Tuyển Tập Những Bài Thơ Hay Nhất Của Nguyễn Khuyến

Discussion in 'Thơ Ca' started by Hạ Mẫn, Sep 7, 2018.

  1. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Vịnh tiến sĩ giấy bài 1

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Khéo chú hoa man khéo vẽ trò,

    Bỡn ông mà lại dứ thằng cu.

    Mày râu vẻ mặt vang trong nước,

    Giấy má nhà bay đáng mấy xu?

    Bán tiếng, mua danh, thây lũ trẻ,

    Bảng vàng, bia đá, vẫn nghìn thu.

    Hỏi ai muốn ước cho con cháu,

    Nghĩ lại đời xưa mấy kiếp tu.
     
    Hany likes this.
  2. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Vịnh tiến sĩ giấy bài 2

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Cũng cờ, cũng biển, cũng cân đai.

    Cũng gọi ông nghè có kém ai.

    Mảnh giấy làm nên thân giáp bảng,

    Nét son điểm rõ mặt văn khôi.

    Tấm thân xiêm áo sao mà nhẹ?

    Cái giá khoa danh ấy mới hời!

    Ghế tréo, lọng xanh ngồi bảnh choẹ,

    Nghĩ rằng đồ thật, hóa đồ chơi!
     
    Hany likes this.
  3. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Tự trào

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Cũng chẳng giàu mà cũng chẳng sang,

    Chẳng gầy chẳng béo, chỉ làng nhàng.

    Cờ đương dở cuộc không còn nước,

    Bạc chửa thâu canh đã chạy làng.

    Mở miệng nói ra gàn bát sách,

    Mềm môi chén mãi tít cung thang.

    Nghĩ mình lại ngán cho mình nhỉ,

    Mà cũng bia xanh, cũng bảng vàng.
     
    Hany likes this.
  4. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Mục hạ vô nhân

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Chúng anh đây mục hạ vô nhân

    Nghe em nhan sắc lòng xuân anh não nùng.

    Dù em má phấn chỉ hồng

    Dửng dừng dưng anh chẳng thèm trông làm gì.

    Lấy anh, anh cho đi trước để làm vì

    Tay thì dắt díu tay thì quàng vai

    Vén tay sờ chốn em ngồi,

    Em thì chẳng thấy, anh thời thở than.

    Bâng khuâng như mất lạng vàng,

    Cái sênh, cái trống, cái đàn ai mang?

    Ai ơi thương kẻ dở dang

    Miệng ca tay gẩy khúc đàn tương tư.

    Chẳng yêu chẳng nể chẳng vì

    Cũng liều nhắm mắt bước đi cho đành.

    Một duyên hai nợ ba tình

    Chữ duyên chi vướng, mối tình ai mang?

    Kẻo còn đi nhớ về thương.

    Kẻo còn để mối tơ vương bên lòng.

    Đôi ta chút nghĩa đèo bòng

    Dẫu mòn con mắt, tấm lòng dám sai

    Ngại ngùng những bước chông gai,

    Trần gian nhỡn nhục nào ai biết gì.

    Chữ tình là chữ chi chi,

    Yêu nhau phải bảo đường đi lối về.

    Đôi ta đã trót lời thề,

    Gần xa dắt díu đi về có đôi.

    Đến đâu người đứng ta ngồi

    Khi đàn khi hát những người chung quanh.

    Tới nơi những chốn thị thành

    Đôi bên hàng phố đắp danh đón mời

    Đố ai biết chốn chợ Trời,

    Dẫu ta lên khoắng một người nàng Tiên.
     
    Hany likes this.
  5. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Duyên nợ

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Mưỡu:

    Cái duyên hay cái nợ nần,

    Khi xa xa lắc, khi gần gần ghê.

    Dấu hồng còn gửi tuyết nê,

    Khi bay nào biết đông tê bóng hồng.

    Nói:

    Giai nhân nan tái đắc,

    Mười ba năm một giấc bâng khuâng.

    Động hơi thu chợt nhớ đến vầng trăng,

    Chén non nước tưởng chừng đâu bửa nọ.

    Quá nhãn quang âm quân dĩ ngộ,

    Thiếu thời phong độ ngã do liên.

    Lại may mà gió mát đưa duyên,

    Mượn thơ thánh, đàn tiên khuây chuyện cũ.

    Đối tửu mạc đề ly biệt cú,

    Chốn non Vu vân vũ hãy đi về.

    Cánh hồng nào biết đông tê.
     
    Hany likes this.
  6. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Chế học trò ngủ gật

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Trò trẹt chi bay học cạnh thầy,

    Gật gà gật gưỡng nực cười thay!

    Giọng khê nồng nặc không ra tiếng,

    Mắt lại lim dim nhắp đã cay.

    Đồng nổi đâu đây la liệt đảo,

    Ma men chi đấy tít mù say.

    Dễ thường bắt chước Chu Y đó

    Quyển có câu thần vậy gật ngay.
     
  7. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Bài muộn kỳ 1

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Nam sơn viễn viễn hiểu lôi minh,

    Tự hướng nhân gian tố bất bình.

    Nhất xuất điện quang thiên hữu thuấn,

    Tài qua phong tín trúc vô thanh.

    Bộn gian thử tổ sân nùng đạm,

    Dã ngoại cưu phu đố vũ tình.

    Trì tửu cách ly đối lân tẩu,

    Hà phương sách sách thoại tang canh.
     
    Hany likes this.
  8. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Bài muộn kỳ 2

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Ngũ thập suy ông bạch phát tân,

    Bất kham ưu bệnh thả ưu bần.

    Hoa hiên nguyệt ảnh tri phi khách,

    Trúc kính phong thanh nghi hữu nhân.

    Nhất chẩm hoàng lương chân diệc mộng,

    Thiên niên khứ hạc ngã hà thân.

    Tọa khan tức tiện phiến trung lão,

    Ỷ chú hàm bôi bất kế xuân.
     
    Hany likes this.
  9. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Độc dịch

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Đông nhật tranh như hạ nhật trường,

    Nam phong hoàn hữu bắc phong lương.

    Tự vi khả khẩu, si sân phượng,

    Bất tận cơ tâm, tước bộ đường.

    Hải vũ nhược khai tân thế giới,

    Dân phong ưng nhập cổ hồng hoang.

    Thanh thần độc khởi quan Chu Dịch,

    Tiêu tức doanh hư vị dị tường.

    Dịch nghĩa

    Ngày mùa đông tranh dài bằng ngày mùa hè?

    Gió nồm qua rồi lại đến gió bấc lạnh.

    Cú gầm ghè phượng hoàng, tự cho là mình có miếng ngon,

    Sẻ bắt bọ ngựa, cơ mưu ở đời không lường hết được.

    Vũ trụ hình như mở ra một thế giới mới,

    Dân phong tựa như trở lại đời hồng hoang.

    Sáng sớm dậy, một mình xem kinh Chu Dịch,

    Cái lẽ đầy, vơi, suy, thịnh, chưa dễ hiểu được.
     
    Hany likes this.
  10. Nặc Danh Aloooo!!

    Messages:
    52
    Giả sơn ngâm

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Hải thượng giả sơn hà xứ lai?

    Văn chi xuất tự Ô Bách đài.

    Sơn thạch thiếu thời ông sở xế,

    Sơn mộc thiếu thời ông sở tài.

    Chí kim sơn mộc thậm bổn tỗn,

    Chí kim sơn thạch câu môi đài.

    Ông chi niên dĩ cửu thập nhị,

    Nhật dữ thử sơn tương bồi hồi.

    Nhất triêu vân gian thừa hạc khứ,

    Thử sơn ủy ế hồ cao lai.

    Tử tôn dục hướng phú gia mại,

    Phú gia bất thị chân khả ai.

    Ngã tự bệnh hồi hữu nhất hải,

    Hữu hải mỗi hận vô sơn bài.

    Hốt nhiên thử sơn vọng vọng chí,

    Bài chi nghễ thị vô bất giai.

    Hưu ông chi thất, hưu ông đắc,

    Sơn hải vận hội diệc kỳ tai!

    Dịch nghĩa

    Hòn non bộ ở trên bể từ đâu mà đến?

    Nghe nói từ tay một vị Ngự sử làm ra.

    Đá núi ấy là do ông xây đắp từ lúc trẻ tuổi,

    Cây núi ấy cũng do ông trồng từ buổi thiếu thời.

    Đến nay cây núi đã tốt um,

    Đến nay đá núi đã rêu đầy.

    Ông đã chín mươi hai tuổi,

    Vẫn hàng ngày quanh quẩn với núi này.

    Một buổi kia ông cưỡi hạc đi rồi,

    Núi này bị vứt bỏ trong đám cỏ rậm.

    Con cháu ông toan bán cho nhà giàu,

    Nhà giàu không thích, thật đáng thương.

    Ta từ khi ốm về nghỉ vẫn có một cái bể,

    Có bể nhưng vẫn hận vì không có núi bày.

    Bỗng đâu núi này lù lù đến,

    Bày vào bể ngắm xem cái gì cũng xinh.

    Một ông già về hưu mất, thì một ông già về hưu khác được,

    Vận hội núi bể cũng lạ kỳ thay!
     
    Hany likes this.
Trả lời qua Facebook
Loading...