1 người đang xem
Bài viết: 106 Tìm chủ đề
720 7
Nhất Niệm Thành Sương - Đa Lượng - OST Khanh Khanh Ngã Tâm

Ca sĩ: Đa Lượng


Khanh Khanh Ngã Tâm kể về câu chuyện giữa Lộ Khanh Khanh vô dụng không có linh lực nhưng tràn đầy sức sống và Vương gia Nam Cung Nhất Hân kiêu ngạo bề ngoài ăn chơi trác táng nhưng bên trong lại thông minh ấm áp. Nhìn chung, Khanh Khanh Ngã Tâm là bộ phim cổ trang, giả tưởng nhưng đan xen yếu tố tình cảm tạo nên phản ứng ngọt ngào của cặp đôi chính.

Qua bài hát, người nghe cảm nhận được cái vui, cái buồn, những cảm xúc trong tình yêu của nam chính. Giọng hát trầm lắng nhanh chậm theo điệu nhạc, rất hay.

Lời bài hát - Lyrics:

回首一眼 如梦三千

拨乱了心絃

此生遇见 结下夙愿

却爱得蜿蜒

辗转于你 眉目之间

画不下句点

可叹世间 未怜悯眷恋

若你温度可融化霜雪

怎奈何相拥心似剑

眼看思念带走了时间

还任由你渐远

相逢一场梦 终落空

只怕爱未磨灭 堆积心间

执念化作霜雪 难断情结

莞尔几言 恍若初见

过往都浮现

百转万千 画面遥远

谁依然留恋

太多誓言 还未兑现

流失于指尖

仿佛明天 剩荒芜一片

若你温度可融化霜雪

怎奈何相拥心似剑

眼看思念带走了时间

还任由你渐远

相逢一场梦 终落空

只怕爱未磨灭 堆积心间

执念化作霜雪 难断情结

只愿伤痛不让你看见

梦里共度沧海桑田

情字向来就无人能解

在这纷繁世间

相逢一场梦 终落空

只怕爱未磨灭 堆积心间

执念化作霜雪 难断情结

Pinyin:

Húishǒu yīyǎn rú mèng sānqiān

Bō lùanle xīnxían

Cǐshēng yùjìan jié xìa sùyùan

Què ài dé wān yán

Niǎnzhuǎn yú nǐ méimù zhī jiān

Hùa bùxìa jùdiǎn

Kě tàn shìjiān wèi líanmǐn jùanlìan

Ruò nǐ wēndù kě rónghùa shuāng xuěa

Zěnnài hé xiāng yōng xīn sì jìan

Yǎnkàn sīnìan dài zǒule shíjiānq

Hái rèn yóu nǐ jìan yuǎn

Xiāngféng yī chǎng mèng zhōng luòkōng

Zhǐ pà ài wèi mómiè duījī xīnjiān

Zhí nìan hùa zuò shuāng xuě nán dùan qíngjié

Guǎn ěr jǐ yán huǎng rú chū jìan

Guòwǎng dōu fúxìan

Bǎi zhuǎn wàn qiān hùamìan yáoyuǎn

Shéi yīrán líulìan

Tài duō shìyán hái wèi dùixìan

Líushī yú zhǐ jiān

Fǎngfú míngtiān shèng huāngwú yīpìan

Ruò nǐ wēndù kě rónghùa shuāng xuě

Zěnnài hé xiāng yōng xīn sì jìan

Yǎnkàn sīnìan dài zǒule shíjiān

Hái rèn yóu nǐ jìan yuǎnq

Xiāngféng yī chǎng mèng zhōng luòkōng

Zhǐ pà ài wèi mómiè duījī xīnjiān

Zhí nìan hùa zuò shuāng xuě nán dùan qíngjié

Zhǐ yùan shāng tòng bù ràng nǐ kànjìan

Mèng lǐ gòngdù cānghǎisāngtían

Qíng zì xìanglái jìu wú rén néng jiě

Zài zhè fēnfán shìjiān

Xiāngféng yī chǎng mèng zhōng luòkōng

Zhǐ pà ài wèi mómiè duījī xīnjiān

Zhí nìan hùa zuò shuāng xuě nán dùan qíngjié

Lời Việt:

Chớp mắt ngoảnh đầu, ngỡ như ba nghìn mộng

Gợi lại tiếng lòng rối loạn

Kiếp này gặp gỡ, hẹn ước ấp ủ bấy lâu

Nhưng tình yêu lại trắc trở

Giữa mi mọc trăn trở về người

Về bức tranh không một nét toàn vẹn

Tiếc thay thế giang chưa từng được thương xót, quyến luyến

Nếu độ ấm áp của người có thể hòa tan sương tuyết

Tiếc rằng không thể ôm trái tim như một thanh kiếm

Mắt đứng trông thời gian mang nỗi nhớ ơi mắt

Còn tùy ý để người dần xa

Gặp gỡ như một giấc mộng cuối cùng cũng phải tan vỡ

Chỉ sợ tình chưa phai tích tụ trái tim

Chấp nhận hóa thành sương tuyết

Cắt đứt mối tơ tình gian truân

Mỉm cười mấy hồi lời nói thoáng như mới quen

Quá khứ đều tái hiện lên

Mãi xoay quanh muôn vàn hình ảnh xa xôi

Ai vẫn còn lưu luyến như xưa

Quá nhiều lời thề ước vẫn còn chưa được thực hiện

Đành chạm khắc lên đường chỉ tay

Mai kia phản phất chỉ còn lại một mảnh hoang vu

Nếu độ ấm áp của người có thể hòa tan sương tuyết

Tiếc rằng không thể ôm trái tim như một thanh kiếm

Mắt đứng trông thời gian mang nỗi nhớ ơi mắt

Còn tùy ý để người dần xa

Gặp gỡ như một giấc mộng cuối cùng cũng phải tan vỡ

Chỉ sợ tình yêu chưa thể phai mờ tích tụ trái tim

Chấp nhận hóa thành sương tuyết

Cắt đứt mối tơ tình gian truân

Nguyện chịu mọi đau đớn không muốn người thấy

Trong giấc mộng cùng thế sự xoay vần

Chữ tình trước nay chưa một ai có thể giải

Thế gian lắm rối ren

Gặp gỡ như một giấc mộng cuối cùng cũng phải ly tan

Chỉ sợ tình yêu chưa thể phai mờ tích tụ trái tim

Khiến chấp niệm hóa thành sương tuyết

Cắt đứt mối tơ tình gian truân​
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back