Bạn được ÁO TRINH NGUYÊN mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
33,545 ❤︎ Bài viết: 1755 Tìm chủ đề
1038 35
Tình Yêu Theo Gió Nổi Lên - 爱意随风起

Trình bày: Đào Tử



Lyrics & Pinyin& Lời dịch:

爱意随风起

Ài yì súi fēng qǐ

Tình yêu theo gió nổi lên

风停意难平

Fēng tíng yì nán píng

Gió ngừng rồi mà tâm chưa lặng

愁下眉头却上心

Chóu xìa méitóu què shàng xīn

Đôi mày u buồn lòng bận tâm

落花有情水无意

Luòhuā yǒuqíng shuǐ wúyì

Hoa rơi hữu ý nước chảy vô

留下心伤的烙印

Líu xìaxīn shāng de làoyìn

Lưu lại dấu vết đau lòng

真情都化成灰烬

Zhēnqíng dōu hùachéng huījìn

Tình yêu chân thành hóa thành tro

世间愁难饮尽

Shìjiān chóu nán yǐn jǐn

Chén sầu thế gian khó uống cạn

奈何聚散不由心

Nàihé jù sàn bùyóu xīn

Nhưng hợp tan đâu phải do ta làm chủ

共白头终自欺

Gòng báitóu zhōng zì qī

Cùng nhau bạc đầu cuối cùng là dối lừa

一别两宽各欢喜

Yī bié liǎng kuān gè huānxǐ

Chia tay cả hai đều vui vẻ

若此情无所寄

Ruò cǐ qíng wú suǒ jì

Nếu tình này không nơi để gửi

何愁青丝配白衣

Hé chóu qīngsī pèi báiyī

Sao phải u sầu tóc đen với bạch y

锦书难托思意

Jǐn shū nán tuō sī yì

Thật khó hiểu ý nghĩa của cẩm thư

提笔难提心中情

Tí bǐ nán tí xīnzhōng qíng

Thật khó viết hết cảm xúc trong lòng

爱意随风起

Ài yì súi fēng qǐ

Tình yêu theo gió nổi lên

风停意难平

Fēng tíng yì nán píng

Gió ngừng rồi mà tâm chưa lặng

愁下眉头却上心

Chóu xìa méitóu què shàng xīn

Đôi mày u buồn lòng bận tâm

世间三千疾

Shìjiān sānqiān jí

Thế gian ba nghỉn bệnh tật

相思无人医

Xiāngsī wú rén yī

Bệnh tương tư không ai chữa

叹这深情无回应

Tàn zhè shēnqíng wú húiyīng

Than tình này không người đáp lại

若此情无所寄

Ruò cǐ qíng wú suǒ jì

Nếu tình này không nơi để gửi

何愁青丝配白衣

Hé chóu qīngsī pèi báiyī

Sao phải u sầu tóc đen với bạch y

锦书难托思意

Jǐn shū nán tuō sī yì

Thật khó hiểu ý nghĩa của cẩm thư

提笔难提心中情

Tí bǐ nán tí xīnzhōng qíng

Thật khó viết hết cảm xúc trong lòng

爱意随风起

Ài yì súi fēng qǐ

Tình yêu theo gió nổi lên

风停意难平

Fēng tíng yì nán píng

Gió ngừng rồi mà tâm chưa lặng

愁下眉头却上心

Chóu xìa méitóu què shàng xīn

Đôi mày u buồn lòng bận tâm

世间三千疾

Shìjiān sānqiān jí

Thế gian ba nghỉn bệnh tật

相思无人医

Xiāngsī wú rén yī

Bệnh tương tư không ai chữa

叹这深情无回应

Tàn zhè shēnqíng wú húiyīng

Than tình này không người đáp lại

此情已别离

Cǐ qíng yǐ biélí

Tình này đã biệt ly

遥遥无归期

Yáoyáo wú guīqī

Xa không có ngày về

痴情被负终散尽

Chīqíng bèi fù zhōng sàn jǐn

Tình si này cuối cùng cũng tan biến

落花有情水无意

Luòhuā yǒuqíng shuǐ wúyì

Hoa rơi hữu ý nước chảy vô

留下心伤的烙印

Líu xìaxīn shāng de làoyìn

Lưu lại dấu vết đau lòng

真情都化成灰烬

Zhēnqíng dōu hùachéng huījìn

Tình yêu chân thành hóa thành tro

此情已别离

Cǐ qíng yǐ biélí

Tình này đã biệt ly

遥遥无归期

Yáoyáo wú guīqī

Xa không có ngày về

痴情被负终散尽

Chīqíng bèi fù zhōng sàn jǐn

Tình si này cuối cùng cũng tan biến

落花有情水无意

Luòhuā yǒuqíng shuǐ wúyì

Hoa rơi hữu ý nước chảy vô

留下心伤的烙印

Líu xìaxīn shāng de làoyìn

Lưu lại dấu vết đau lòng

真情都化成灰烬

Zhēnqíng dōu hùachéng huījìn

Tình yêu chân thành hóa thành tro
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back