Bài viết: 770 



Anone
Trình bày: Arekun & Yuika
Lyricist: Arekun・Yuika
Composer: Arekun・Yuika
Trans: JS
"Anone" là một bài hát tiếng Nhật được phát hành vào ngày 29/4 vừa qua, bài này được thể hiện bởi bộ đôi Yuika và Arekun, chắc mọi người cũng biết bài hát Suki Dakara mình từng chia sẻ lên đây hồi tháng 8 năm ngoái đúng không? Bản nhạc đó là của chị Yuika ấy, năm nay người ấy cũng trở lại với vài bài hát mới, trong đó có bài hát song ca nam nữ này nè, ca khúc này có tiết tấu nhanh, vừa phải, vui tươi, lại mang màu sắc tươi sáng và dễ thương, hệt như bài Suki Dakara lúc đó vậy, lời bài này cũng đáng yêu như giai điệu bài hát này vậy, nó giống như câu chuyện về một cặp gà bông cute, cả hai đều thích nhau, và lúc đầu không ai dám nói ra, nhưng cuối cùng câu chuyện này vẫn có được cái kết Happy Ending dễ thương cực luôn, mình thật sự rất thích mấy bài hát Kawaii như vầy, nên mình đem bài này lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nè, rồi cuối cùng mong các bạn có những phút giây thư giãn vui vẻ với bản nhạc này nhé!
Japanese Lyrics:
どうせだったらもうちょっと
男らしく余裕見せたらよかったな.
どうせだったらもうちょっと
可愛らしく甘えて見せたらよかったな.
後悔ばっかが募って
でも後戻りはもうできなくて
ずっと ずっと
"君だらけ" の毎日
君の気を引きたくて
君の気持ちを知りたくて
わざとからかったり
わざと未読したり
はぁ、ばかみたいだな
妬いたりしないかな.
あの人は誰?
不安になったの?
別にそんなんじゃないよ.
君しか見えない
私だけ見てて
早く言わなきゃ
でもね.
君が好きだ、なんてまだ言えない
焦る思いが胸を締め付ける
恋をしてる
私、恋をしてる
あのね、 "好きなんです."
言えない、言えないよ
"好きだよ" なんてまだ、まだって
こんな自分が嫌いになりそう
想いを伝えたいのに
気持ちは固まってるのに.
好きとか笑うかな?
私も、笑われちゃうかな?
君しか見えない
ずっと、私だけ見てて
気持ちが同じなら
もっと早く言えたのに.
晴れた青い春に
桜が空を舞う
二人の想いが、今重なり合う
恋をしてる
今、恋をしてる
あのね、 "幸せなんです."
どうせだったらもうちょっと
男らしく余裕見せたらよかったな.
どうせだったらもうちょっと
可愛らしく甘えて見せたらよかったな.
そんな後悔も幸せ
だって、今はこうして二人で
笑いあってるから.
今なら言える "好きだよ"
Romanji:
[Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Douse dattara mou chotto
Otokorashiku yo yuu misetara yokatta na
Douse dattara mou chotto
Kawairashiku amaete misetara yokatta na
Koukai bakka ga tsunotte
Demo atomodori wa mou dekinakute
Zutto zutto
"Kimi darake" no mainichi
[Verse 1: Alekun, Yuika, Both]
Kimi no ki wo hikitakute
Kimi no kimochi wo shiritakute
Wazato karakattari
Wazato midoku shitari
Haa, baka mitaida na
[Pre-Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Yaitari shinai kana
Ano hito wa dare?
Fuan ni nattano?
Betsuni son nan janai yo
Kimi shika mienai
Watashi dake mitete
Hayaku iwanakya
Demo ne
[Chorus: Both, Alekun, Yuika]
Kimi ga suki da, nante mada ienai
Aseru omoi ga mune wo shimetsukeru
Koi wo shiteru
Watashi koi wo shiteru
Anone, "Suki nan desu."
[Bridge: Alekun, Yuika, Both]
Ienai, ienai yo
"Suki da yo" nante mada, mada tte
Konna jibun ga (Konna jibun ga)
Kirai ni nari sou (Kirai ni nari sou)
Omoi wo tsutaetai no ni
Kimochi wa katamatteru no ni
[Pre-Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Suki toka warau kana?
Watashi mo, warawarechau kana?
Kimi shika mienai
Zutto, watashi dake mitete
Kimochi ga onaji nara
Motto hayaku iеta no ni
[Chorus: Alekun & Yuika]
Hareta aoi haru ni
Sakura ga sora wo mau
Futari no omoi ga, ima kasanari au
Koi wo shiteru
Ima, koi wo shiteru
Anonе, "Shiawase nan desu."
[Post-Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Douse dattara mou chotto
Otokorashiku yo yuu misetara yokatta na
Douse dattara mou chotto
Kawairashiku amaete misetara yokatta na
Sonna koukai mo shiawase
Datte, ima wa koushite futari de
Warai atterukara
Imanara ieru "Suki da yo"
Engsub:
If I'd known
I would've tried to be a bigger man in front of you.
If I'd known
I would've tried to be cuter and sweeter in front of you.
My regrets kept growing
But I can't go back now
Now and forever
My days are filled with you
I wanted to make you notice me
I wanted to know how you felt
I teased you on purpose
Ignored your texts on purpose
Ah, living like a fool
I wonder if you'll get jealous?
Who's that with you?
Did you feel insecure?
It's not like that.
You're the only one I see
Just look at me
I need to tell you soon
But you know.
I still can't tell you I like you
Anxiety grips my chest
I'm in love
I've fallen in love
Ano ne, "I love you".
I can't, can't say it
I can't say "I love you", not yet
I hate myself for this
I want to tell you how I feel
That my heart is set on you.
Will you laugh at me?
Will I be laughed at?
You're the only one I see
Always see only me
If we felt the same
I would've told you sooner.
On a clear blue spring day
Cherry blossoms dance in the sky
Our feelings now coincide
We're in love
Now, we're in love
Ano ne, "I'm so happy".
If I knew
I would've tried to be a bigger man in front of you.
If I knew
I would've tried to be cuter and sweeter in front of you.
That regret also became happiness
Because now we're here
Smiling together.
Now I can say, "I love you"
Trình bày: Arekun & Yuika
Lyricist: Arekun・Yuika
Composer: Arekun・Yuika
Trans: JS
"Anone" là một bài hát tiếng Nhật được phát hành vào ngày 29/4 vừa qua, bài này được thể hiện bởi bộ đôi Yuika và Arekun, chắc mọi người cũng biết bài hát Suki Dakara mình từng chia sẻ lên đây hồi tháng 8 năm ngoái đúng không? Bản nhạc đó là của chị Yuika ấy, năm nay người ấy cũng trở lại với vài bài hát mới, trong đó có bài hát song ca nam nữ này nè, ca khúc này có tiết tấu nhanh, vừa phải, vui tươi, lại mang màu sắc tươi sáng và dễ thương, hệt như bài Suki Dakara lúc đó vậy, lời bài này cũng đáng yêu như giai điệu bài hát này vậy, nó giống như câu chuyện về một cặp gà bông cute, cả hai đều thích nhau, và lúc đầu không ai dám nói ra, nhưng cuối cùng câu chuyện này vẫn có được cái kết Happy Ending dễ thương cực luôn, mình thật sự rất thích mấy bài hát Kawaii như vầy, nên mình đem bài này lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nè, rồi cuối cùng mong các bạn có những phút giây thư giãn vui vẻ với bản nhạc này nhé!
Japanese Lyrics:
どうせだったらもうちょっと
男らしく余裕見せたらよかったな.
どうせだったらもうちょっと
可愛らしく甘えて見せたらよかったな.
後悔ばっかが募って
でも後戻りはもうできなくて
ずっと ずっと
"君だらけ" の毎日
君の気を引きたくて
君の気持ちを知りたくて
わざとからかったり
わざと未読したり
はぁ、ばかみたいだな
妬いたりしないかな.
あの人は誰?
不安になったの?
別にそんなんじゃないよ.
君しか見えない
私だけ見てて
早く言わなきゃ
でもね.
君が好きだ、なんてまだ言えない
焦る思いが胸を締め付ける
恋をしてる
私、恋をしてる
あのね、 "好きなんです."
言えない、言えないよ
"好きだよ" なんてまだ、まだって
こんな自分が嫌いになりそう
想いを伝えたいのに
気持ちは固まってるのに.
好きとか笑うかな?
私も、笑われちゃうかな?
君しか見えない
ずっと、私だけ見てて
気持ちが同じなら
もっと早く言えたのに.
晴れた青い春に
桜が空を舞う
二人の想いが、今重なり合う
恋をしてる
今、恋をしてる
あのね、 "幸せなんです."
どうせだったらもうちょっと
男らしく余裕見せたらよかったな.
どうせだったらもうちょっと
可愛らしく甘えて見せたらよかったな.
そんな後悔も幸せ
だって、今はこうして二人で
笑いあってるから.
今なら言える "好きだよ"
Romanji:
[Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Douse dattara mou chotto
Otokorashiku yo yuu misetara yokatta na
Douse dattara mou chotto
Kawairashiku amaete misetara yokatta na
Koukai bakka ga tsunotte
Demo atomodori wa mou dekinakute
Zutto zutto
"Kimi darake" no mainichi
[Verse 1: Alekun, Yuika, Both]
Kimi no ki wo hikitakute
Kimi no kimochi wo shiritakute
Wazato karakattari
Wazato midoku shitari
Haa, baka mitaida na
[Pre-Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Yaitari shinai kana
Ano hito wa dare?
Fuan ni nattano?
Betsuni son nan janai yo
Kimi shika mienai
Watashi dake mitete
Hayaku iwanakya
Demo ne
[Chorus: Both, Alekun, Yuika]
Kimi ga suki da, nante mada ienai
Aseru omoi ga mune wo shimetsukeru
Koi wo shiteru
Watashi koi wo shiteru
Anone, "Suki nan desu."
[Bridge: Alekun, Yuika, Both]
Ienai, ienai yo
"Suki da yo" nante mada, mada tte
Konna jibun ga (Konna jibun ga)
Kirai ni nari sou (Kirai ni nari sou)
Omoi wo tsutaetai no ni
Kimochi wa katamatteru no ni
[Pre-Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Suki toka warau kana?
Watashi mo, warawarechau kana?
Kimi shika mienai
Zutto, watashi dake mitete
Kimochi ga onaji nara
Motto hayaku iеta no ni
[Chorus: Alekun & Yuika]
Hareta aoi haru ni
Sakura ga sora wo mau
Futari no omoi ga, ima kasanari au
Koi wo shiteru
Ima, koi wo shiteru
Anonе, "Shiawase nan desu."
[Post-Chorus: Alekun, Yuika, Both]
Douse dattara mou chotto
Otokorashiku yo yuu misetara yokatta na
Douse dattara mou chotto
Kawairashiku amaete misetara yokatta na
Sonna koukai mo shiawase
Datte, ima wa koushite futari de
Warai atterukara
Imanara ieru "Suki da yo"
Engsub:
If I'd known
I would've tried to be a bigger man in front of you.
If I'd known
I would've tried to be cuter and sweeter in front of you.
My regrets kept growing
But I can't go back now
Now and forever
My days are filled with you
I wanted to make you notice me
I wanted to know how you felt
I teased you on purpose
Ignored your texts on purpose
Ah, living like a fool
I wonder if you'll get jealous?
Who's that with you?
Did you feel insecure?
It's not like that.
You're the only one I see
Just look at me
I need to tell you soon
But you know.
I still can't tell you I like you
Anxiety grips my chest
I'm in love
I've fallen in love
Ano ne, "I love you".
I can't, can't say it
I can't say "I love you", not yet
I hate myself for this
I want to tell you how I feel
That my heart is set on you.
Will you laugh at me?
Will I be laughed at?
You're the only one I see
Always see only me
If we felt the same
I would've told you sooner.
On a clear blue spring day
Cherry blossoms dance in the sky
Our feelings now coincide
We're in love
Now, we're in love
Ano ne, "I'm so happy".
If I knew
I would've tried to be a bigger man in front of you.
If I knew
I would've tried to be cuter and sweeter in front of you.
That regret also became happiness
Because now we're here
Smiling together.
Now I can say, "I love you"
Vietsub:
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã thể hiện sự nam tính
Và điềm tĩnh của mình rồi
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã tỏ ra đáng yêu
Và làm nũng với cậu rồi
Trong tớ tràn đầy sự tiếc nuối
Nhưng mà bây giờ không thể quay lại được nữa
Từ bây giờ đến mãi về sau
Mỗi ngày của tớ đều
Tràn ngập hình bóng cậu
Tớ muốn thu hút sự chú ý của cậu
Tớ muốn biết trái tim cậu nghĩ gì
Tớ cố tình trêu chọc cậu
Tớ cố tình không seen tin nhắn của cậu
Haizz, thật là ngốc quá đi
Liệu cậu ấy có ghen không nhỉ?
Người đó là ai vậy?
Cậu đang cảm thấy bất an sao?
Không hề có chuyện đó đâu
Trong mắt tớ chỉ có mình cậu mà thôi
Hãy chỉ nhìn mình tớ thôi
Phải nói ngay với cậu điều đó thôi
Nhưng mà
"Tớ thích cậu", nhưng lại
Không thể thốt ra được ngôn từ đó
Sự nôn nóng bao trùm lấy trái tim tớ
Tớ yêu cậu mất rồi
Tớ đây cũng đã phải lòng cậu mất rồi
Này, tớ thật sự thích cậu
Tớ không thể,
Không thể thốt ra điều đó
"Tớ thích cậu", nhưng tại sao
Lại chưa thể nói ra được điều đó
Tớ ghét việc bản thân cứ hèn nhát như vậy
Tớ muốn bày tỏ tình cảm này đến với cậu
Rằng, trái tim này
Đã được thiết lập chỉ ở bên cậu
Khi tớ nói vậy,
Cậu sẽ thích hay cười tớ
Liệu rằng tớ có bị cười nhạo không
Trong mắt tớ chỉ có mình cậu mà thôi
Hãy mãi nhìn mình tớ thôi
Nếu cảm xúc của chúng ta giống nhau
Vậy phải nỏi ra điều này nhanh thôi
Vào một ngày mùa xuân ngập nắng
Cánh hoa anh đào tung bay giữa bầu trời
Trái tim của hai ta cuối cùng
Cũng đã được gần kề bên nhau
Chúng ta đã trở thành người yêu rồi
Ngay lúc này, chúng ta đang yêu rồi
Điều này thật là hạnh phúc
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã thể hiện sự nam tính
Và điềm tĩnh của mình rồi
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã tỏ ra đáng yêu
Và làm nũng với cậu rồi
Thật đáng tiếc và cũng thật hạnh phúc
Bởi vì, giờ đây đôi ta đang ở nơi đây
Cùng nhau cười lên vì hạnh phúc
Bây giờ thì tớ cũng có thể nói rằng "tớ thích cậu".
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã thể hiện sự nam tính
Và điềm tĩnh của mình rồi
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã tỏ ra đáng yêu
Và làm nũng với cậu rồi
Trong tớ tràn đầy sự tiếc nuối
Nhưng mà bây giờ không thể quay lại được nữa
Từ bây giờ đến mãi về sau
Mỗi ngày của tớ đều
Tràn ngập hình bóng cậu
Tớ muốn thu hút sự chú ý của cậu
Tớ muốn biết trái tim cậu nghĩ gì
Tớ cố tình trêu chọc cậu
Tớ cố tình không seen tin nhắn của cậu
Haizz, thật là ngốc quá đi
Liệu cậu ấy có ghen không nhỉ?
Người đó là ai vậy?
Cậu đang cảm thấy bất an sao?
Không hề có chuyện đó đâu
Trong mắt tớ chỉ có mình cậu mà thôi
Hãy chỉ nhìn mình tớ thôi
Phải nói ngay với cậu điều đó thôi
Nhưng mà
"Tớ thích cậu", nhưng lại
Không thể thốt ra được ngôn từ đó
Sự nôn nóng bao trùm lấy trái tim tớ
Tớ yêu cậu mất rồi
Tớ đây cũng đã phải lòng cậu mất rồi
Này, tớ thật sự thích cậu
Tớ không thể,
Không thể thốt ra điều đó
"Tớ thích cậu", nhưng tại sao
Lại chưa thể nói ra được điều đó
Tớ ghét việc bản thân cứ hèn nhát như vậy
Tớ muốn bày tỏ tình cảm này đến với cậu
Rằng, trái tim này
Đã được thiết lập chỉ ở bên cậu
Khi tớ nói vậy,
Cậu sẽ thích hay cười tớ
Liệu rằng tớ có bị cười nhạo không
Trong mắt tớ chỉ có mình cậu mà thôi
Hãy mãi nhìn mình tớ thôi
Nếu cảm xúc của chúng ta giống nhau
Vậy phải nỏi ra điều này nhanh thôi
Vào một ngày mùa xuân ngập nắng
Cánh hoa anh đào tung bay giữa bầu trời
Trái tim của hai ta cuối cùng
Cũng đã được gần kề bên nhau
Chúng ta đã trở thành người yêu rồi
Ngay lúc này, chúng ta đang yêu rồi
Điều này thật là hạnh phúc
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã thể hiện sự nam tính
Và điềm tĩnh của mình rồi
Nếu biết trước điều này
Thì tớ đã tỏ ra đáng yêu
Và làm nũng với cậu rồi
Thật đáng tiếc và cũng thật hạnh phúc
Bởi vì, giờ đây đôi ta đang ở nơi đây
Cùng nhau cười lên vì hạnh phúc
Bây giờ thì tớ cũng có thể nói rằng "tớ thích cậu".