Bài viết: 846 



HOA ĐỖ QUYÊN
Trình bày: Tống Tổ Anh
映山红
Phiên âm: Ying shan hong
* * *
Trình bày: Tống Tổ Anh
映山红
Phiên âm: Ying shan hong
* * *
Giàn hoa đỗ quyên, mở hết giàn, mở hết đỗ quyên trên rặng sườn núi, mong bình minh nửa đêm, mong trời rét, mùa đông và tháng mười hai âm lịch, mong gió xuân, nếu muốn hồng quân đến, hãy mở núi khắp núi, nếu muốn hồng quân đến, hãy mở trên sườn núi tất cả đỗ quyên.
Mời Quý thính giả cùng thưởng thức!
* Lời bài hát
夜半三更哟盼天明
寒冬腊月哟盼春风
若要盼得哟红军来
岭上开遍哟映山红
若要盼得哟红军来
岭上开遍哟映山红
岭上开遍哟映山红
岭上开遍哟映山红
夜半三更哟盼天明
寒冬腊月哟盼春风
若要盼得哟红军来
岭上开遍哟映山红
若要盼得哟红军来
岭上开遍哟映山红
岭上开遍哟映山红
岭上开遍哟映山红
若要盼得哟红军来
岭上开遍哟映山红
岭上开遍哟映山红
岭上开遍哟映山红
- Hết -