

Bài hát: Trong nháy mắt
Ca sĩ: Trịnh Nhuận Trạch
Trong nháy mắt (In a blink) diễn tả nỗi nhớ và sự chờ đợi - Người hát nhớ về người yêu của mình và không ngừng chờ đợi sự trở lại của người ấy. Không chỉ vậy, bài hát còn lại sự hối tiếc và băn khoăn về lựa chọn của mình. Chàng trai Người hát cảm thấy hối tiếc về việc đã bỏ lỡ một cơ hội quý báu và muốn có khả năng quay lại thời gian để sửa chữa sai lầm của mình.
Tình yêu được xuyên suốt lồng ghép với hình ảnh "khoảng khắc" - khoảnh khắc đẹp nhất khi em cười, Khoảnh khắc đau khổ nhất là choàng tỉnh và nhận ra đã đánh mất em.
Ca sĩ: Trịnh Nhuận Trạch
Trong nháy mắt (In a blink) diễn tả nỗi nhớ và sự chờ đợi - Người hát nhớ về người yêu của mình và không ngừng chờ đợi sự trở lại của người ấy. Không chỉ vậy, bài hát còn lại sự hối tiếc và băn khoăn về lựa chọn của mình. Chàng trai Người hát cảm thấy hối tiếc về việc đã bỏ lỡ một cơ hội quý báu và muốn có khả năng quay lại thời gian để sửa chữa sai lầm của mình.
Tình yêu được xuyên suốt lồng ghép với hình ảnh "khoảng khắc" - khoảnh khắc đẹp nhất khi em cười, Khoảnh khắc đau khổ nhất là choàng tỉnh và nhận ra đã đánh mất em.
Bài hát đang gây sốt Douyin Trung Quốc, được sử dụng làm BGM rất nhiều trong năm nay.
Lyrics (Pinyin) Trong nháy mắt - Trịnh Nhuận Trạch
我想 说不清哪天
Wo xiang shuo bu qing na tian
你就会回来
Ni jiu hui huilai
可太多的思念
Ke tai duo de sinian
却压着时钟转
Que yazhe shizhong zhuan
喜欢 在夜深人静
Xihuan zai yeshenrenjing
零碎的不堪
Lingsui de bukan
能孤单的 大胆
Neng gudan de dadan
太多挂念
Tai duo guanian
光好刺眼
Guang hao ciyan
殆尽之前
Dai jin zhiqian
你出现在我眼前
Ni chuxianzai wo yanqian
就当是我的幻觉 慢一点
Jiu dang shi wo de huanjue man yidian
如果倒转思念
Ruguo daozhuan sinian
在这之前
Zai zhe zhiqian
能够将我换为你来选
Nenggou jiang wo huan wei ni lai xuan
你要让时间怎么转
Ni yao rang shijian zenme zhuan
刚错过的怎么换
Gang cuoguo de zenme huan
不想到醒来缺一块
Bu xiangdao xing lai que yikuai
我想过忘记
Wo xiangguo wangji
是最后最坏的打算
Shi zuihou zui huai de dasuan
Yichenburan
如此简单
Ruci jiandan
你羞涩的拍下的相片纸
Ni xiuse de pai xia de xiangpian zhi
第一次的画面
Di yi ci de huamian
你让我触动了这按键
Ni rang wo chudongle zhe anjian
是放松的那面
Shi fangsong di na mian
再到后来慢慢的瓦解
Zai dao houlai man man de wajie
在暂时分别那天
Zai zhanshi fenbie neitian
谁能够想到那是我们
Shei nenggou xiangdao na shi women
两人之间最后的一面
Liang ren zhi jian zuihou de yimian
明明在这之前
Mingming zai zhe zhiqian
相拥的如此坚定
Xiang yong de ruci jianding
说着一直在身边
Shuozhe yizhi zai shenbian
说过要一起看的海
Shuoguo yao yiqi kan di hai
现在我独自等待
Xian zai wo duzi dengdai
你要让时间怎么转
Ni yao rang shijian zenme zhuan
刚错过的怎么换
Gang cuoguo de zenme huan
不想到醒来缺一块
Bu xiangdao xing lai que yikuai
我想过忘记
Wo xiangguo wangji
是最后最坏的打算
Shi zuihou zui huai de dasuan
我的无力成为了我的败笔
Wo de wuli chengweile wo de baibi
我是无法做到真的毫不在意
Wo shi wufa zuo dao zhen de hao bu zaiyi
我只能做的只是每天
Wo zhi neng zuo de zhishi meitian
默念 默念
Monian monian
忘记是最后最后的最坏打算
Wangji shi zuihou zuihou de zui huai dasuan
一尘不染
Yichenburan
如此简单
Ruci jiandan
不断的失重
Buduan de shizhong
直到我失控
Zhidao wo shikong
没有任何理由
Meiyou renhe liyou
你已经看见
Ni yijing kanjian
怎会相信我说的我不痛
Zen hui xiangxin wo shuo de wo bu tong
你要让时间怎么转
Ni yao rang shijian zenme zhuan
刚错过的怎么换
Gang cuoguo de zenme huan
不想到醒来缺一块
Bu xiangdao xing lai que yikuai
我想过忘记
Wo xiangguo wangji
是最后最坏的打算
Shi zuihou zui huai de dasuan
一尘不染
Yichenburan
如此简单
Ruci jiandan
Anh không nghĩ mình có thể biết khi nào
Em sẽ quay lại
Nhưng anh nhớ em nhiều lắm
Nỗi nhớ cứ dồn lên chiếc kim đồng hồ đang quay
Anh thích một mình trong đêm khuya tĩnh lặng
Nhưng không chịu nổi sự cô đơn đến đáng sợ
Và muôn suy nghĩ bủa vậy
Ánh sáng chói mắt đến thế
Trước khi anh kiệt sức
Em lại xuất hiện trước mắt
Và anh cứ coi như là ảo tưởng của riêng anh, mong em hãy chậm lại
Nếu nỗi nhớ đảo ngược
Quyền lựa chọn sẽ nằm ở em
Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?
Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?
Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh
Anh từng nghĩ quên em đi
Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất
Không chút bụi trần
Chỉ đơn giản vậy thôi
Khoảnh khoắc em ngại ngùng
Là tấm ảnh đầu tiên của chúng ta
Em chỉ anh ấn vào nút phím này
Giây phút thật êm đềm biết bao
Rồi dần mơ hồ vào ngày mình tạm biệt
Ai có thể biết rằng đó lại là lần cuối cùng chúng ta gặp gỡ
Rõ ràng ngay trước đó
Hai ta ôm nhau kiên định
Hẹn thề rằng mãi luôn bên nhau
Hẹn thề rằng cùng nhau ngắm biển
Hiện tại lại chỉ mình anh đơn độc chờ đợi
Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?
Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?
Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh
Anh từng nghĩ quên em đi
Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất
Sự bất lực khiến anh suy sụp
Anh thật sự không thể từ bỏ
Điều anh có thể làm chỉ là mỗi ngày thầm lặng nhớ nhung em
Lãng quên là sự lựa chọn tồi tệ nhất
Thuần khiết không nhuốm bụi trần
Chỉ đơn giản vậy thôi
Trọng lượng cơ thể không ngừng mất đi
Cho đến khi anh mất kiểm soát
Chẳng có lý do gì
Nếu em đã thấy
Thì làm sao em có thể tin rằng anh không đau?
Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?
Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?
Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh
Anh từng nghĩ quên em đi
Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất
Thuần khiết không nhuốm bụi trần
Chỉ đơn giản vậy thôi
Wo xiang shuo bu qing na tian
你就会回来
Ni jiu hui huilai
可太多的思念
Ke tai duo de sinian
却压着时钟转
Que yazhe shizhong zhuan
喜欢 在夜深人静
Xihuan zai yeshenrenjing
零碎的不堪
Lingsui de bukan
能孤单的 大胆
Neng gudan de dadan
太多挂念
Tai duo guanian
光好刺眼
Guang hao ciyan
殆尽之前
Dai jin zhiqian
你出现在我眼前
Ni chuxianzai wo yanqian
就当是我的幻觉 慢一点
Jiu dang shi wo de huanjue man yidian
如果倒转思念
Ruguo daozhuan sinian
在这之前
Zai zhe zhiqian
能够将我换为你来选
Nenggou jiang wo huan wei ni lai xuan
你要让时间怎么转
Ni yao rang shijian zenme zhuan
刚错过的怎么换
Gang cuoguo de zenme huan
不想到醒来缺一块
Bu xiangdao xing lai que yikuai
我想过忘记
Wo xiangguo wangji
是最后最坏的打算
Shi zuihou zui huai de dasuan
Yichenburan
如此简单
Ruci jiandan
你羞涩的拍下的相片纸
Ni xiuse de pai xia de xiangpian zhi
第一次的画面
Di yi ci de huamian
你让我触动了这按键
Ni rang wo chudongle zhe anjian
是放松的那面
Shi fangsong di na mian
再到后来慢慢的瓦解
Zai dao houlai man man de wajie
在暂时分别那天
Zai zhanshi fenbie neitian
谁能够想到那是我们
Shei nenggou xiangdao na shi women
两人之间最后的一面
Liang ren zhi jian zuihou de yimian
明明在这之前
Mingming zai zhe zhiqian
相拥的如此坚定
Xiang yong de ruci jianding
说着一直在身边
Shuozhe yizhi zai shenbian
说过要一起看的海
Shuoguo yao yiqi kan di hai
现在我独自等待
Xian zai wo duzi dengdai
你要让时间怎么转
Ni yao rang shijian zenme zhuan
刚错过的怎么换
Gang cuoguo de zenme huan
不想到醒来缺一块
Bu xiangdao xing lai que yikuai
我想过忘记
Wo xiangguo wangji
是最后最坏的打算
Shi zuihou zui huai de dasuan
我的无力成为了我的败笔
Wo de wuli chengweile wo de baibi
我是无法做到真的毫不在意
Wo shi wufa zuo dao zhen de hao bu zaiyi
我只能做的只是每天
Wo zhi neng zuo de zhishi meitian
默念 默念
Monian monian
忘记是最后最后的最坏打算
Wangji shi zuihou zuihou de zui huai dasuan
一尘不染
Yichenburan
如此简单
Ruci jiandan
不断的失重
Buduan de shizhong
直到我失控
Zhidao wo shikong
没有任何理由
Meiyou renhe liyou
你已经看见
Ni yijing kanjian
怎会相信我说的我不痛
Zen hui xiangxin wo shuo de wo bu tong
你要让时间怎么转
Ni yao rang shijian zenme zhuan
刚错过的怎么换
Gang cuoguo de zenme huan
不想到醒来缺一块
Bu xiangdao xing lai que yikuai
我想过忘记
Wo xiangguo wangji
是最后最坏的打算
Shi zuihou zui huai de dasuan
一尘不染
Yichenburan
如此简单
Ruci jiandan
Vietsub Trong nháy mắt - Trịnh Nhuận Trạch
Anh không nghĩ mình có thể biết khi nào
Em sẽ quay lại
Nhưng anh nhớ em nhiều lắm
Nỗi nhớ cứ dồn lên chiếc kim đồng hồ đang quay
Anh thích một mình trong đêm khuya tĩnh lặng
Nhưng không chịu nổi sự cô đơn đến đáng sợ
Và muôn suy nghĩ bủa vậy
Ánh sáng chói mắt đến thế
Trước khi anh kiệt sức
Em lại xuất hiện trước mắt
Và anh cứ coi như là ảo tưởng của riêng anh, mong em hãy chậm lại
Nếu nỗi nhớ đảo ngược
Quyền lựa chọn sẽ nằm ở em
Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?
Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?
Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh
Anh từng nghĩ quên em đi
Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất
Không chút bụi trần
Chỉ đơn giản vậy thôi
Khoảnh khoắc em ngại ngùng
Là tấm ảnh đầu tiên của chúng ta
Em chỉ anh ấn vào nút phím này
Giây phút thật êm đềm biết bao
Rồi dần mơ hồ vào ngày mình tạm biệt
Ai có thể biết rằng đó lại là lần cuối cùng chúng ta gặp gỡ
Rõ ràng ngay trước đó
Hai ta ôm nhau kiên định
Hẹn thề rằng mãi luôn bên nhau
Hẹn thề rằng cùng nhau ngắm biển
Hiện tại lại chỉ mình anh đơn độc chờ đợi
Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?
Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?
Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh
Anh từng nghĩ quên em đi
Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất
Sự bất lực khiến anh suy sụp
Anh thật sự không thể từ bỏ
Điều anh có thể làm chỉ là mỗi ngày thầm lặng nhớ nhung em
Lãng quên là sự lựa chọn tồi tệ nhất
Thuần khiết không nhuốm bụi trần
Chỉ đơn giản vậy thôi
Trọng lượng cơ thể không ngừng mất đi
Cho đến khi anh mất kiểm soát
Chẳng có lý do gì
Nếu em đã thấy
Thì làm sao em có thể tin rằng anh không đau?
Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?
Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?
Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh
Anh từng nghĩ quên em đi
Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất
Thuần khiết không nhuốm bụi trần
Chỉ đơn giản vậy thôi
Alyssa
Chỉnh sửa cuối: