1 người đang xem
1321 90




Bài hát: Tên của em là điều lớn nhất mà thế giới giấu anh (My miss stranger)

Thể hiện: Vương Nguyên

Lời: Vương Nguyên

Nhạc: Vương Nguyên, Trần Lệnh Thao, Vương Thiên Phóng

Biên soạn hòa âm: Vương Nguyên, Lưu Tuyết Liên, Trần Lệnh Thao

Trans: Táo Gai

"Tên của em là điều lớn nhất mà thế giới giấu anh" là một bài hát nằm trong Part 3 có tên Serendipity (có nghĩa là một sự tình cờ mang đến điều tốt đẹp và sự may mắn) trong Album SUMMER TIME (Mùa hè hoang dã) của Vương Nguyên, bài hát này được chính Vương Nguyên viết lời bài hát, bài này Vương Nguyên viết một câu chuyện có thật của bạn mình, với lời bài hát tinh tế, chân thành, và dịu dàng, giai điệu của bài hát cũng thật sâu sắc và đem lại cho người nghe cảm giác nhẹ nhàng, rung động cực kỳ, nói chung là bài hát này thật sự rất hay và giọng hát của Vương Nguyên cũng rất hay, nhẹ nhàng, và có khi nghe khiến mọi người có cảm giác rung động sâu sắc luôn á, nên mình muốn đem lên đây để mọi người cùng thưởng thức nó nhé!

Lyrics:

我想过和你散步仲夏夜海边

这不过是我见你第一面

怎么会这种念头不断出现

不住看你的视线

怎么表现不明显

而我 不过在这天遇见了你

我的世界雨过天晴

可是还有个小问题

怎么靠近你

和你的姓名

哪会难过

能见到你就重新定义了快乐

虽然遗憾不多

但还是有一个想对你说

我的名字是

Dalala Dalala Ei

Dalala Dalala Ei

好想用所有的语言

让你对我更了解

说不出口

Dalala Dalala Ei

Dalala Dalala Ei

想亲口说一次

让你知道我名字

其实只想知道关于你的名字

这样就有了人事物地点

给最初心动画上句点圆圈

每次想起都很甜

闭上眼睛就看见

和你牵手散步在沙滩海边

和你在街角咖啡店

和你在暴雨的屋檐

春天的花田

和梦的里面

Dalala Dalala Ei

Dalala Dalala Ei

世界瞒着你的名字

对我说到此为止

Oh no 还有

Dalala Dalala Ei

Dalala Dalala Ei

不知道你的名字

就暂且叫故事​

Pinyin:

Wo xiang guo he ni san bu zhong xia ye hai bian

Zhe bu guo shi wo jian ni di yi mian

Zen me hui zhe zhong nian tou bu duan chu xian

Bu zhu kan ni de shi xian

Zen me biao xian bu ming xian

Er wo bu guo zai zhe tian yu jian le ni

Wo de shi jie yu guo tian qing

Ke shi hai you ge xiao wen ti

Zen me kao jin ni

He ni de xing ming

Na hui nan guo

Neng jian dao ni jiu chong xin ding yi le kuai le

Sui ran yi han bu duo

Dan hai shi you yi ge xiang dui ni shuo

Wo de ming zi shi

Da la la Da la la Ei

Da la la Da la la Ei

Hao xiang yong suo you de yu yan

Rang ni dui wo geng liao jie

Shuo bu chu kou

Da la la Da la la Ei

Da la la Da la la Ei

Xiang qin kou shuo yi ci

Rang ni zhi dao wo ming zi

Qi shi zhi xiang zhi dao guan yu ni de ming zi

Zhe yang jiu you le ren shi wu di dian

Gei zui chu xin dong hua shang ju dian yuan quan

Mei ci xiang qi dou hen tian

Bi shang yan jing jiu kan jian

He ni qian shou san bu zai sha tan hai bian

He ni zai jie jiao ka fei dian

He ni zai bao yu de wu yan

Chun tian de hua tian

He meng de li mian

Da la la Da la la Ei

Da la la Da la la Ei

Shi jie man zhe ni de ming zi

Dui wo shuo dao ci wei zhi

Oh no hai you

Da la la Da la la Ei

Da la la Da la la Ei

Bu zhi dao ni de ming zi

Jiu zan qie jiao gu shi

Vietsub:

Anh từng nghĩ về bãi biễn

Giữa đêm hè cùng em tản bộ

Đây chẳng qua chỉ là

Lần đầu tiên anh gặp em

Nhưng tại sao suy nghĩ này

Cứ không ngừng xuất hiện

Không ngừng nhìn vào ánh mắt em

Bày tỏ thế nào cũng không thể rõ ràng

Còn anh chỉ gặp được em

Trong ngày hôm nay

Thế giới của anh

Như bầu trời bừng sáng sau cơn mưa

Nhưng vẫn còn một vấn đề nhỏ

Làm sao để lại gần bên em

Và họ tên em

Khi nào thấy buồn

Có thể gặp em

Là niềm vui được định nghĩa lần nữa

Tuy tiếc nuối không nhiều

Nhưng vẫn có một điều

Muốn nói với em

Tên của anh là

Thật muốn dùng

Mọi loại ngôn ngữ

Để em hiểu anh nhiều hơn

Nhưng lại không nói nên lời

Muốn tự mình nói một lần

Để em biết được tên của anh

Thật ra chỉ muốn biết

Về tên của em

Như vậy sẽ có người,

Việc, vật, địa điểm

Vẽ dấu chấm câu tròn

Cho lần rung động đầu tiên

Mỗi lần nhớ lại

Đều sẽ rất ngọt ngào

Nhắm mắt lại sẽ nhìn thấy

Bãi cát dài trên bờ biển

Cùng em nắm tay đi dạo

Quán cà phê góc phố từng bên em

Mái hiên trú mưa ngày ấy

Cánh đồng hoa mùa xuân

Và những điều trong giấc mộng

Thế giới này giấu đi tên của em

Chỉ nói với anh đến đây mà thôi

Oh no, còn nữa

Không biết tên của em

Thì tạm thời gọi là

Câu chuyện xưa.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back