Bạn được Tây Vân mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 2 Tìm chủ đề
818 40
Bài hát: Chủy Ba Đô Đô

Thể hiện: Lưu Tử Tuyền - 刘子璇

Time & Vietsub: Sub Nhạc hay


Nội dung bài hát:

Câu chuyện kể một cô gái tiễn chồng mình ra trận ở cầu Giang Nam, khi đi anh ấy dặn khi nhớ anh, em chỉ cần hát Du du du, rồi đợi một lát anh sẽ về. Chàng trai hẹn mùa xuân năm sau sẽ quay về đón cô lên kiệu hoa.

Ròng rã bao năm, qua mấy mùa hoa nở, cô gái vẫn chờ và ngày nào cũng hát câu hát đó, nhưng chàng trai thì vĩnh viễn không còn quay về được.

Lời bài hát:

春风吹 吹开花枝上只蝶

Chūn fēng chuī chuī kāi huā zhī shàng zhī dié

Gió xuân thổi hoa nở, bướm đậu trên cành

我送你到江南去北野 你说等着你

Wǒ sòng nǐ dào jiāng nán qù běi yě

Em tiễn anh đến Giang Nam đi Bắc Giã

素描那雪季

Nǐ shuō děng zhe nǐ sù míao nà xuě jì

Anh nói chờ anh phác họa mùa tuyết ấy

回来和我对坐泡茶去

Húi lái hé wǒ dùi zuò pào chá qù

Sẽ quay lại ngồi cùng em pha ấm trà

又是一季花开枝上蝶

Yòu shì yī jì huā kāi zhī shàng dié

Lại một mùa hoa nở, bướm đậu trên cành

我等你在江南拱桥夜

Wǒ děng nǐ zài jiāng nán gǒng qíao yè

Đêm về em vẫn đợi anh tại cầu Giang Nam

用琵琶想你 弹奏春梦季

Yòng pí pá xiǎng nǐ dàn zòu chūn mèng jì

Nhớ anh em dùng Tì Bà đàn khúc "Xuân Mộng Tiết"

归途遥远弦断梦已去

Guī tú yáo yuǎn xían dùan mèng yǐ qù

Đừng về xa xôi, dây đàn đứt đoạn, mộng qua đi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói "hãy đợi anh"

嘟嘟嘟嘟嘟

Dū dū dū dū dū

嘟一下 你就会来呀

Dū yī xìa nǐ jìu hùi lái ya

Đợi một chút, anh sẽ về thôi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói "hãy đợi anh

嘟嘟嘟嘟嘟

Dū dū dū dū dū

嘟一下 花就会开呀

Dū yī xìa huā jìu hùi kāi ya

Đợi một chút, hoa sẽ nở thôi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói" hãy đợi anh

我嘟嘟嘟嘟嘟

Wǒ dū dū dū dū dū

Em du du du du du

嘟一下 等你回来呀

Dū yī xìa děng nǐ húi lái ya

Đợi một chút, anh sẽ quay lại thôi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói "hãy đợi anh

我嘟嘟嘟嘟嘟

Wǒ dū dū dū dū dū

Em du du du du du

嘟一下 等你回来呀

Dū yī xìa děng nǐ húi lái ya

Đợi một chút, anh sẽ quay lại thôi

春风吹 吹开花枝上只蝶

Chūn fēng chuī chuī kāi huā zhī shàng zhī dié

Gió xuân thổi hoa nở, bướm đậu trên cành

我送你到江南去北野 你说等着你

Wǒ sòng nǐ dào jiāng nán qù běi yě

Em tiễn anh đến Giang Nam đi Bắc Giã

素描那雪季

Nǐ shuō děng zhe nǐ sù míao nà xuě jì

Anh nói chờ anh phác họa mùa tuyết ấy

回来和我对坐泡茶去

Húi lái hé wǒ dùi zuò pào chá qù

Sẽ quay lại ngồi cùng em pha ấm trà

又是一季花开枝上蝶

Yòu shì yī jì huā kāi zhī shàng dié

Lại một mùa hoa nở, bướm đậu trên cành

我等你在江南拱桥夜

Wǒ děng nǐ zài jiāng nán gǒng qíao yè

Đêm về em vẫn đợi anh tại cầu Giang Nam

用琵琶想你 弹奏春梦季

Yòng pí pá xiǎng nǐ dàn zòu chūn mèng jì

Nhớ anh em dùng Tì Bà đàn khúc" Xuân Mộng Tiết "

归途遥远弦断梦已去

Guī tú yáo yuǎn xían dùan mèng yǐ qù

Đừng về xa xôi, dây đàn đứt đoạn, mộng qua đi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói" hãy đợi anh "

嘟嘟嘟嘟嘟

Dū dū dū dū dū

嘟一下 你就会来呀

Dū yī xìa nǐ jìu hùi lái ya

Đợi một chút, anh sẽ về thôi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói" hãy đợi anh

嘟嘟嘟嘟嘟

Dū dū dū dū dū

嘟一下 花就会开呀

Dū yī xìa huā jìu hùi kāi ya

Đợi một chút, hoa sẽ nở thôi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói "hãy đợi anh

我嘟嘟嘟嘟嘟

Wǒ dū dū dū dū dū

Em du du du du du

嘟一下 等你回来呀

Dū yī xìa děng nǐ húi lái ya

Đợi một chút, anh sẽ quay lại thôi

你说嘴巴嘟嘟

Nǐ shuō zuǐ bā dū dū

Anh nói" hãy đợi anh

我嘟嘟嘟嘟嘟

Wǒ dū dū dū dū dū

Em du du du du du

嘟一下 等你回来呀

Dū yī xìa děng nǐ húi lái ya

Đợi một chút, anh sẽ quay lại thôi

看窗外繁华 我泪沙哑

Kàn chuāng wài fán húa wǒ lèi shā yǎ

Nhìn cửa sổ ngoài phồn hoa, em khóc đến khàn giọng
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Back