1 người đang xem
Bài viết: 118 Tìm chủ đề
6379 1,617
Bài hát: Trong nháy mắt

Ca sĩ: Trịnh Nhuận Trạch

Trong nháy mắt (In a blink) diễn tả nỗi nhớ và sự chờ đợi - Người hát nhớ về người yêu của mình và không ngừng chờ đợi sự trở lại của người ấy. Không chỉ vậy, bài hát còn lại sự hối tiếc và băn khoăn về lựa chọn của mình. Chàng trai Người hát cảm thấy hối tiếc về việc đã bỏ lỡ một cơ hội quý báu và muốn có khả năng quay lại thời gian để sửa chữa sai lầm của mình.

Tình yêu được xuyên suốt lồng ghép với hình ảnh "khoảng khắc" - khoảnh khắc đẹp nhất khi em cười, Khoảnh khắc đau khổ nhất là choàng tỉnh và nhận ra đã đánh mất em.

Bài hát đang gây sốt Douyin Trung Quốc, được sử dụng làm BGM rất nhiều trong năm nay.


Lyrics (Pinyin) Trong nháy mắt - Trịnh Nhuận Trạch​


我想 说不清哪天

Wo xiang shuo bu qing na tian

你就会回来

Ni jiu hui huilai

可太多的思念

Ke tai duo de sinian


却压着时钟转

Que yazhe shizhong zhuan

喜欢 在夜深人静

Xihuan zai yeshenrenjing


零碎的不堪

Lingsui de bukan

能孤单的 大胆

Neng gudan de dadan

太多挂念


Tai duo guanian

光好刺眼

Guang hao ciyan


殆尽之前

Dai jin zhiqian

你出现在我眼前

Ni chuxianzai wo yanqian

就当是我的幻觉 慢一点

Jiu dang shi wo de huanjue man yidian

如果倒转思念

Ruguo daozhuan sinian

在这之前

Zai zhe zhiqian


能够将我换为你来选

Nenggou jiang wo huan wei ni lai xuan

你要让时间怎么转

Ni yao rang shijian zenme zhuan

刚错过的怎么换

Gang cuoguo de zenme huan


不想到醒来缺一块

Bu xiangdao xing lai que yikuai

我想过忘记

Wo xiangguo wangji

是最后最坏的打算

Shi zuihou zui huai de dasuan

Yichenburan


如此简单

Ruci jiandan

你羞涩的拍下的相片纸

Ni xiuse de pai xia de xiangpian zhi

第一次的画面

Di yi ci de huamian

你让我触动了这按键

Ni rang wo chudongle zhe anjian

是放松的那面

Shi fangsong di na mian

再到后来慢慢的瓦解

Zai dao houlai man man de wajie

在暂时分别那天

Zai zhanshi fenbie neitian


谁能够想到那是我们

Shei nenggou xiangdao na shi women

两人之间最后的一面

Liang ren zhi jian zuihou de yimian

明明在这之前


Mingming zai zhe zhiqian

相拥的如此坚定

Xiang yong de ruci jianding

说着一直在身边

Shuozhe yizhi zai shenbian


说过要一起看的海

Shuoguo yao yiqi kan di hai

现在我独自等待

Xian zai wo duzi dengdai


你要让时间怎么转

Ni yao rang shijian zenme zhuan


刚错过的怎么换

Gang cuoguo de zenme huan

不想到醒来缺一块

Bu xiangdao xing lai que yikuai

我想过忘记

Wo xiangguo wangji

是最后最坏的打算

Shi zuihou zui huai de dasuan


我的无力成为了我的败笔

Wo de wuli chengweile wo de baibi

我是无法做到真的毫不在意

Wo shi wufa zuo dao zhen de hao bu zaiyi


我只能做的只是每天

Wo zhi neng zuo de zhishi meitian

默念 默念

Monian monian


忘记是最后最后的最坏打算

Wangji shi zuihou zuihou de zui huai dasuan

一尘不染

Yichenburan

如此简单

Ruci jiandan

不断的失重

Buduan de shizhong

直到我失控

Zhidao wo shikong

没有任何理由

Meiyou renhe liyou

你已经看见


Ni yijing kanjian

怎会相信我说的我不痛

Zen hui xiangxin wo shuo de wo bu tong


你要让时间怎么转

Ni yao rang shijian zenme zhuan

刚错过的怎么换

Gang cuoguo de zenme huan


不想到醒来缺一块

Bu xiangdao xing lai que yikuai

我想过忘记

Wo xiangguo wangji

是最后最坏的打算


Shi zuihou zui huai de dasuan

一尘不染

Yichenburan

如此简单

Ruci jiandan


Vietsub Trong nháy mắt - Trịnh Nhuận Trạch​


Anh không nghĩ mình có thể biết khi nào

Em sẽ quay lại

Nhưng anh nhớ em nhiều lắm

Nỗi nhớ cứ dồn lên chiếc kim đồng hồ đang quay

Anh thích một mình trong đêm khuya tĩnh lặng

Nhưng không chịu nổi sự cô đơn đến đáng sợ

Và muôn suy nghĩ bủa vậy

Ánh sáng chói mắt đến thế


Trước khi anh kiệt sức

Em lại xuất hiện trước mắt

Và anh cứ coi như là ảo tưởng của riêng anh, mong em hãy chậm lại

Nếu nỗi nhớ đảo ngược

Quyền lựa chọn sẽ nằm ở em

Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?

Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?


Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh

Anh từng nghĩ quên em đi


Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất

Không chút bụi trần

Chỉ đơn giản vậy thôi

Khoảnh khoắc em ngại ngùng

Là tấm ảnh đầu tiên của chúng ta

Em chỉ anh ấn vào nút phím này

Giây phút thật êm đềm biết bao

Rồi dần mơ hồ vào ngày mình tạm biệt

Ai có thể biết rằng đó lại là lần cuối cùng chúng ta gặp gỡ

Rõ ràng ngay trước đó

Hai ta ôm nhau kiên định

Hẹn thề rằng mãi luôn bên nhau

Hẹn thề rằng cùng nhau ngắm biển

Hiện tại lại chỉ mình anh đơn độc chờ đợi

Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?

Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?

Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh


Anh từng nghĩ quên em đi

Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất

Sự bất lực khiến anh suy sụp

Anh thật sự không thể từ bỏ

Điều anh có thể làm chỉ là mỗi ngày thầm lặng nhớ nhung em

Lãng quên là sự lựa chọn tồi tệ nhất

Thuần khiết không nhuốm bụi trần

Chỉ đơn giản vậy thôi

Trọng lượng cơ thể không ngừng mất đi


Cho đến khi anh mất kiểm soát

Chẳng có lý do gì

Nếu em đã thấy

Thì làm sao em có thể tin rằng anh không đau?

Em muốn quay ngược thời gian như thế nào đây?


Làm sao để thay thế những gì vừa đã bỏ lỡ?

Anh chẳng ngờ rằng, khi mình bừng tỉnh và khuyết đi một mảnh

Anh từng nghĩ quên em đi

Và đó là sự lựa chọn cuối cùng và tồi tệ nhất

Thuần khiết không nhuốm bụi trần

Chỉ đơn giản vậy thôi

Alyssa
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back