1 người đang xem
2874 75
MỘT TRIỆU KHẢ NĂNG

Trình bày: Trương Hàm Vận


一百万个可能

Phiên âm: Yībǎi wàn gè kěnéng

* * *​


Tình yêu thật vi diệu và mang nhiều sắc thái khác nhau. Ca khúc "Một triệu khả năng" với lời bài hát đẹp như thơ, được ca sĩ Trương Hàm Vận thể hiện thật xuất sắc, 2 yếu tố này đã truyền tải được nỗi lòng người con gái yêu xa, vừa mệt mỏi trong sự cô đơn vừa ngập tràn hy vọng về ngày tái hợp.

* Lời bài hát

幽靜 窗外, 滿地片片寒花

Yōujìng chuāngwài, mǎn dì pìan pìan hán huā

Bên ngoài cửa sổ yên tĩnh, ngập trời hoa nở rộ giữa mùa đông

一瞬間, 永恆的時差 窩在棉被裡

Yī shùnjiān, yǒnghéng de shíchā wō zài mían bèi lǐ

Trong nháy mắt, khoảnh khắc thời gian sai giờ được gói trong chiếc khăn ấm

傾聽 踏雪聽沈默的聲音

Qīngtīng tà xuě tīng chénmò de shēngyīn

Khi bước trên tuyết, lắng nghe thanh âm của tĩnh lặng

飄雪藏永恆的身影 雪樹下等你

Piāo xuěcáng yǒnghéng de shēnyǐng xuě shùxìa děng nǐ

Tuyết giấu đi bong dáng của vĩnh hằng

在一瞬間 有一百萬個可能

Zài yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gè kěnéng

Khoảnh khắn này có hàng triệu khả năng

該向前走 或者繼續等?

Gāi xìang qían zǒu huòzhě jìxù děng?

Em nên bỏ đi hay tiếp tục chờ?

這冬夜裡 有百萬個不確定

Zhè dōng yèlǐ yǒu bǎi wàn gè bù quèdìng

Giữa đêm đông giá rét, có hàng triệu điều không chắc chắn có thể xảy ra

漸入深夜 或期盼天明?

Jìan rù shēnyè huò qī pàn tiānmíng?

Chậm rãi hòa mình vào bong đêm hay nên hy vọng vào ngày mai?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

Yún kōng de lèi yī rú bīnglíng jiéjīngle chéng xuěhuā chúi

Nước mắt của mây kết tinh thành những bong hoa tuyết

這一瞬間 有一百萬個可能

Zhè yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gè kěnéng

Ngay giờ phút này có hàng triệu khả năng

窩進棉被 或面對寒冷

Wō jìn mían bèi huò mìan dùi hánlěng

Em nên chôn mình vào trong chăn ấm hay đối mặt với giá rét

幽靜 寒風吹來一縷聲音

Yōujìng hán fēngchuī lái yīlǚ shēngyīn

Ngoài trời, gió lạnh từng trận xào xạc

一瞬間, 看著你走近

Yī shùnjiān, kànzhe nǐ zǒu jìn

Trong nháy mắt, em thấy anh đến gần

暖了我冬心

Nuǎnle wǒ dōng xīn

Sưởi ấm trái tim băng giá của em

傾聽 踏雪聽沈默的聲音

Qīngtīng tà xuě tīng chénmò de shēngyīn

Bước nhẹ trên tuyết lắng nghe âm thanh của tĩnh lặng

飄雪藏永恆的身影

Piāo xuěcáng yǒnghéng de shēnyǐng

Tuyết giấu đi bongs dáng của vĩnh hằng

雪樹下等你

Xuě shùxìa děng nǐ

Em vẫn chờ anh dưới gốc cây ngập tuyết

在一瞬間 有一百萬個可能

Zài yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gè kěnéng

Khoảnh khắc này có trăm vạn khả năng

該向前走 或者繼續等?

Gāi xìang qían zǒu huòzhě jìxù děng?

Em nên bỏ đi hay tiếp tục chờ đợi

這冬夜裡 有百萬個不確定

Zhè dōng yèlǐ yǒu bǎi wàn gè bù quèdìng

Giữa đêm đông giá rét, có hàng triệu điều không chắc chắn có thể xảy ra

漸入深夜 或期盼天明

Jìan rù shēnyè huò qī pàn tiānmíng?

Chậm rãi hòa mình vào bong đêm hay nên hy vọng vào ngày mai?

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

Yún kōng de lèi yī rú bīnglíng jiéjīngle chéng xuěhuā chúi

Nước mắt của mây kết tinh thành những bong hoa tuyết

這一瞬間 有一百萬個可能

Zhè yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gè kěnéng

Ngay giờ phút này có hàng triệu khả năng

窩進棉被 或面對寒冷

Wō jìn mían bèi huò mìan dùi hánlěng

Em nên chôn mình vào trong chăn ấm hay đối mặt với giá rét

那晚上會是哪個瞬間

Nà wǎnshàng hùi shì nǎge shùnjiān

Đêm đó trong khoảnh khắc

說好的愛會不會改變

Shuō hǎo de ài hùi bù hùi gǎibìan

Thỏa thuận liệu tình yêu có nên thay đổi

而你讓我徘徊 在千里之外 yeah 你讓我等了好久

Babyér nǐ ràng wǒ páihúai zài qiānlǐ zhī wài yeah nǐ ràng wǒ děngle hǎojiǔ baby

Anh khiến em quanh quẩn ở ngoài, giữa trời đông đợi anh thật lâu

突然間那是哪個瞬間, 你終於出現 就是那個瞬間

Túrán jiān nà shì nǎge shùnjiān, nǐ zhōngyú chūxìan jìushì nàgè shùnjiān

Rồi đột nhiên, anh cũng xuất hiện

等了好久 忍不住伸手 那個瞬間

Děngle hǎojiǔ rěn bù zhù shēnshǒu nàgè shùnjiān

Chờ quá lâu, lúc đó em chỉ biết ngây người vươn tay

在一瞬間 有一百萬個可能

Zài yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gè kěnéng

Khoảnh khắc ấy có hàng triệu khả năng

該向前走 或者繼續等?

Gāi xìang qían zǒu huòzhě jìxù děng?

Em nên bỏ đi hay tiếp tục chờ

這深夜裡 有百萬個不確定

Zhè shēnyè lǐ yǒu bǎi wàn gè bù quèdìng

Giữa đêm đông giá rét, có hàng triệu điều không chắc chắn có thể xảy ra

漸入冬林 或走向街燈?

Jìan rù dōng lín huò zǒuxìang jiēdēng?

Em nên đi vào rừng đông hay đi về thành phố sang đèn

雲空的淚 一如冰凌結晶了 成雪花垂

Yún kōng de lèi yī rú bīnglíng jiéjīngle chéng xuěhuā chúi

Nước mắt của mây kết tinh thành những bong hoa tuyết

這一瞬間 有一百萬個可能

Zhè yī shùnjiān yǒu yībǎi wàn gè kěnéng

Giây phút này có hàng triệu khả năng

暖這冬心 或面對寒冷

Nuǎn zhè dōng xīn huò mìan dùi hánlěng

Sưởi ấm trái tim băng giá hay đối mặt với giá lạnh

該向前走 或者繼續等?

Gāi xìang qían zǒu huòzhě jìxù děng?

Bỏ đi hay tiếp tục chờ đợi

漸入冬林 或走向街燈?

Jìan rù dōng lín huò zǒuxìang jiēdēng?

Em nên đi vào rừng đông hay đi về thành phố sang đèn

窩進棉被 或面對寒冷?

Wō jìn mían bèi huò mìan dùi hánlěng?

Em nên chôn mình vào trong chăn ấm hay đối mặt với giá rét

暖這冬心 或面對寒冷?

Nuǎn zhè dōng xīn huò mìan dùi hánlěng?

Sưởi ấm trái tim băng giá hay đối mặt với giá lạnh.

- Hết -​
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back