Bạn được Kimngoc19 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

Tinh Tổng

Bạch Cốt Tinh kinh nhất diễn đàn!!!
Bài viết: 453 Tìm chủ đề
3103 73

Water Under The Bridge - Nước Chảy Qua Cầu

Ca khúc này viết về những mối quan hệ trong cuộc sống của Adele. Dù trong bất cứ mối quan hệ nào cũng đều phải trải qua những thăng trầm và đổ vỡ. Adele cảm thấy chống chếnh trước những phức tạp mà những mối quan hệ gây ra. Nhưng cô ấy nghĩ rằng một khi đã vượt qua tất cả, điều đó sẽ khiến cho cô cảm thấy mạnh mẽ hơn.

Lyrics:

If you 're not the one for me

Then how come I can bring you to your knees

If you' re not the one for me

Why do I hate the idea of being free?

And if I 'm not the one for you

You' ve gotta stop holding me the way you do

Oh honey if I 'm not the one for you

Why have we been through what we have been through

It' s so cold out here in your wilderness

I want you to be my keeper

But not if you are so reckless

If you 're gonna let me down, let me down gently

Don' t pretend that you don 't want me

Our love ain' t water under the bridge

If you 're gonna let me down, let me down gently

Don' t pretend that you don 't want me

Our love ain' t water under the bridge

Say that our love ain 't water under the bridge

What are you waiting for?

You never seem to make it through the door

And who are you hiding from?

It ain' t no life to live like you 're on the run

Have I ever asked for much?

The only thing that I want is your love

If you' re gonna let me down, let me down gently

Don 't pretend that you don' t want me

Our love ain 't water under the bridge

If you' re gonna let me down, let me down gently

Don 't pretend that you don' t want me

Our love ain 't water under the bridge

Say that our love ain' t water under the bridge

It 's so cold in your wilderness

I want you to be my keeper

But not if you are so reckless

If you' re gonna let me down, let me down gently

Don 't pretend that you don' t want me

Our love ain 't water under the bridge

If you' re gonna let me down, let me down gently

Don 't pretend that you don' t want me

Our love ain 't water under the bridge

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say it ain' t so, say it ain 't so

Say that our love ain' t water under the bridge


Lời Dịch:


Nếu anh không phải là tình yêu của em

Thì sao em có thể khiến anh đau lòng?

Nếu anh không phải là tình yêu của em

Thì sao em có thể ghét tự do đến thế?

Và nếu em không phải là tình yêu của anh

Thì anh đừng nên níu kéo em như thế

Anh yêu ơi nếu em không phải tình yêu của anh

Thì sao ta lại cùng vượt qua biết bao bão táp phong ba

Trong sa mạc lòng anh sao mà lạnh giá

Em muốn anh là người giữ lấy trái tim em

Nhưng nếu anh vô tâm thì thôi xin đừng..

Nếu có khi nào anh làm em buồn lòng, xin hãy dùng cách nhẹ nhàng nhất để làm điều đó

Đừng vờ như không muốn có em

Tình yêu ta đâu phải chỉ là chuyện quá khứ..

Hãy nói rằng tình này không là mối tình đã qua..

Anh đang chờ đợi điều gì thế?

Hình như trong lòng anh vẫn còn khúc mắc

Anh đang trốn tránh ai?

Cuộc sống sẽ chẳng còn là cuộc sống nếu anh cứ mãi trốn chạy

Hay là do em đòi hỏi quá nhiều?

Nhưng điều duy nhất em muốn chỉ là tình yêu của anh thôi.

Nếu có khi nào anh làm em buồn lòng, xin hãy dùng cách nhẹ nhàng nhất để làm điều đó

Đừng vờ như không muốn có em

Tình yêu ta đâu phải chỉ là chuyện quá khứ..

Hãy nói rằng tình này không là mối tình đã qua..
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back