1 người đang xem
1072 31
Bye

Trình bày:
Gfriend




Trans: Hellorange

"Những ký ức ta từng cùng nhau dựng xây

Tựa hồ như kỷ vật khắc sâu tâm khảm mình chẳng thể lãng quên

Mình muốn được gặp cậu, muốn được quay trở về

Dẫu vẫn biết rằng ước muốn này sẽ chẳng thành

Ký ức về cậu sẽ chở che mình dẫu ở bất cứ nơi đâu.."

Bởi vì đã từng quá đẹp đẽ, đã từng quá hạnh phúc, đã từng yên bình đến thế, nên tôi vẫn không thể tin rằng rồi đến một ngày chúng ta phải rời xa.. cảm ơn cậu đã từng ở bên cạnh tôi, từng cho tôi những cảm xúc thật tốt đẹp, từng cho tôi biết rằng bản thân ngoại trừ những người thân trong gia đình ra thì vẫn còn có cậu che chở, bảo vệ, cùng mình chống đỡ những bão giông khi bước trên dòng đời xuôi ngược này, những ký ức hai ta từng có ấy, mình sẽ mãi mãi khắc ghi thật sâu vào tiềm thức, mong rằng sau này dù chẳng thể gặp được nhau nữa thì cả cậu và mình cũng phải luôn hạnh phúc, vui vẻ, bình an, những ước mơ của chúng ta sẽ dần dần được hiện thực hóa, còn giờ có lẽ đã đến lúc nói lời tạm biệt rồi nhỉ? Tạm biệt cậu, người bạn thân yêu nhất!

Đây là một bài hát nằm trong album Time For The Moon Night của Gfriend được phát hành vào ngày 30/4/2018, bài hát này có giai điệu nhẹ nhàng, trầm buồn, cũng có gì đó rất da diết khi nghe vào, nó làm tâm trạng mình trầm xuống, và bài hát này cũng rất hợp với chính Gfriend, rồi cả fan của Gfriend nữa, vì giờ mình mới biết rằng Gfriend đã hết hợp đồng với Source Music vào ngày 22/5 năm nay, họ đã chính thức tan rã cách đây mấy tháng rồi, mình không phải là fan của Gfriend nhưng hôm nay đột ngột nghe tin này mình cũng thật sự rất buồn và tiếc cho 6 cô gái tài năng, luôn nỗ lực hết mình trong suốt 6 năm ấy, mình chỉ có thể nói vậy thôi, giờ mọi người hãy cùng mình lắng nghe và cảm nhận bài hát này nhé, chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

Hangul:

안녕 아직은 배우지 못한 말 하나

이제 조금씩 알 것 같아요

혼자 기다리다 숨죽여 울먹이는 내 모습

아직 어리기만 감당하지 못하겠어요

믿어지지 않아서

내게 유일했던 너의 그 위로들이

저기 저 구름 뒤로 사라져

그만 이 별들아 나를 도와줘요

You are my sky

영원히 이게 끝이 아니길

나에게는 우리 추억이

잊지 못할 선물 같아

널 만나고 싶어 볼 수 없다 해도

어디선가 나를 감싸줄

너의 기억

힘든 내색 하나도 없이 웃어주던 그 모습

적어도 내게는 말해주지 왜 그랬어요

꿈이라고 말해줘

내게 소중했던 너의 그 약속들이

저기 저 구름 뒤로 사라져

그만 이 별들아 나를 도와줘요

You are my sky

영원히 이게 끝이 아니길

나에게는 우리 추억이

잊지 못할 선물 같아

널 만나고 싶어 되돌리고 싶어

이뤄지지 않을 거란 걸

알고 있어

날 돌아보지 말아요 (말아요)

참아왔었던 눈물이 쏟아져 버릴 때

나는 괜찮으니까요

이별이 불어오는 곳으로

더욱 더 높이 저 멀리

알아줘요 I don't wanna cry

내 사랑은 어디 가지 않아요

영원히 너의 그 마음을

언제까지 기억할게

보고 싶을 거야 내 곁에 없어도

어디선가 나를 감싸줘

이젠 안녕

Romanization:

Annyeong ajigeun baeuji motan mal hana

Ije jogeumsshik al geot gatayo

Honja gidarida sumjugyeo ulmeogineun nae moseup

Ajik eorigiman gamdanghaji motagesseoyo

Mideojiji anaseo

Naege yuilhaetteon neoye geu wirodeuri

Jeogi jeo gureum dwiro sarajeo

Geuman i byeoldeura nareul dowajweoyo

You are my sky

Yeongweonhi ige kkeuchi anigil

Nayegeneun uri chueogi

Itji motal seonmul gata

Neol mannago shipeo bol su eoptta haedo

Eodiseonga nareul gamssajul

Neoye gieok

Himdeun naesaek hanado eopshi useojudeon geu moseup

Jeogeodo naegeneun malhaejuji wae geuraesseoyo

Kkumirago malhaejweo

Naege sojunghaetteon neoye geu yaksokdeuri

Jeogi jeo gureum dwiro sarajeo

Geuman i byeoldeura nareul dowajweoyo

You are my sky

Yeongweonhi ige kkeuchi anigil

Nayegeneun uri chueogi

Itji motal seonmul gata

Neol mannago shipeo dwedolligo shipeo

Irweojiji aneul georan geol

Algo isseo

Nal doraboji marayo (marayo)

Chamawasseotteon nunmuri ssodajeo beoril ttae

Naneun gwaenchaneunikkayo

Ibyeori bureooneun goseuro

Deouk deo nopi jeo meolli

Arajweoyo I don't wanna cry

Nae sarangeun eodi gaji anayo

Yeongweonhi neoye geu maeumeul

Eonjekkaji gieokalkke

Bogo shipeul kkeoya nae gyeote eopseodo

Eodiseonga nareul gamssajweo

Ijen annyeong

English Translation:

Goodbye- that's a word I haven't learned yet

Now I think I'm learning slowly

I was waiting alone and silently crying

I'm still so young, I can't handle this

I couldn't believe it

So the only words of comfort from you

Disappear far far away into the clouds

Please, stars, help me

You are my sky

I hope this isn't over

Our memories is

An unforgettable gift to me

I wanna see you even if I can't

Memories of you

Wrap around me from somewhere

You didn't show any signs of hardship and smiled for me

Why didn't you tell me?

Tell me this is a dream

Your precious promises

Disappear far far away into the clouds

Please, stars, help me

You are my sky

I hope this isn't over

Our memories is

An unforgettable gift to me

I wanna see you, I wanna turn time back

But I know this

Won't happen

Don't look back at me

When the tears I held in start to spill out

I'm alright

I'm going to the place of goodbyes

Farther and higher away

I know, I don't wanna cry

My love won't go anywhere

Forever, I'll remember your heart

I'll miss you

Even if you're not next to me

You wrap around me from somewhere

Goodbye now

Vietsub:

"Tạm biệt" là câu nói mình

Vẫn chưa học được cách thốt lên

Nhưng dường như giờ đây

Mình đã dần hiểu được đôi chút rồi

Một mình đợi mong trong dáng vẻ

Hao gầy chực trào nước mắt

Mình vẫn còn quá non trẻ

Để có thể gánh vác

Niềm an ủi cậu trao

Từng là duy nhất với mình

Chẳng thể tin rằng giờ đây đã lặng lẽ

Biến tan sâu làn mây xa mờ

Dừng lại đôi chút,

Xin hãy giúp mình với

Hỡi những vì tinh tú trên cao

Cậu là bầu trời bao la của mình

Ước mong sao đây chẳng phải

Một kết thúc vĩnh hằng

Những ký ức ta từng cùng nhau dựng xây

Tựa hồ như kỷ vật khắc sâu tâm khảm mình

Chẳng thể lãng quên

Mình muốn gặp được cậu

Dẫu chẳng thể thấy cậu nữa rồi

Ký ức về cậu sẽ chở che mình

Dẫu ở bất cứ nơi đâu

Bóng hình ấy từng mỉm cười với mình

Mà chẳng hề bộc lộ chút mỏi mệt

Sao cậu lại chẳng giãi bày với mình

Dẫu chỉ là đôi chút?

Xin hãy nói với mình rằng đây

Chỉ là giấc chiêm bao

Bao lời hứa hẹn trân quý cậu từng trao

Giờ đây lặng lẽ biến tan

Sau làn mây xa mờ

Dừng lại đôi chút,

Xin hãy giúp mình với

Hỡi những vì tinh tú trên cao

Cậu là bầu trời bao la của mình

Ước mong sao đây chẳng phải

Một kết thúc vĩnh hằng

Những ký ức ta từng cùng nhau dựng xây

Tựa hồ như kỷ vật khắc sâu tâm khảm mình

Chẳng thể lãng quên

Mình muốn gặp được cậu

Muốn được quay trở về

Dẫu vẫn biết rằng

Ước muốn này sẽ chẳng thành

Xin cậu đừng ngoảnh mặt nhìn lại

Khi muôn vàn giọt lệ mình cố gắng

Kiềm nén dâng trào nơi khóe mắt

Tớ sẽ ổn mà thôi

Tiến về nơi biệt ly vẫy gọi

Cao thật cao, xa xăm vời vợi

Hãy hiểu cho mình,

Mình không hề muốn rơi lệ

Tình yêu của mình chẳng rời đến nơi đâu

Mình sẽ khắc ghi tấm chân tình

Của cậu đến vĩnh hằng

Mình sẽ nhớ cậu thật nhiều

Dẫu cậu chẳng còn cạnh bên

Nhưng dẫu ở nơi đâu chăng nữa

Cậu vẫn sẽ chở che mình

Giờ đây xin tạm biệt cậu!​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back