

Lời bài hát: Queen- Loren Gray
Vượt qua trái tim tôi và hy vọng được chết
Cross my heart and hope to die
Tôi không cần một chàng trai khác
I don't need another guy
Để chiến đấu với những trận chiến của tôi
To fight my battles
Làm lu mờ tôi
To overshadow me
Bạn không biết tôi nguy hiểm sao?
Don't you know I'm dangerous?
Lửa cháy trong máu tôi
Fire burning in my blood
Tôi đã xử lý việc này
I got this handled
Tôi không cần giải cứu
I don't need rescuing
Bạn có thể gọi tôi là công chúa cả đời
You can call me a princess all your life
Bởi vì bạn yêu để giữ cho tôi bất lực bên cạnh bạn
"Cause you love to keep me helpless by your side
Nhưng đó không phải là điều tôi muốn, tôi sẽ chỉ cho bạn
But it ain" t what I want, I'ma show you
Tôi sẽ chỉ cho bạn
I'ma show you
Làm thế nào để đối xử với tôi như một nữ hoàng
How to treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Vì vậy, hãy đối xử với tôi như một nữ hoàng
So treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Nhìn vào tôi như thể tôi là một giải thưởng
Eyes on me like I'm a prize
Nhưng bạn nhận ra tốt hơn
But you better recognise
Tôi không phải thiên thần của bạn
I'm not your angel
Vì tôi thuộc về tôi
"Cause I belong to me
Bạn có thể gọi tôi là công chúa cả đời
You can call me a princess all your life
Bởi vì bạn yêu để giữ cho tôi bất lực bên cạnh bạn
" Cause you love to keep me helpless by your side
Nhưng đó không phải là điều tôi muốn, tôi sẽ chỉ cho bạn
But it ain't what I want, I'ma show you
Tôi sẽ chỉ cho bạn
I'ma show you
Làm thế nào để đối xử với tôi như một nữ hoàng
How to treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Vì vậy, hãy đối xử với tôi như một nữ hoàng
So treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Bạn có thể gọi tôi là công chúa cả đời
You can call me a princess all your life
Bởi vì bạn yêu để giữ cho tôi bất lực bên cạnh bạn
"Cause you love to keep me helpless by your side
Nhưng đó không phải là điều tôi muốn, tôi sẽ chỉ cho bạn
But it ain" t what I want, I'ma show you
(Bạn-bạn-bạn-bạn)
(You-you-you-you)
Làm thế nào để đối xử với tôi như một nữ hoàng
How to treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Vì vậy, hãy đối xử với tôi như một nữ hoàng
So treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Vượt qua trái tim tôi và hy vọng được chết
Cross my heart and hope to die
Tôi không cần một chàng trai khác
I don't need another guy
Để chiến đấu với những trận chiến của tôi
To fight my battles
Làm lu mờ tôi
To overshadow me
Bạn không biết tôi nguy hiểm sao?
Don't you know I'm dangerous?
Lửa cháy trong máu tôi
Fire burning in my blood
Tôi đã xử lý việc này
I got this handled
Tôi không cần giải cứu
I don't need rescuing
Bạn có thể gọi tôi là công chúa cả đời
You can call me a princess all your life
Bởi vì bạn yêu để giữ cho tôi bất lực bên cạnh bạn
"Cause you love to keep me helpless by your side
Nhưng đó không phải là điều tôi muốn, tôi sẽ chỉ cho bạn
But it ain" t what I want, I'ma show you
Tôi sẽ chỉ cho bạn
I'ma show you
Làm thế nào để đối xử với tôi như một nữ hoàng
How to treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Vì vậy, hãy đối xử với tôi như một nữ hoàng
So treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Nhìn vào tôi như thể tôi là một giải thưởng
Eyes on me like I'm a prize
Nhưng bạn nhận ra tốt hơn
But you better recognise
Tôi không phải thiên thần của bạn
I'm not your angel
Vì tôi thuộc về tôi
"Cause I belong to me
Bạn có thể gọi tôi là công chúa cả đời
You can call me a princess all your life
Bởi vì bạn yêu để giữ cho tôi bất lực bên cạnh bạn
" Cause you love to keep me helpless by your side
Nhưng đó không phải là điều tôi muốn, tôi sẽ chỉ cho bạn
But it ain't what I want, I'ma show you
Tôi sẽ chỉ cho bạn
I'ma show you
Làm thế nào để đối xử với tôi như một nữ hoàng
How to treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Vì vậy, hãy đối xử với tôi như một nữ hoàng
So treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Bạn có thể gọi tôi là công chúa cả đời
You can call me a princess all your life
Bởi vì bạn yêu để giữ cho tôi bất lực bên cạnh bạn
"Cause you love to keep me helpless by your side
Nhưng đó không phải là điều tôi muốn, tôi sẽ chỉ cho bạn
But it ain" t what I want, I'ma show you
(Bạn-bạn-bạn-bạn)
(You-you-you-you)
Làm thế nào để đối xử với tôi như một nữ hoàng
How to treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?
Vì vậy, hãy đối xử với tôi như một nữ hoàng
So treat me like a queen
(Vâng vâng vâng vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Chàng trai, tốt hơn hết anh nên quỳ gối xuống
Boy, you better bow down on your knees
Tôi có thể đồng ý không, thưa bệ hạ?
Can I get a yes, your majesty?