Xin chào, bạn được Trantran29 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 3632 Tìm chủ đề
4024 1,209
NUMB LITTLE BUG

performed by Em Beihold

taken from the first EP "EGG IN THE BACKSEAT"

"Numb Little Bug" là single của ca sĩ kiêm nhạc sĩ người Mĩ Em Beihold, được phát hành vào ngày 28 tháng 1 năm 2022. Nó được viết bởi chính Beihold cùng với Nick Lopez và Dru DeCaro, và được sản xuất bởi DeCaro, Elijah Hill và Dallas Caton. Bài hát đã lan truyền trên TikTok vào đầu năm 2022, với hơn 60.000 video đã sử dụng bài nhạc này vào cuối tháng 2 năm 2022. Ca khúc sau đó góp mặt trong EP đầu tay của cô nàng có tên "Egg in the Backseat", "lên kệ" chính thức vào ngày 22 tháng 7 năm 2022.

Beihold cho biết cô viết bài hát này về việc bản thân mình cảm thấy như bị tê liệt khi cô đang sử dụng thuốc chống trầm cảm do lo lắng, rằng chính nó như đang hút hết năng lượng và linh hồn ra khỏi cô. Cô đã chia sẻ một phần của bài hát này trên TikTok vào giữa năm 2021, và rồi sau đó cô đã có một cơ hội để ký được hợp đồng với Moon Projects và phát hành bài hát thông qua Republic Records. Đây là một bài nhạc pop trầm ngâm mạnh mẽ, với những tiếng piano dễ chịu và lời hát như những câu thơ ngân nga. Video lyric đã được phát hành cùng lúc với bài hát, sau đó MV chính thức của bài hát cũng được phát hành vào ngày 10 tháng 3 năm 2022.


Official Lyric


Official MV


LỜI BÀI HÁT + LỜI DỊCH

I don't feel a single thing

Tớ chẳng còn cảm nhận được gì nữa

Have the pills done too much

Đã nốc hết đống thuốc ấy cả rồi

Haven't caught up with my friends in weeks

Đã chẳng hề liên lạc với đám bạn cả tuần rồi

And now we're outta touch

Và giờ chúng tớ thật xa cách

I've been driving in LA

Tớ đã lái xe vài vòng quanh Los Angeles

And the world it feels too big

Và cảm giác thế gian này thật rộng lớn

Like a floating ball that's bound to break

Như một quả bóng bay bồng bềnh sắp vỡ ra đến nơi vậy!

Snap my psyche like a twig

Trái tim này của tớ như đang bị chèn ép

And I just wanna see

Và tớ chỉ muốn được thấu hiểu

If you feel the same as me

Nếu như cậu cảm thấy giống như tớ

Do you ever get a little bit tired of life

Cậu có bao giờ thấy cuộc sống này mệt mỏi không?

Like you're not really happy but you don't wanna die

Kiểu như cậu không thật sự hạnh phúc nhưng cậu cũng không muốn chết đi

Like you're hanging by a thread but you gotta survive

Kiểu như cậu bị treo lên bởi một sợi dây nhưng cậu phải bắt buộc sống

Cause you gotta survive

Bởi cậu phải sinh tồn

Like your body's in the room but you're not really there

Kiểu như thân thể cậu đang ở trong phòng nhưng cậu lại không thật sự ở đây

Like you have empathy inside but you don't really care

Kiểu như cậu có sự đồng cảm bên trong mình nhưng cậu lại chẳng quan tâm đến

Like you're fresh outta love but it's been in the air

Kiểu như cậu chẳng hề muốn yêu đương nhưng nó lại luôn tồn tại xung quanh

Am I past repair

Liệu rằng tớ có thể sửa chữa quá khứ của mình không?

A little bit tired of tryin' to care when I don't

Có chút mệt mỏi khi phải cố gắng quan tâm trong khi tớ lại không muốn

A little bit tired of quick repairs to cope

Một chút khó khăn khi phải cố gắng sửa chữa thật nhanh để đương đầu mọi chuyện

A little bit tired of sinkin'

Có chút mệt mỏi khi phải ngụp lặn

There's water in my boat

Trên chiếc thuyền của tớ thì đầy nước

I'm barely breathin'

Tớ dường như chẳng thể thở được

Tryna stay afloat

Cố để có thể nổi lên

So I got these

Vì thế tớ có thể lấy thêm chút không khí

Quick repairs to cope

Sửa chữa cho thật nhanh để đương đầu

Guess I'm just broken and broke

Có lẽ giờ tớ chỉ còn đau thương và thương đau

The prescriptions on its way

Những đơn thuốc có những công dụng của nó

With a name I can't pronounce

Với những cái tên tớ chẳng thể phát âm nổi

And the dose I gotta take

Và những liều thuốc tớ uống

Boy I wish that I could count

Người ơi, tớ ước gì mình có thể đếm hết được chúng

Cause I just wanna see

Bởi tớ chỉ muốn được thấu hiểu

If this could make me happy

Nếu điều này có thể khiến tớ hạnh phúc

Do you ever get a little bit tired of life

Liệu cậu có bao giờ thấy cuộc sống có chút mệt mỏi không?

Like you're not really happy but you don't wanna die

Giống như cậu chẳng hề vui vẻ nhưng cũng không thể từ chối việc sống tiếp

Like you're hanging by a thread but you gotta survive

Giống như việc bị trói dây treo lên nhưng cậu phải cố sinh tồn

Cause you gotta survive

Bởi cậu phải cố sống tiếp

Like your body's in the room but you're not really there

Giống như việc cậu đang trong căn phòng này nhưng cậu lại thực sự chẳng ở đây

Like you have empathy inside but you don't really care

Giống như việc cậu chẳng hề quan tâm dù bên trong cậu luôn tồn tại sự đồng cảm

Like you're fresh outta love but it's been in the air

Giống như việc cậu cố né tránh chuyện tình cảm nhưng nó luôn hiện diện bên cạnh

Am I past repair

Liệu quá khứ ấy có thể chữa lành?

A little bit tired of tryin' to care when I don't

Một chút mệt mỏi khi phải cố tỏ ra quan tâm dù không muốn

A little bit tired of quick repairs to cope

Một chút mệt mỏi khi phải chuẩn bị thật nhanh để đối đầu mọi chuyện

A little bit tired of sinking

Và một chút mỏi mệt khi bị nhấn chìm

There's water in my boat

Chiếc thuyền này của tớ đang bị nước bao vây

I'm barely breathin'

Tớ như chẳng thể thở nổi

Tryna stay afloat

Cố để nổi lên bề mặt

So I got these

Để có thể lấy thêm chút không khí

Quick repairs to cope

Phải chuẩn bị thật nhanh để đương đầu với cuộc sống này

Do you ever get a little bit tired of life

Có phải cậu cũng thấy chút mỏi mệt với cuộc sống này không?

Like you're not really happy but you don't wanna die

Tựa như việc cậu chẳng hạnh phúc gì nhưng vẫn không được rời bỏ cuộc sống này

Like a numb little bug that's gotta survive

Như một chú bọ nhỏ bé đang run sợ cố gắng để sinh tồn

That's gotta survive

Cố để tồn tại giữa thế giới này
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back