1 người đang xem
Bài viết: 2092 Tìm chủ đề
648 0
Color of Love

By Red Velvet

From the first Japanese album "Bloom"​


"Color of Love" là track nhạc cuối cùng của album phòng thu tiếng Nhật đầu tay "Bloom". Đây là một ca khúc lạc quan và tích cực về bản chất đa dạng của tình yêu và sự tự do thể hiện con người thật của mỗi người. Bài hát ghi nhận sự phức tạp của tình yêu bằng cách gợi ý rằng không có cách nào đúng đắn để miêu tả nó; thay vào đó, nó thay đổi tùy theo từng người. Lời bài hát khuyến khích người nghe đón nhận những điều độc đáo, cho dù đó là trong tình yêu hay trong cuộc sống hàng ngày, đồng thời thoát khỏi những ràng buộc và kỳ vọng của xã hội.

Đoạn điệp khúc so sánh tương lai với một giấc mơ đầy màu sắc có thể được vẽ bằng bất kỳ màu nào bạn muốn, thể hiện ý tưởng rằng mỗi người đều có sức mạnh để định hình số phận của mình. Thông điệp lặp đi lặp lại "hãy cho tôi thấy màu sắc tình yêu của bạn" nhấn mạnh tầm quan trọng của cá tính và sự thể hiện bản thân.

Bài hát cũng đề cập đến ý tưởng cởi mở với người khác và chia sẻ cảm xúc cũng như mong muốn của một người với bạn đời hoặc người thân yêu. Đoạn bridge nhấn mạnh tầm quan trọng của việc ở bên nhau như một cặp đôi và nhấn mạnh mong muốn chia sẻ kinh nghiệm và cảm xúc cùng nhau.

Nhìn chung, "Color of Love" là một bài hát nâng cao tinh thần và tiếp thêm sức mạnh, khuyến khích người nghe trân trọng con người thật của mình, thoải mái thể hiện tình yêu và cảm xúc cũng như cởi mở với những khả năng vô tận của hành trình đầy màu sắc của cuộc sống.

Lời bài hát (Japanese)

Love is red? Love is blue?

Love is yellow or green?

分かるでしょ? My dear

愛の色に正解はない

それぞれ違うの

"秘密のパレット開けてごらん"

天使がそっと囁くto your heart

Look into my eyes 見つめてSmile

そうよ それだけでIt's alright

その胸の奥にある キャンバス

どんな絵を描いたっていい um

きっと未来はColorful 想像するの

虹のように 広がるDream

キュウクツな世界を

好きな色で 塗り替えよう

Show me your Color of Love

閉じかけた扉を ノックする音

聞こえてるかな? Yeah

I'm thinkin' about you

I'm thinkin' about you

心に降る雨が 止んだら

モノクロの空だって 気にしない

一緒にどこか出かけよう

きっと未来はColorful 想像するの

虹のように 広がるDream

キュウクツな世界を

好きな色で 塗り替えよう

Show me your Color of Love

We're gonna make it alright

We're gonna make it alright

いつだってStay by your side

いつだってStay by your side

今よりもっと自由に

抱きしめ合うように uh huh

想いをシェアしたい ずっと

きっと未来はColorful 想像するの

虹のように 広がるDream

キュウクツな世界を

好きな色で 塗り替えよう

Show me your Color of Love

Believe your Color of Love

Believe your Color of Love

Don't hide it any more

Love the way you are

Believe your Color of Love

Believe your Color of Love

美しい色で 染めようColor of Love

Lời bài hát (Romanized)

Love is red? Love is blue?

Love is yellow or green?

Wakarudesho? My dear

Ai no iro ni seikai wanai

Sorezore chigau no

"Himitsu no paretto akete goran"

Tenshi ga sotto sasayakuto your heart

Look into my eyes mitsumete Smile

Sō yo sore dake deIt's alright

Sono mune no oku ni aru kyanbasu

Don'na e o kaitatte ī um

Kitto mirai wa Colorful sōzō suru no

Niji no yō ni hirogaru Dream

Kyuukutsuna sekai o

Sukinairo de nurikaeyou

Show me your Color of Love

Toji kaketa tobira o nokku suru oto

Kikoe teru ka na? Yeah

I'm thinkin' about you

I'm thinkin' about you

Kokoro ni furu ame ga yandara

Monokuro no sora datte kinishinai

Issho ni doko ka dekakeyou

Kitto mirai wa Colorful sōzō suru no

Niji no yō ni hirogaru Dream

Kyuukutsuna sekai o

Sukinairo de nurikaeyou

Show me your Color of Love

We're gonna make it alright

We're gonna make it alright

Itsu datte Stay by your side

Itsu datte Stay by your side

Ima yori motto jiyū ni

Dakishime au yō ni uh huh

Omoi o shea shitai zutto

Kitto mirai wa Colorful sōzō suru no

Niji no yō ni hirogaru Dream

Kyuukutsuna sekai o

Sukinairo de nurikaeyou

Show me your Color of Love

Believe your Color of Love

Believe your Color of Love

Don't hide it any more

Love the way you are

Believe your Color of Love

Believe your Color of Love

Utsukushī iro de someyou Color of Love
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back