1 người đang xem
Bài viết: 3630 Tìm chủ đề
2274 415
[COLOR=rgb(0, 0, 102) ]BLUE[/COLOR]

[COLOR=rgb(64, 64, 64) ]performed by BOL4 ([/COLOR] [COLOR=rgb(64, 64, 64) ]Bolbbalgan4[/COLOR] [COLOR=rgb(64, 64, 64) ])[/COLOR]


[COLOR=rgb(64, 64, 64) ]taken from the EP[/COLOR] "Red [COLOR=rgb(0, 0, 102) ]Diary Page. 1"[/COLOR]

Đúng như cái tên của bài hát, "Blue" khắc họa nỗi buồn của nhân vật chính sau khi trải qua một câu chuyện tình tan vỡ. Tất cả mọi thứ đều như chìm vào một màu xanh thẫm - màu của nỗi buồn và nước mắt. Dù cho nhân vật chính vẫn còn yêu và thương người kia rất nhiều nhưng không thể làm gì khác ngoài chuyện chấp nhận sự thật. "Blue" mang phong cách indie pop nhẹ nhàng nhưng đầy tâm trạng, được chính Ahn Ji Young - thành viên trong nhóm BOL4 viết lời và thể hiện. Ca khúc này nằm trong EP "Red Diary Page. 1" được ra mắt vào năm 2017 cùng ca khúc chủ đề "Some".

BOL4 là tên gọi ngắn lại của [COLOR=rgb(0, 0, 0) ]Bolbbalgan4[/COLOR] ([COLOR=rgb(0, 0, 0) ]볼빨간 사춘기[/COLOR] ), một bộ đôi nữ indie gồm hai thành viên Ahn Ji Young và Woo Ji Yoon, được thành lập bởi Shofar Music. Họ tham gia vào chương trình Superstar K 6 vào năm 2014 và ký hợp đồng với công ty hiện tại, nhưng không ra mắt cho đến năm 2016. Họ chính thức ra mắt với mini album [COLOR=rgb(0, 0, 0) ]RED ICKLE[/COLOR] vào ngày 22 tháng 4 năm 2016. Kể từ ngày 2 tháng 4 năm 2020, Shofar Music đã thông báo rằng Bolbbalgan4 sẽ chuyển sang đội hình một thành viên khi Woo Ji Yoon rời nhóm. Ahn Ji Young vẫn sẽ tiếp tục hoạt động solo dưới cái tên của nhóm.


Lời Bài Hát (Hangul)

지금 내 맘의 색깔은 blue

기분이 별로 안 좋아

알잖아 나 좀 예민해

네게만 참 까다롭잖아

잘 지냈냐 물어보네

Do you 난 아냐

지금보다 조금 더 나아졌으면 해

미안해 미워해 조금은 좋아해

좀 야윈 모습이 안쓰럽기는 해도

나는 또 아직도

네 눈을 마주칠 수 없는 걸

넌 여전히 내가 참 미워 보이잖아

파랗게 blue blue 우리가 칠해지네

서로의 맘도 파랗게 멍들어갈 때

내 맘은 true true 너와 함께 있을 땐

사랑받던 모습이

그토록 아름다웠는데

음음음음음 yeah 음음음음음

So blue blue blue blue blue yeah

Blue blue blue blue blue

지금 내 맘의 색깔은 blue

기분이 별로 안 좋아

알잖아 나 좀 피곤해

네게만 참 까다롭잖아

잘 지냈냐 물어봐도

Do you 난 아냐

지금보다 조금 더 아파했으면 해

미안해 미워해 아직 널 좋아해

네 지친 모습이 안쓰럽기는 해도

나는 또 아직도

네 눈을 마주칠 수 없는 걸

넌 여전히 내가 참 미워 보이잖아

파랗게 blue blue 우리가 칠해지네

서로의 맘도 파랗게 멍들어갈 때

내 맘은 true true 너와 함께 있을 땐

사랑받던 모습이

그토록 아름다웠는데

미안해 미워해 조금은 좋아해

미안해 미워해 아직 널 좋아해

파랗게 blue blue 우리가 칠해지네

서로의 맘도 파랗게 멍들어갈 때

내 맘은 true true 너와 함께 있을 땐

사랑받던 모습이

그토록 아름다웠는데

음음음음음 yeah 음음음음음

So blue blue blue blue blue yeah

Blue blue blue blue blue

Lời Bài Hát (Romanized)

eum-eum-eum-eum-eum yeah eum-eum-eum-eum-eum

So blue blue blue blue yeah


Blue blue blue blue

Jigeum nae mam-ui saegkkal-eun blue

Gibun-i byeollo an joh-a aljanh-a

Na jom yeminhae negeman cham kkadalobjanh-a

Jal jinaessnyago mul-eobone Do you?

Nan anya jigeumboda jogeum deo naajyeoss-eumyeon hae

Mianhae miwohae jogeum-eun joh-ahae

Jom yawin moseub-i ansseuleobgineun haedo

Naneun tto ajigdo ne nun-eul majuchil su eobsneun geol

Neon yeojeonhi naega cham miwo boijanh-a

Palahge blue blue uliga chilhaejine

Seoloui mamdo palahge meongdeul-eogal ttae

Nae mam-eun true true neowa hamkke iss-eul ttaen

Salangbaddeon moseub-i geutolog aleumdawossneunde

Eum-eum-eum-eum-eum yeah eum-eum-eum-eum-eum

So blue blue blue blue yeah

Blue blue blue blue

Jigeum nae mam-ui saegkkal-eun blue

Gibun-i byeollo an joh-a aljanh-a

Na jom pigonhae negeman cham kkadalobjanh-a

Jal jinaessnyago mul-eobwado Do you?

Nan anya jigeumboda jogeum deo apahaess-eumyeon hae

Mianhae miwohae ajig neol joh-ahae

Ne jichin moseub-i ansseuleobgineun haedo

Naneun tto ajigdo ne nun-eul majuchil su eobsneun geol


Neon yeojeonhi naega cham miwo boijanh-a

Palahge blue blue uliga chilhaejine

Seoloui mamdo palahge meongdeul-eogal ttae

Nae mam-eun true true neowa hamkke iss-eul ttaen

Salangbaddeon moseub-i geutolog aleumdawossneunde

Mianhae miwohae jogeum-eun joh-ahae

Mianhae miwohae ajig neol joh-ahae

Palahge blue blue uliga chilhaejine

Seoloui mamdo palahge meongdeul-eogal ttae

Nae mam-eun true true neowa hamkke iss-eul ttaen

Salangbaddeon moseub-i geutolog aleumdawossneunde

Eum-eum-eum-eum-eum yeah eum-eum-eum-eum-eum

So blue blue blue blue yeah

Blue blue blue blue

Lời Bài Hát (English Translation) + Lời Dịch

The colour of my heart is blue right now

Trái tim em giờ chỉ còn một màu xanh buồn bã

I don't feel too great

Em cảm thấy không ổn tẹo nào

You know, I'm quite sensitive

Anh biết đó, em khá là nhạy cảm

I'm only difficult on you

Em chỉ khó khăn với mỗi chuyện chúng mình thôi

You ask me whether I've been doing well

Anh hỏi em rằng dạo này em có ổn không

Do you, not me

Anh thì có, nhưng em thì không

I wish I could feel better than now

Em ước gì mình có thể cảm thấy tốt hơn ngay bây giờ

I'm sorry, I hate you, I like you a little bit

Em xin lỗi, em ghét anh nhưng cũng vẫn còn yêu anh

Even though I feel sorry that you've gotten a bit gaunt

Mặc dù em luôn cảm thấy có lỗi sẽ khiến anh mệt mỏi

I still, again,

Nhưng em vẫn thế, thêm một lần nữa

cannot look you in the eyes

Em không thể nhìn thẳng vào mắt anh

You still see me with hatred

Anh vẫn còn nhìn em với sự thù hận

In the colour blue, blue blue, we are being coloured

Trong màu xanh ấy, chúng ta bị nhuốm màu buồn bã ấy

As our hearts bruised in the colour blue

Như trái tim chúng ta vẫn còn chịu vết thương

My love is true true, when with you

Tình yêu của em chân thật, khi bên cạnh anh

I looked beautiful

Em nhìn thật tuyệt

when I was being loved by you

Khi em vẫn còn được yêu thương bởi anh

Um um um um um yeah um um um um um

So blue blue blue blue blue yeah

Thật buồn bã làm sao

Blue blue blue blue blue

Nỗi buồn màu xanh thẳm

The colour of my heart is blue right now

Giờ đây trái tim em chỉ còn mỗi một màu buồn tẻ ấy

I don't feel too great

Em thấy mình không ổn

You know, I'm quite tiring

Anh biết mà, em cũng thấm mệt rồi

I'm only difficult on you

Em chỉ khó khăn với mỗi mình anh

You ask me whether I've been doing

Khi anh hỏi em dạo này em thế nào

Do you, not me

Anh có lẽ vẫn sống tốt, nhưng em thì không

I wish you could be aching a bit more than now

Em ước mình có chịu thêm nhiều nỗi đau hơn bao giờ hết

I'm sorry, I hate you, I still like you

Em ghét anh, em xin lỗi nhưng em nghĩ mình vẫn còn yêu anh

Even though I feel sorry that you look tired

Dẫu rằng em cứ luôn xin lỗi khiến anh bực mình

I still, again,

Em vẫn làm thế, cứ làm đi làm lại

cannot look you in the eyes

Em không dám nhìn thẳng vào mắt anh

You still see me with hatred

Vì anh chỉ nhìn thấy em với sự ghét bỏ

In the colour blue, blue blue, we are being coloured

Chúng ta đều bị nhuốm một màu xanh

As our hearts bruised in the colour blue

Cũng như trái tim của chúng ta, đều tổn thương

My love is true true, when with you

Khi bên anh, tình cảm em luôn chân thật

I looked beautiful

Em vẫn luôn xinh xắn

when I was being loved by you

Khi em vẫn còn được anh thương yêu

I'm sorry, I hate you, I like you a little bit

Em xin lỗi, em ghét anh, nhưng em cũng thích anh chút ít

I'm sorry, I hate you, I still like you

Em xin lỗi, em ghét anh, nhưng em vẫn còn tình cảm với anh

In the colour blue, blue blue, we are being coloured

Trong nỗi buồn ấy, chúng ta chìm ngập trong màu xanh sầu bi

As our hearts bruised in the colour blue

Và màu xanh ấy cũng bao phủ luôn cả trái tim chúng ta đầy thương tổn

My love is true true, when with you

Khi bên cạnh anh, cảm xúc em dành cho anh luôn là thật lòng

I looked beautiful

Em vẫn sẽ luôn thấy mình xinh đẹp

when I was being loved by you

Khi anh vẫn còn dành cho em tình yêu ấy

Um um um um um yeah um um um um um

So blue blue blue blue blue yeah

Trước mắt em chỉ còn màu sắc buồn bã ấy, thật tệ!

Blue blue blue blue blue

Chuyện tình mình đã kết thúc rồi..
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back