[Lyrics] Trăng Tròn - Đẳng Thập Ma Quân

Thảo luận trong 'Cần Sửa Bài' bắt đầu bởi Sương Vân, 1 Tháng mười 2024.

  1. Sương Vân

    Bài viết:
    14
    Trăng tròn

    月圆 (Nguyệt viên)

    Ca sĩ: Đẳng Thập Ma Quân

    "Cô nguyệt đương lâu mãn - Hàn giang động dạ phi.." (Nguyệt viên - Đỗ Phủ). Cảnh đêm thu thanh tĩnh, gió thu mát lành, trăng tròn vành vạnh. Vạn vận hiện lên lung linh huyền ảo dưới ánh trăng, cùng với đó là cuộc sống bình yên của con người.


    • Lời bài hát:

    入夜的河畔芳草 依稀

    芸香早已散

    荷叶上的露水晃

    烛火 阑珊

    笑过世间平淡

    布衣青染御寒

    风掀书典 会停在哪番

    海棠 摇曳慢 转玉盘

    杯酒 莫贪欢

    佳人 扣门环 遥寄思 两端

    暮云 溢清寒 曲晕染

    遥看 云潺潺

    秋凉 风轻淡 我燃灯 一盏

    未出阁的女子 对铜镜

    挑笔画眉尖

    燕子南飞留空巢 挂在 屋檐

    老者解开卷帘 月挂树梢凭栏

    看惯朝暮 又添了几番

    海棠 摇曳慢 转玉盘

    杯酒 莫贪欢

    佳人 扣门环 遥寄思 两端

    暮云 溢清寒 曲晕染

    遥看 云潺潺

    秋凉 风轻淡 我燃灯 一盏

    海棠 摇曳慢 转玉盘

    杯酒 莫贪欢

    佳人 扣门环 遥寄思 两端

    暮云 溢清寒 曲晕染

    遥看 云潺潺

    秋凉 风轻淡 我燃灯 一盏

    • Hán Việt:

    Nhập dạ đích hà bạn phương thảo y hy

    Vân hương tảo dĩ tán

    Hà diệp thượng đích lộ thuỷ hoảng

    Chúc hỏa lan san

    Tiếu quá thế gian bình đạm

    Bố y thanh nhiễm ngự hàn

    Phong hiên thư điển hội đình tại na phan

    Hải đường dao duệ mạn chuyển ngọc bàn

    Bôi tửu mạc tham hoan

    Giai nhân khẩu môn hoàn dao ký tư lưỡng đoan

    Mộ vân dật thanh hàn khúc vựng nhiễm

    Dao khán vân sàn sàn

    Thu lương phong khinh đạm ngã nhiên đăng nhất trản

    Vị xuất các đích nữ tử đối đồng kính

    Khiêu bút họa my tiêm

    Yến tử nam phi lưu không sào quải tại ốc thiềm

    Lão giả giải khai quyển liêm nguyệt quải thụ tiêu bằng lan

    Khán quán triêu mộ hựu thiêm liễu kỷ phan

    Hải đường dao duệ mạn chuyển ngọc bàn Bôi tửu mạc tham hoan

    Giai nhân khấu môn hoàn dao ký tư lưỡng đoan

    Mộ vân dật thanh hàn khúc vựng nhiễm

    Dao khán vân sàn sàn

    Thu lương phong khinh đạm ngã nhiên đăng nhất trản

    Hải đường dao duệ mạn chuyển ngọc bàn

    Bôi tửu mạc tham hoan

    Giai nhân khấu môn hoàn dao ký tư lưỡng đoan

    Mộ vân dật thanh hàn khúc vựng nhiễm

    Dao khán vân sàn sàn

    Thu lương phong khinh đạm ngã nhiên đăng nhất trản
     
    Chỉnh sửa cuối: 1 Tháng mười 2024
Trả lời qua Facebook
Đang tải...