Bạn được vithen mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 ❤︎ Bài viết: 4 Tìm chủ đề
43 0
Thật muốn tôi quay trở lại

Ca sĩ: Hoa Thần Vũ

"Thật muốn tôi quay trở lại" là một ca khúc rất giàu cảm xúc của Hoa Thần Vũ, bài hát giống như cuộc đối thoại với chính bản thân, nơi con người đối diện với cô đơn, tổn thương và khao khát tìm lại con người thật của mình.

Điểm chạm của ca khúc nằm ở những cảm xúc được xếp nối liên tiếp: Bi quan, cô đơn, tiếc nuối, mệt mỏi, chờ đợi rồi lại dũng cảm bước tiếp. Những câu hát như "một nửa hiểu rõ, một nửa hỗn loạn; một nửa đơn giản, một nửa khó khăn" đã nói hộ tâm trạng của rất nhiều người đang loay hoay giữa ngã rẽ cuộc đời.

Giai điệu mở đầu nhẹ nhàng nhưng càng về sau càng bùng nổ, như một người dần tháo bỏ lớp mặt nạ để nói ra tất cả những điều giấu kín. Ca khúc này không chỉ để nghe mà còn để chữa lành tâm hồn, bởi đôi khi, điều chúng ta cần nhất không phải là quay về quá khứ, mà là tìm lại chính mình.


Lời bài hát:

我想说

Wǒ xiǎng shuō

却在开口的时候变沉默

Què zài kāikǒu de shíhou bìan chénmò

这世界又神秘又赤裸

Zhè shìjiè yòu shénmì yòu chìluǒ

我该要怎么做

Wǒ gāi yào zěnme zuò

新的未来才会兑现承诺

Xīn de wèilái cái hùi dùixìan chéngnuò

躲在角落会让人更焦灼

Duǒ zài jiǎoluò hùi ràng rén gèng jiāozhuó

太多爱的命运

Tài duō ài de mìngyùn

奔赴在我的领地

Bēnfù zài wǒ de lǐngdì

那些只言片语

Nàxiē zhīyán pìanyǔ

戳中我的心

Chuō zhòng wǒ de xīn

啊 啊

A.. A..

太多童话梦境出现在我的回忆

Tài duō tónghùa mèngjìng chūxìan zài wǒ de húiyì

就像唯一一道稻草勒住我的心啊 啊

Jìu xìang wéiyī yīdào dàocǎo lè zhù wǒ de xīn a.. A..

曾经我悲观 孤单 遗憾

Céngjīng wǒ bēiguān gūdān yíhàn

感叹 疲倦 辗转 难安 看淡 释然 放慢

Gǎntàn píjùan zhǎnzhuǎn nán'ān kàndàn shìrán fàngmàn

常谈 期盼 远看 了断 勇敢

Chángtán qīpàn yuǎnkàn liǎodùan yǒnggǎn

一半明白 一半混乱

Yībàn míngbai yībàn hùnlùan

一半简单 一半很难

Yībàn jiǎndān yībàn hěn nán

想太多

Xiǎng tài duō

站在人群之中茫然失措

Zhàn zài rénqún zhī zhōng mángrán shīcuò

没什么面具下都寂寞

Méi shénme mìanjù xìa dōu jìmò

我有我的节奏

Wǒ yǒu wǒ de jiézòu

全得所有哪怕不属于我

Quán de suǒyǒu nǎpà bù shǔyú wǒ

请别再说你何必这样活

Qǐng bié zài shuō nǐ hébì zhèyàng huó

太多爱的名义奔赴在我的领地

Tài duō ài de míngyì bēnfù zài wǒ de lǐngdì

那些只言片语戳中我的心

Nàxiē zhīyán pìanyǔ chuō zhòng wǒ de xīn

童话梦境出现在我的回忆

Tónghùa mèngjìng chūxìan zài wǒ de húiyì

就像唯一稻草带住我的心

Jìu xìang wéiyī dàocǎo dài zhù wǒ de xīn

曾经我悲观孤单遗憾不堪感叹疲倦

Céngjīng wǒ bēiguān gūdān yíhàn bùkān gǎntàn píjùan

辗转难安看淡世人放慢畅谈期盼

Zhǎnzhuǎn nán'ān kàndàn shìrén fàngmàn chángtán qīpàn

远看了断 勇敢

Yuǎnkàn liǎodùan yǒnggǎn

一半明白 一半混乱

Yībàn míngbai yībàn hùnlùan

一半简单 一半很难

Yībàn jiǎndān yībàn hěn nán

全都全都 与你无关

Quándōu quándōu yǔ nǐ wúguān

如果我悲观孤单遗憾不堪

Rúguǒ wǒ bēiguān gūdān yíhàn bùkān

感叹疲倦辗转难安

Gǎntàn píjùan zhǎnzhuǎn nán'ān

看淡世人丰满

Kàndàn shìrén fēngmǎn

长叹 期盼 眼看 了断 勇敢

Chángtàn qīpàn yǎnkàn liǎodùan yǒnggǎn

一半明白 一半混乱

Yībàn míngbai yībàn hùnlùan

一半简单 一半很难

Yībàn jiǎndān yībàn hěn nán

就算 就算 与你有关

Jìusùan jìusùan yǔ nǐ yǒuguān

Lời dịch:

Anh muốn nói.

Nhưng đến khi mở lời lại chọn im lặng.

Thế giới này vừa bí ẩn vừa trần trụi.

Rốt cuộc anh nên làm gì.

Để tương lai thực hiện đúng những lời hứa.

Trốn trong góc tối chỉ khiến con người thêm bất an.

Quá nhiều số phận mang tên tình yêu.

Đổ dồn vào thế giới của anh.

Những lời nói tưởng chừng vụn vặt.

Lại cứa thẳng vào trái tim anh.

Biết bao giấc mơ cổ tích.

Xuất hiện trong ký ức.

Như cọng rơm cuối cùng siết chặt trái tim anh.

Đã từng bi quan, cô đơn, tiếc nuối.

Than thở, mệt mỏi, trằn trọc, bất an.

Học cách buông bỏ, thanh thản, chậm lại.

Vẫn luôn mong đợi và đủ dũng cảm để bước tiếp.

Một nửa đã hiểu.

Một nửa vẫn hỗn loạn.

Một nửa thật đơn giản.

Một nửa lại vô cùng khó khăn.

Nghĩ quá nhiều.

Đứng giữa đám đông mà vẫn lạc lõng.

Ẩn sau mọi chiếc mặt nạ đều là cô đơn.

Anh có nhịp điệu sống của riêng mình.

Dẫu có những điều mãi mãi không thuộc về anh.

Xin đừng hỏi vì sao anh lại sống như thế.

Quá nhiều danh nghĩa của tình yêu.

Đổ dồn về phía anh.

Những lời nói ấy.

Vẫn chạm vào trái tim anh.

Những giấc mơ cổ tích.

Lại hiện về trong ký ức.

Như cọng rơm cuối cùng níu giữ trái tim anh.

Dù anh từng bi quan, cô đơn, tiếc nuối.

Hay mệt mỏi, trằn trọc và bất an.

Tất cả rồi sẽ có ngày khép lại.

Một nửa là thấu hiểu.

Một nửa là mơ hồ.

Một nửa là dễ dàng.

Một nửa là thử thách.

Tất cả..

Đều không liên quan đến ai.

Nếu những nỗi buồn ấy.

Thực sự có liên quan đến anh.

Thì anh vẫn sẽ lựa chọn.

Dũng cảm bước tiếp.
 
Từ khóa: Sửa

Những người đang xem chủ đề này

  • Xu hướng nội dung

    Back