

Trăng tròn người trở về - Lâu Nghệ Thương
Người viết lời: Nhậm Đại Hy
Sáng tác: Trương Kiệt
Ca sĩ: Lou Yixiao
Nhà sản xuất: Zhang Jie
Người dàn dựng: Zhang Jie
Nhà sản xuất: Victor Chen
Nhà sản xuất giọng hát: Victor chen/Lou Yicang
Hát đệm: Châu Xian
Kỹ sư trộn: Jerry Lee
Kỹ sư làm chủ: Jerry Lee
Điều phối viên xúc tiến: xray/jieqin
Cảm ơn đặc biệt: Lou Yixiao Studio
Sản xuất: Feihua Fu
Xuất bản bởi: Văn hóa Mantuntun
Điệu múa dưới ánh trăng, rượu nồng và mĩ nhân. Ta đợi người trở về nhớ lại lúc ta quen nhau cũng khung cảnh ấy, chỉ đợi trăng tròn trở lại thì sẽ có thể gặp lại người ấy một lần nữa, viết thư tình trong điên cuồng, nhớ người ấy điên cuồng nhưng rồi lại bật khóc vì người ấy chẳng bên cạnh ta. Mượn rượu giả sầu ngắm tranh để quên đi nỗi nhớ nhưng làm sao nước mắt vẫn tuôn rơi..
Link bài hát:
Lời bài hát:
明月寂寞舞偏偏
穿梭银河系里面
风来风去烟雨间
月儿圆缺难入眠
看那繁星一点点
举起酒杯来祝愿
相识与你在画卷
酒香沉醉的季节
夜凉回头望
只为见你的模样
盼你盼月盼星光
抬头远远的凝望
月满人归
与你心相随
盼你盼月盼星光
回忆片情难忘
月满人归
花开烂漫再会
看来一切都是为了与你共赏
一起翻越山谷中央
就让一切的柔软照亮我身上
是你让我如此疯狂
明月寂寞舞偏偏
穿梭银河系里面
风来风去烟雨间
月儿圆缺难入眠
看那繁星一点点
举起酒杯来祝愿
相识与你在画卷
酒香沉醉的季节
夜凉回头望
只为见你的模样
盼你盼月盼星光
抬头远远的凝望
月满人归
与你心相随
盼你盼月盼星光
回忆片情难忘
月满人归
花开烂漫再会
月色柔情它似水般流淌
只留下我一个人在等着
只因为我的世界有你
你的颜色让我成为自己
盼你盼月盼星光
为你写诗为你狂
月满人归
温柔而心醉
盼你盼月盼星光
长相厮守到天荒
月满人归
煮酒敬相思泪
Pinyin:
Míngyuè jìmò wǔ piānpiān
Chuānsuō yínhéxì lǐmìan
Fēng lái fēng qù yānyǔ jiān
Yuè er yúan quē nán rùmían
Kàn nà fánxīng yī diǎndiǎn
Jǔ qǐ jiǔbēi lái zhùyùan
Xiāngshí yǔ nǐ zài hùajùan
Jiǔ xiāng chénzùi de jìjié
Yè líang húitóu wàng
Zhǐ wèi jìan nǐ de múyàng
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Táitóu yuǎn yuǎn de níngwàng
Yuè mǎn rén guī
Yǔ nǐ xīn xiāng súi
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Húiyì pìan qíng nánwàng
Yuè mǎn rén guī
Huā kāi lànmàn zàihùi
Kàn lái yīqiè dōu shì wèile yǔ nǐ gòng shǎng
Yīqǐ fānyuè shāngǔ zhōngyāng
Jìu ràng yīqiè de róuruǎn zhào lìang wǒ shēnshang
Shì nǐ ràng wǒ rúcǐ fēngkúang
Míngyuè jìmò wǔ piānpiān
Chuānsuō yínhéxì lǐmìan
Fēng lái fēng qù yān yǔ jiān
Yuè er yúan quē nán rùmían
Kàn nà fánxīng yī diǎndiǎn
Jǔ qǐ jiǔbēi lái zhùyùan
Xiāngshí yǔ nǐ zài hùajùan
Jiǔ xiāng chénzùi de jìjié
Yè líang húitóu wàng
Zhǐ wèi jìan nǐ de múyàng
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Táitóu yuǎn yuǎn de níngwàng
Yuè mǎn rén guī
Yǔ nǐ xīn xiāng súi
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Húiyì pìan qíng nánwàng
Yuè mǎn rén guī
Huā kāi lànmàn zàihùi
Yuè sè róuqíng tā sì shuǐ bān líutǎng
Zhǐ líu xìa wǒ yīgè rén zài děngzhe
Zhǐ yīnwèi wǒ de shìjiè yǒu nǐ
Nǐ de yánsè ràng wǒ chéngwéi zìjǐ
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ kúang
Yuè mǎn rén guī
Wēnróu ér xīnzùi
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Zhǎngxìang sī shǒu dào tiān huāng
Yuè mǎn rén guī
Zhǔ jiǔ jìng xiāngsī lèi
Vietsub:
Vũ điệu cô đơn của vầng trăng sáng diễn ra
Du hành xuyên thiên hà
Gió đến rồi đi, sương và mưa
Khó ngủ khi trăng tròn hoặc trăng khuyết
Ngắm sao một chút
Hãy nâng ly lên để chúc
Anh quen em trong tranh
Mùa say rượu
Diệp Lương nhìn lại
Chỉ để nhìn thấy vẻ ngoài của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ngẩng đầu nhìn xa xăm
Trăng tròn trở lại
Hãy làm theo trái tim của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ký ức không thể quên
Trăng tròn trở lại
Hẹn gặp lại vào mùa hoa nở rộ
Dường như mọi thứ đều để cùng bạn tận hưởng
Cùng nhau vượt qua giữa thung lũng
Hãy để tất cả sự mềm mại tỏa sáng trên tôi
Chính em là người khiến anh phát điên
Vũ điệu cô đơn của vầng trăng sáng diễn ra
Du hành xuyên thiên hà
Gió đến rồi đi, sương và mưa
Khó ngủ khi trăng tròn hoặc trăng khuyết
Ngắm sao một chút
Hãy nâng ly lên để chúc
Anh quen em trong tranh
Mùa say rượu
Diệp Lương nhìn lại
Chỉ để nhìn thấy vẻ ngoài của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ngẩng đầu nhìn xa xăm
Trăng tròn trở lại
Hãy làm theo trái tim của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ký ức không thể quên
Trăng tròn trở lại
Hẹn gặp lại vào mùa hoa nở rộ
Trăng dịu hiền chảy như nước
Tôi bị bỏ lại một mình chờ đợi
Chỉ vì có em trong thế giới của anh
Màu sắc của bạn làm nên con người tôi
Mong em, mong trăng và mong sao
Viết thơ tặng em, điên cuồng vì em
Trăng tròn trở lại
Nhẹ nhàng và say đắm
Mong em, mong trăng và mong sao
Ở bên nhau cho đến cuối thời gian
Trăng tròn trở lại
Nấu rượu và than khóc những giọt nước mắt tình yêu
Người viết lời: Nhậm Đại Hy
Sáng tác: Trương Kiệt
Ca sĩ: Lou Yixiao
Nhà sản xuất: Zhang Jie
Người dàn dựng: Zhang Jie
Nhà sản xuất: Victor Chen
Nhà sản xuất giọng hát: Victor chen/Lou Yicang
Hát đệm: Châu Xian
Kỹ sư trộn: Jerry Lee
Kỹ sư làm chủ: Jerry Lee
Điều phối viên xúc tiến: xray/jieqin
Cảm ơn đặc biệt: Lou Yixiao Studio
Sản xuất: Feihua Fu
Xuất bản bởi: Văn hóa Mantuntun
Điệu múa dưới ánh trăng, rượu nồng và mĩ nhân. Ta đợi người trở về nhớ lại lúc ta quen nhau cũng khung cảnh ấy, chỉ đợi trăng tròn trở lại thì sẽ có thể gặp lại người ấy một lần nữa, viết thư tình trong điên cuồng, nhớ người ấy điên cuồng nhưng rồi lại bật khóc vì người ấy chẳng bên cạnh ta. Mượn rượu giả sầu ngắm tranh để quên đi nỗi nhớ nhưng làm sao nước mắt vẫn tuôn rơi..
Link bài hát:
Lời bài hát:
明月寂寞舞偏偏
穿梭银河系里面
风来风去烟雨间
月儿圆缺难入眠
看那繁星一点点
举起酒杯来祝愿
相识与你在画卷
酒香沉醉的季节
夜凉回头望
只为见你的模样
盼你盼月盼星光
抬头远远的凝望
月满人归
与你心相随
盼你盼月盼星光
回忆片情难忘
月满人归
花开烂漫再会
看来一切都是为了与你共赏
一起翻越山谷中央
就让一切的柔软照亮我身上
是你让我如此疯狂
明月寂寞舞偏偏
穿梭银河系里面
风来风去烟雨间
月儿圆缺难入眠
看那繁星一点点
举起酒杯来祝愿
相识与你在画卷
酒香沉醉的季节
夜凉回头望
只为见你的模样
盼你盼月盼星光
抬头远远的凝望
月满人归
与你心相随
盼你盼月盼星光
回忆片情难忘
月满人归
花开烂漫再会
月色柔情它似水般流淌
只留下我一个人在等着
只因为我的世界有你
你的颜色让我成为自己
盼你盼月盼星光
为你写诗为你狂
月满人归
温柔而心醉
盼你盼月盼星光
长相厮守到天荒
月满人归
煮酒敬相思泪
Pinyin:
Míngyuè jìmò wǔ piānpiān
Chuānsuō yínhéxì lǐmìan
Fēng lái fēng qù yānyǔ jiān
Yuè er yúan quē nán rùmían
Kàn nà fánxīng yī diǎndiǎn
Jǔ qǐ jiǔbēi lái zhùyùan
Xiāngshí yǔ nǐ zài hùajùan
Jiǔ xiāng chénzùi de jìjié
Yè líang húitóu wàng
Zhǐ wèi jìan nǐ de múyàng
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Táitóu yuǎn yuǎn de níngwàng
Yuè mǎn rén guī
Yǔ nǐ xīn xiāng súi
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Húiyì pìan qíng nánwàng
Yuè mǎn rén guī
Huā kāi lànmàn zàihùi
Kàn lái yīqiè dōu shì wèile yǔ nǐ gòng shǎng
Yīqǐ fānyuè shāngǔ zhōngyāng
Jìu ràng yīqiè de róuruǎn zhào lìang wǒ shēnshang
Shì nǐ ràng wǒ rúcǐ fēngkúang
Míngyuè jìmò wǔ piānpiān
Chuānsuō yínhéxì lǐmìan
Fēng lái fēng qù yān yǔ jiān
Yuè er yúan quē nán rùmían
Kàn nà fánxīng yī diǎndiǎn
Jǔ qǐ jiǔbēi lái zhùyùan
Xiāngshí yǔ nǐ zài hùajùan
Jiǔ xiāng chénzùi de jìjié
Yè líang húitóu wàng
Zhǐ wèi jìan nǐ de múyàng
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Táitóu yuǎn yuǎn de níngwàng
Yuè mǎn rén guī
Yǔ nǐ xīn xiāng súi
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Húiyì pìan qíng nánwàng
Yuè mǎn rén guī
Huā kāi lànmàn zàihùi
Yuè sè róuqíng tā sì shuǐ bān líutǎng
Zhǐ líu xìa wǒ yīgè rén zài děngzhe
Zhǐ yīnwèi wǒ de shìjiè yǒu nǐ
Nǐ de yánsè ràng wǒ chéngwéi zìjǐ
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Wèi nǐ xiě shī wèi nǐ kúang
Yuè mǎn rén guī
Wēnróu ér xīnzùi
Pàn nǐ pàn yuè pàn xīngguāng
Zhǎngxìang sī shǒu dào tiān huāng
Yuè mǎn rén guī
Zhǔ jiǔ jìng xiāngsī lèi
Vietsub:
Vũ điệu cô đơn của vầng trăng sáng diễn ra
Du hành xuyên thiên hà
Gió đến rồi đi, sương và mưa
Khó ngủ khi trăng tròn hoặc trăng khuyết
Ngắm sao một chút
Hãy nâng ly lên để chúc
Anh quen em trong tranh
Mùa say rượu
Diệp Lương nhìn lại
Chỉ để nhìn thấy vẻ ngoài của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ngẩng đầu nhìn xa xăm
Trăng tròn trở lại
Hãy làm theo trái tim của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ký ức không thể quên
Trăng tròn trở lại
Hẹn gặp lại vào mùa hoa nở rộ
Dường như mọi thứ đều để cùng bạn tận hưởng
Cùng nhau vượt qua giữa thung lũng
Hãy để tất cả sự mềm mại tỏa sáng trên tôi
Chính em là người khiến anh phát điên
Vũ điệu cô đơn của vầng trăng sáng diễn ra
Du hành xuyên thiên hà
Gió đến rồi đi, sương và mưa
Khó ngủ khi trăng tròn hoặc trăng khuyết
Ngắm sao một chút
Hãy nâng ly lên để chúc
Anh quen em trong tranh
Mùa say rượu
Diệp Lương nhìn lại
Chỉ để nhìn thấy vẻ ngoài của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ngẩng đầu nhìn xa xăm
Trăng tròn trở lại
Hãy làm theo trái tim của bạn
Mong em, mong trăng và mong sao
Ký ức không thể quên
Trăng tròn trở lại
Hẹn gặp lại vào mùa hoa nở rộ
Trăng dịu hiền chảy như nước
Tôi bị bỏ lại một mình chờ đợi
Chỉ vì có em trong thế giới của anh
Màu sắc của bạn làm nên con người tôi
Mong em, mong trăng và mong sao
Viết thơ tặng em, điên cuồng vì em
Trăng tròn trở lại
Nhẹ nhàng và say đắm
Mong em, mong trăng và mong sao
Ở bên nhau cho đến cuối thời gian
Trăng tròn trở lại
Nấu rượu và than khóc những giọt nước mắt tình yêu