67
0
"Choosin' Texas" của Ella Langley là một bản nhạc Country/Rock đầy gai góc và chất chứa nỗi sầu muộn. Ca khúc cuốn người nghe vào mạch cảm xúc vỡ vụn thông qua nhịp điệu dồn dập, mô phỏng tiếng vó ngựa và những bước nhảy hai bước (two-step) quen thuộc của miền viễn Tây. Chất giọng khàn đặc trưng, nội lực của Ella như được rút từ ruột gan, lột tả trọn vẹn sự bất lực và đắng cay của người con gái khi nhận ra trái tim người mình yêu chưa bao giờ rời bỏ quê hương Texas và hình bóng cũ. Đoạn cao trào bùng nổ phối hợp cùng tiếng guitar điện và nhạc cụ gõ đã đẩy nỗi cô đơn, tiếc nuối lên đến đỉnh điểm.
Các bạn có thể tìm nghe MV của ca khúc tại đây:
[Verse 1] Just when I thought I got him to fall in love with Tennessee - Ngỡ tưởng chút duyên tình đã buộc chặt lòng anh với mảnh đất Tennessee thơ mộng
I shoulda known better than to take him back to Abilene - Nào ngờ tôi lại dại khờ đưa anh trở lại Abilene xưa cũ
I put him right back into her arms - Để rồi chính tay mình lại đẩy anh về thẳng vòng tay của người cũ
I wasn't a match for that kind of spark -Đoạn tình mờ nhạt của tôi chẳng thể nào sánh bằng ngọn lửa rực cháy năm xưa
[Chorus] She's from Texas, I can tell by the way - Nàng đến từ Texas, tôi gom nhặt được điều đó qua cái cách
He's two-steppin' 'round the room - Anh say sưa nhún nhảy điệu hai bước khắp căn phòng
And judgin' by the smile that's written on his face - Và nhìn nụ cười rạng rỡ hằn rõ trên gương mặt anh kia
There's nothin' I can do - Tôi biết lòng mình bất lực, chẳng thể vãn hồi được chi
It doesn't take a crystal ball to see - Chẳng cần đến quả cầu pha lý để tiên tri đoán trước
A cowboy always finds a way to leave - Rằng một gã du mục dẫu thế nào cũng tìm lối rẽ để ra đi
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà
[Verse 2] Well, I guess he forgot about the Smoky Mountain rain - Có lẽ anh đã quên sạch bóng hình những cơn mưa miền núi Smoky Them old Hank tunes, the Memphis blues we used to sing - Quên cả những giai điệu Hank cổ kính, khúc nhạc buồn Memphis hai ta từng hòa giọng
He always loved "Amarillo by Morning" - Anh vốn dĩ luôn nặng lòng với khúc ca "Amarillo vào buổi sớm"
I should've taken that as a warnin' - Đáng ra tôi phải coi đó là một lời cảnh báo từ lâu
[Chorus] She's from Texas, I can tell by the way - Nàng đến từ Texas, tôi gom nhặt được điều đó qua cái cách
He's two-steppin' 'round the room - Anh say sưa nhún nhảy điệu hai bước khắp căn
And judgin' by the smile that's written on his face - Và nhìn nụ cười rạng rỡ hằn rõ trên gương mặt anh kia
There's nothin' I can do - Tôi biết lòng mình bất lực, chẳng thể vãn hồi được chi
It doesn't take a crystal ball to see - Chẳng cần đến quả cầu pha lý để tiên tri đoán trước
A cowboy always finds a way to leave - Rằng một gã du mục dẫu thế nào cũng tìm lối rẽ để ra đi
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà
When I'm eastbound and down, and I can't help but cry - Khi chiếc xe xuôi ngược về hướng Đông, nước mắt tôi cứ thế tuôn rơi chẳng thể kìm lòng
"Cause I-40 gets lonelier with every mile - Bởi tuyến đường I-40 cứ mỗi dặm qua đi lại càng thêm quạnh quẽ, cô đơn
I" ll know that his mind wasn't ever gonna change - Tôi hiểu rằng tâm trí anh sẽ chẳng bao giờ xoay chuyển nữa
"Cause his heart still belongs to the Lone Star State - Vì trái tim anh muôn đời vẫn thuộc về Bang Ngôi Sao Cô Đơn ấy mất rồi
[Chorus] She" s from Texas, I can tell by the way - Nàng đến từ Texas, tôi gom nhặt được điều đó qua cái cách
He's two-steppin' 'round the room - Anh say sưa nhún nhảy điệu hai bước khắp căn phòng
And judgin' by the smile that's written on his face - Và nhìn nụ cười rạng rỡ hằn rõ trên gương mặt anh kia
There's nothin' I can do, naw, yeah - Tôi biết lòng mình bất lực, chẳng thể vãn hồi được chi, phải vậy không anh
It doesn't take a crystal ball to see - Chẳng cần đến quả cầu pha lý để tiên tri đoán trước
A cowboy always finds a way to leave - Rằng một gã du mục dẫu thế nào cũng tìm lối rẽ để ra đi
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell, no - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà, ôi không
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà
[Outro] Come on, baby - Đến đây đi, người yêu hỡi
Oh yeah - Ôi, phải rồi
Just when I thought I got him to fall in love with Tennessee - Ngỡ tưởng chút duyên tình dại khờ đã buộc chặt lòng anh với mảnh đất Tennessee..
Chúc các bạn có quãng thời gian vui vẻ, cảm ơn các bạn
Các bạn có thể tìm nghe MV của ca khúc tại đây:
[Verse 1] Just when I thought I got him to fall in love with Tennessee - Ngỡ tưởng chút duyên tình đã buộc chặt lòng anh với mảnh đất Tennessee thơ mộng
I shoulda known better than to take him back to Abilene - Nào ngờ tôi lại dại khờ đưa anh trở lại Abilene xưa cũ
I put him right back into her arms - Để rồi chính tay mình lại đẩy anh về thẳng vòng tay của người cũ
I wasn't a match for that kind of spark -Đoạn tình mờ nhạt của tôi chẳng thể nào sánh bằng ngọn lửa rực cháy năm xưa
[Chorus] She's from Texas, I can tell by the way - Nàng đến từ Texas, tôi gom nhặt được điều đó qua cái cách
He's two-steppin' 'round the room - Anh say sưa nhún nhảy điệu hai bước khắp căn phòng
And judgin' by the smile that's written on his face - Và nhìn nụ cười rạng rỡ hằn rõ trên gương mặt anh kia
There's nothin' I can do - Tôi biết lòng mình bất lực, chẳng thể vãn hồi được chi
It doesn't take a crystal ball to see - Chẳng cần đến quả cầu pha lý để tiên tri đoán trước
A cowboy always finds a way to leave - Rằng một gã du mục dẫu thế nào cũng tìm lối rẽ để ra đi
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà
[Verse 2] Well, I guess he forgot about the Smoky Mountain rain - Có lẽ anh đã quên sạch bóng hình những cơn mưa miền núi Smoky Them old Hank tunes, the Memphis blues we used to sing - Quên cả những giai điệu Hank cổ kính, khúc nhạc buồn Memphis hai ta từng hòa giọng
He always loved "Amarillo by Morning" - Anh vốn dĩ luôn nặng lòng với khúc ca "Amarillo vào buổi sớm"
I should've taken that as a warnin' - Đáng ra tôi phải coi đó là một lời cảnh báo từ lâu
[Chorus] She's from Texas, I can tell by the way - Nàng đến từ Texas, tôi gom nhặt được điều đó qua cái cách
He's two-steppin' 'round the room - Anh say sưa nhún nhảy điệu hai bước khắp căn
And judgin' by the smile that's written on his face - Và nhìn nụ cười rạng rỡ hằn rõ trên gương mặt anh kia
There's nothin' I can do - Tôi biết lòng mình bất lực, chẳng thể vãn hồi được chi
It doesn't take a crystal ball to see - Chẳng cần đến quả cầu pha lý để tiên tri đoán trước
A cowboy always finds a way to leave - Rằng một gã du mục dẫu thế nào cũng tìm lối rẽ để ra đi
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà
When I'm eastbound and down, and I can't help but cry - Khi chiếc xe xuôi ngược về hướng Đông, nước mắt tôi cứ thế tuôn rơi chẳng thể kìm lòng
"Cause I-40 gets lonelier with every mile - Bởi tuyến đường I-40 cứ mỗi dặm qua đi lại càng thêm quạnh quẽ, cô đơn
I" ll know that his mind wasn't ever gonna change - Tôi hiểu rằng tâm trí anh sẽ chẳng bao giờ xoay chuyển nữa
"Cause his heart still belongs to the Lone Star State - Vì trái tim anh muôn đời vẫn thuộc về Bang Ngôi Sao Cô Đơn ấy mất rồi
[Chorus] She" s from Texas, I can tell by the way - Nàng đến từ Texas, tôi gom nhặt được điều đó qua cái cách
He's two-steppin' 'round the room - Anh say sưa nhún nhảy điệu hai bước khắp căn phòng
And judgin' by the smile that's written on his face - Và nhìn nụ cười rạng rỡ hằn rõ trên gương mặt anh kia
There's nothin' I can do, naw, yeah - Tôi biết lòng mình bất lực, chẳng thể vãn hồi được chi, phải vậy không anh
It doesn't take a crystal ball to see - Chẳng cần đến quả cầu pha lý để tiên tri đoán trước
A cowboy always finds a way to leave - Rằng một gã du mục dẫu thế nào cũng tìm lối rẽ để ra đi
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell, no - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà, ôi không
Drinkin' Jack all by myself - Giờ đây một mình tôi bầu bạn với ly rượu Jack đắng ngắt
He's choosin' Texas, I can tell - Lòng anh đã hướng về Texas rồi, tôi nhận ra mà
[Outro] Come on, baby - Đến đây đi, người yêu hỡi
Oh yeah - Ôi, phải rồi
Just when I thought I got him to fall in love with Tennessee - Ngỡ tưởng chút duyên tình dại khờ đã buộc chặt lòng anh với mảnh đất Tennessee..
Chúc các bạn có quãng thời gian vui vẻ, cảm ơn các bạn
