Welcome! You have been invited by Pnhuyen to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem

Dương dương minh

Minh Nguyệt (明月)
Bài viết: 1311 Tìm chủ đề
497 7
True Love

Thể hiện: Ngu Thư Hân

OST Suỵt, Nhà Vua Đang Ngủ Đông (Ngu Thư Hân, Lâm Nhất)

Ca khúc "True Love" từ OST Suỵt, Nhà Vua Đang Ngủ Đông do Ngu Thư Hân thể hiện mang đến một không gian lãng mạn và ấm áp, với giai điệu nhẹ nhàng, sâu lắng. Lời bài hát thể hiện tình yêu chân thành và sự kiên định trong mối quan hệ. Cảm xúc được lột tả qua những câu hát ngọt ngào, như một lời hứa vĩnh cửu, rằng tình yêu thật sự sẽ không thay đổi theo thời gian. Sự kết hợp giữa giai điệu nhẹ nhàng và giọng hát trong veo của Ngu Thư Hân mang lại cho người nghe một cảm giác vừa gần gũi, vừa ấm áp lại mang đầy hy vọng đẹp đẽ.



Trong Suỵt, Nhà Vua Đang Ngủ Đông, Ngu Thư Hân vào vai Vệ Chi, nữ họa sĩ truyện tranh mất bút danh và bản quyền tác phẩm sau một sự cố, khiến cô lạc lối. Vệ Chi tìm thấy cảm hứng từ trượt tuyết và quyết tâm theo đuổi nó. Cô đến Bắc Sơn học với Thiện Sùng (Lâm Nhất đóng) cựu vận động viên chuyên nghiệp đã từ bỏ thi đấu vì lý do riêng. Tình cảm dần nảy sinh giữa họ, và khi chứng kiến sự nỗ lực của Vệ Chi, Thiện Sùng đã tìm lại động lực để quay lại với đam mê của mình. Theo thời gian, tình cảm nảy sinh giữa họ và khi chứng kiến sự cố gắng của Vệ Chi, Thiện Sùng tìm thấy động lực để trở lại với niềm đam mê của mình.

Trailer Phim


Lời Bài Hát


刚下过雨的问候 你走了有多久
还在原地停留
星星在你的双眸 比天空更温柔
我披着光梦游
Gāng xìa guò yǔ de wèn hòu
Nǐ zǒu le yǒu duō jiǔ
Hái zài yúan dì tíng líu
Xīng xīng zài nǐ de shuāng móu
Bǐ tiānkōng gèng wēn róu
Wǒ pī zhe guāng mèng yóu


是心动 是夜空
有过的梦 暖的冬
我哼的歌 吹的风
伸手 就能触碰
Shì xīn dòng shì yè kōng
Yǒu guò de mèng nuǎn de dōng
Wǒ hēng de gē chuī de fēng
Shēn shǒu jìu néng chù pèng

许过愿的树洞
要 等实现 来拆封
又不经意地想起
那份唯一不变的爱
Xǔ guò yùan de shù dòng
Yào děng shí xìan lái chāi fēng
Yòu bù jīng yì de xiǎng qǐ
Nà fèn wéiyī bù bìan de ài

It's gonna be true love
It's gonna be true love yeah
想坚定 最后一定是你 (Xiǎng jiāndìng zùi hòu yídìng shì nǐ)

It's gonna be true love
不需要再用时间去证明
所有的快乐都为你
Bù xū yào zài yòng shíjiān qù zhèngmíng
Suǒyǒu de kùailè dōu wèi nǐ


Na na na na
Na na na na
Na na na na

藏在心底的姓名 是一种幸运
或是一种默契
那些有过的回忆 和刚好的相遇
仿佛 在默默的约定
你就是唯一
Cáng zài xīn dǐ de xìngmíng shì yī zhǒng xìngyùn
Huò shì yī zhǒng mòqì
Nàxiē yǒu guò de húiyì hé gāng hǎo de xiāng yù
Fǎngfú zài mò mò de yuē dìng
Nǐ jìu shì wéiyī


是心动 是夜空
有过的梦 暖的冬
我哼的歌 吹的风
伸手 就能触碰
许过愿的树洞
Shì xīn dòng shì yè kōng
Yǒu guò de mèng nuǎn de dōng
Wǒ hēng de gē chuī de fēng
Shēn shǒu jìu néng chù pèng
Xǔ guò yùan de shù dòng


要 等实现 来拆封
又不经意地想起
那份唯一不变的爱
Yào děng shí xìan lái chāi fēng
Yòu bù jīng yì de xiǎng qǐ
Nà fèn wéiyī bù bìan de ài

It's gonna be true love
It's gonna be true love yeah
想坚定 最后一定是你 (Xiǎng jiāndìng zùi hòu yídìng shì nǐ)

It's gonna be true love
不需要再用时间去证明
所有的快乐都为你
Bù xū yào zài yòng shíjiān qù zhèngmíng
Suǒyǒu de kùailè dōu wèi nǐ



你的爱 我分秒签收without you
生怕错过新的感动
而我的心 在这里 不设防也不限购
Nǐ de ài wǒ fēn miǎo qiān shōu without you
Shēng pà cuò guò xīn de gǎndòng
Ér wǒ de xīn zài zhèlǐ bù shè fáng yě bù xìan gòu



Wanna feel me
That's a no
随时 准备 为你
Súishí zhǔnbèi wèi nǐ

It's gonna be true love
It's gonna be true love yeah
想坚定 最后一定是你 (Xiǎng jiāndìng zùi hòu yídìng shì nǐ)

It's gonna be true love
不需要再用时间去证明
所有的快乐都为你
Bù xū yào zài yòng shíjiān qù zhèngmíng
Suǒyǒu de kùailè dōu wèi nǐ


Na na na na
Na na na na
Na na na na


Lời Dịch


Lời chào sau cơn mưa, anh đã đi bao lâu rồi?
Vẫn đứng ở đó, nơi đó không thay đổi.
Ngôi sao trong đôi mắt anh, dịu dàng hơn cả bầu trời,
Em lướt qua ánh sáng và mơ mộng.

Đó là cảm giác rung động, là bầu trời đêm,
Những giấc mơ đã qua, mùa đông ấm áp,
Bài hát anh hát, gió anh thổi,
Chỉ cần vươn tay là có thể chạm tới.

Cái hang cây mà chúng ta từng ước nguyện,
Chờ đợi điều ước thành hiện thực, để mở ra.
Lại vô tình nhớ về,
Tình yêu duy nhất không bao giờ thay đổi.

Sẽ là tình yêu đích thực,
Sẽ là tình yêu đích thực, yeah.
Muốn kiên định, cuối cùng nhất định là anh.

Sẽ là tình yêu đích thực,
Không cần phải dùng thời gian để chứng minh,
Tất cả niềm vui đều vì anh.

Na na na na,
Na na na na,
Na na na na.

Tên của anh trong trái tim em, là một điều may mắn,
Hoặc là một sự ăn ý.
Những kỷ niệm đã qua và sự gặp gỡ vừa vặn,
Giống như một lời hứa thầm lặng,
Anh chính là duy nhất.

Đó là cảm giác rung động, là bầu trời đêm,
Những giấc mơ đã qua, mùa đông ấm áp,
Bài hát em hát, gió em thổi,
Chỉ cần vươn tay là có thể chạm tới.
Cái hang cây mà chúng ta từng ước nguyện,
Chờ đợi điều ước thành hiện thực, để mở ra.
Lại vô tình nhớ về,
Tình yêu duy nhất không bao giờ thay đổi.

Sẽ là tình yêu đích thực,
Sẽ là tình yêu đích thực, yeah.
Muốn kiên định, cuối cùng nhất định là anh.

Sẽ là tình yêu đích thực,
Không cần phải dùng thời gian để chứng minh,
Tất cả niềm vui đều vì anh.

Tình yêu của anh, em nhận lấy từng giây phút, không có anh,
Sợ bỏ lỡ cảm động mới.
Trái tim em ở đây, không phòng bị cũng không giới hạn.
Chỉ cần anh gọi, em luôn sẵn sàng vì anh.

Sẽ là tình yêu đích thực,
Sẽ là tình yêu đích thực, yeah.
Muốn kiên định, cuối cùng nhất định là anh.

Sẽ là tình yêu đích thực,
Không cần phải dùng thời gian để chứng minh,
Tất cả niềm vui đều vì anh.

Na na na na,
Na na na na,
Na na na na.


 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back