun ge himdeureodo

    [G]geuraedo nan eonjena [D]haengbokhaeya dwae

    Jichin [Em]haru kkeute himeopshi ja[Bm]rie nuumyeon

    Gwaeni [C]babocheoreom [Am]seulpeojineun[D]de

    Jeogi [G]bamhaneureul [D/F#] sunoeun jeo [Em]maneun byeol jun[D]ge

    Dareun [C]byeol saie [E]gamchweojyeo [Am]boiji anneun [D]byeol

    Gwaencha[G]na ji[D]geumeun birok [Em]garyeoitji[G/D] man

    Nado [C]sesangeul hyang[G]hae bakge [Am]binnaneun [D]byeori doego[G]pa

    Bridge

    [C]geuttaeneun [D]useumyeo jigeu[Bm]meul dorabol [Em]su itgetji

    Geu[Am]nari ol ttaekkaji [A/D] meomchuji ana

    Vietsub:

    Mỗi khi cùng nhau đứng dưới

    Ánh đèn sân khấu đầy rực rỡ

    Tôi thường nghĩ những lo lắng

    Và sầu muộn rồi sẽ kết thúc thôi

    Vậy nên tôi cố gắng, một bước,

    Lại hai bước, nhưng càng cố leo lên

    Đích đến dường như ngày càng xa tầm với

    Đôi khi tôi thật sự chỉ muốn khóc thật to

    Nhưng lại không thể làm vậy

    Chỉ biết kiềm chế để

    Những giọt nước mắt không rơi xuống

    Và cố gắng khép chặt trái tim mình

    Dù cho có những lúc bản thân

    Tưởng chừng như sụp đổ

    Cảm thấy thật khó để chịu đựng nổi

    Nhưng sau tất cả, tôi sẽ hạnh phúc thôi

    Mỗi cuối ngày mệt mỏi

    Không còn năng lượng

    Nếu tôi lại nằm dài trên chiếc ghế dài

    Thì có lẽ tôi sẽ trở nên

    Buồn bã như một đứa ngốc mất thôi

    Ở nơi bầu trời đêm phía xa xăm ấy

    Giữa muôn vàn những vì sao xa xôi

    Và giữa những vì sao lấp lánh khác

    Có một vì sao ẩn mình

    Mà bạn không thể nhìn thấy được

    Vẫn ổn thôi, dù cho giờ

    Vì sao đó vẫn ẩn mình như thế

    Tôi vẫn sẽ mạnh mẽ đối diện với thế giới này

    Tôi muốn trở thành vì sao

    Lấp lánh như bao vì sao khác

    Đôi khi, sự mong đợi của mọi người

    Cùng với những thất vọng của họ

    Vô tình biến thành gánh nặng

    Vô hình mà tôi không chịu nổi

    Trong thế giới nghiệt ngã này

    Khi tôi bỗng nhiên trở thành chủ đề bàn tán

    Tôi cố gắng giả vờ rằng tôi không hề

    Nhưng thực sự tôi rất sợ

    Mỗi cuối ngày mệt mỏi

    Không còn năng lượng

    Nếu tôi lại nằm dài trên chiếc ghế dài

    Thì có lẽ tôi sẽ trở nên

    Buồn bã như một đứa ngốc mất thôi

    Ở nơi bầu trời đêm phía xa xăm ấy

    Giữa muôn vàn những vì sao xa xôi

    Và giữa những vì sao lấp lánh khác

    Có một vì sao ẩn mình

    Mà bạn không thể nhìn thấy được

    Vẫn ổn thôi, dù cho giờ

    Vì sao đó vẫn mờ nhạt như thế

    Tôi vẫn sẽ mạnh mẽ đối diện với thế giới này

    Và lại trở thành vì sao sáng rực rỡ

    Tôi sẽ lại mỉm cười mỗi ngày

    Sẽ chỉ nhìn về khoảnh khắc này

    Nhất định tôi sẽ không dừng lại

    Cho đến khi ngày đó tới

    Ở nơi bầu trời đêm phía xa xăm ấy

    Giữa muôn vàn những vì sao xa xôi

    Và giữa những vì sao lấp lánh khác

    Tôi chỉ là một ngôi sao nhỏ nhoi không ai nhìn thấy

    Nhưng sẽ ổn thôi, dù cho hiện tại

    Tôi có mờ nhạt như thế nào chăng nữa

    Tôi cũng sẽ mạnh mẽ đối diện với thế giới này

    Và trở thành vì sao sáng rực

    Cho đến tận cuối cùng.​
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...