Bài viết: 769 



Thuốc độc《毒药》
Trình bày: Châu Tinh Tinh
周星星
Nhạc: Phan Thành
潘成
Lời: Ngô Dược Hâm
吴跃鑫
Translator: Mai Anh 梅婴
"Dù yêu hay được yêu, vận mệnh đều dạy ta cách buông bỏ.."
"Thuốc Độc" hay có tên khác là Độc Dược - một ca khúc được trình bày bởi Zealot Châu Tinh Tinh, bài này hiện nay có vẻ đang rất hot trên nền tảng tik tok bên Trung Quốc, cụ thể là Douyin, bài này có giai điệu dịu êm, du dương, nhẹ nhàng, cảm giác khi nghe vào làm lòng mình như nhẹ nhõm hơn, nhưng vẫn có gì đó khá buồn, và giọng hát của người này khá trầm, nghe đoạn đầu mình tưởng là giọng nam hát, nhưng thật ra lại là nữ, đối với mình giọng người này nghe khá lạ, nhưng vẫn cuốn kiểu gì á, về phần lời - bản nhạc này nói về thuốc độc, đúng như cái tên, nhưng có thể hiểu loại thuốc độc trong bài này nó là một loại thuốc mang đến sự lãng quên, tức là nó cũng không nguy hiểm quá đến tính mạng, chỉ làm mình quên đi những điều cần quên, những người mình không dám nhớ đến, trong đây, người này vì muốn có thể quên đi người mà người đó yêu nhầm, nên đã cố gắng tìm đến thứ độc dược đó để có thể nhanh chóng xóa tên của người ấy ra khỏi trái tim, cùng với trong tâm trí mình, trong đoạn cuối, có lẽ người đó đã làm được, nó là như vậy đấy, mọi người cùng nghe và cảm nhận ca khúc này nhé!
Lời bài hát:
恋空的云被风推开
这一刻你我都明白
趁现在 将一切坦白
理由借口不用编排
转身走向不同未来
放不下是 骄傲的姿态
撕碎心动的愉快
悲伤装进我口袋
爱与被爱 命运教人释怀
这次我不想逃 喝掉失忆毒药
脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣
全世界都颠倒 记忆相互抵消
终于挣脱错爱的 囚牢
撕碎心动的愉快
悲伤装进我口袋
爱与被爱 命运教人释怀
这次我不想逃 喝掉失忆毒药
脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣
全世界都颠倒 记忆相互抵消
终于挣脱错爱的 囚牢
这次我不想逃 喝掉失忆毒药
脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣
全世界都颠倒 记忆相互抵消
终于挣脱错爱的 囚牢
终于可以把你全 忘掉
Pinyin:
Lìan kōng de yún bèi fēng tuī kāi
Zhè yīkè nǐ wǒ dū míngbái
Chèn xìanzài jiāng yīqiè tǎnbái
Lǐyóu jièkǒu bùyòng biānpái
Zhuǎnshēn zǒuxìang bùtóng wèilái
Fàng bùxìa shì jiāo'ào de zītài
Sī sùi xīndòng de yúkùai
Bēishāng zhuāng jìn wǒ kǒudài
Ài yǔ bèi ài mìngyùn jìao rén shìhúai
Zhè cì wǒ bùxiǎng táo hē dìao shīyì dúyào
Nǎohǎi dàoxù nǐ de wéixìao tīng dào shúxī de gēyáo
Quán shìjiè dōu diāndǎo jìyì xiānghù dǐxiāo
Zhōngyú zhēngtuō cuò'ài de qíu láo
Sī sùi xīndòng de yúkùai
Bēishāng zhuāng jìn wǒ kǒudài
Ài yǔ bèi ài mìngyùn jìao rén shìhúai
Zhè cì wǒ bùxiǎng táo hē dìao shīyì dúyào
Nǎohǎi dàoxù nǐ de wéixìao tīng dào shúxī de gēyáo
Quán shìjiè dōu diāndǎo jìyì xiānghù dǐxiāo
Zhōngyú zhēngtuō cuò'ài de qíu láo
Zhè cì wǒ bùxiǎng táo hē dìao shīyì dúyào
Nǎohǎi dàoxù nǐ de wéixìao tīng dào shúxī de gēyáo
Quán shìjiè dōu diāndǎo jìyì xiānghù dǐxiāo
Zhōngyú zhēngtuō cuò'ài de qíu láo
Zhōngyú kěyǐ bǎ nǐ quán wàngdìao
Vietsub:
Đám mây lưu luyến bầu trời
Bị gió cuốn đi
Vào khoảnh khắc này
Hai ta đều hiểu rõ
Nhân lúc này thành thật
Với nhau về mọi thứ
Không cần viện lý do hay lấy cớ
Quay người bước tới
Những tương lai khác nhau
Thứ không buông xuống được
Là cái tôi kiêu ngạo
Vui sướng khi xé nát cảm giác rung động
Buồn đau cất hết vào túi
Dù yêu hay được yêu,
Vận mệnh đều dạy ta cách buông bỏ
Lần này em không muốn trốn tránh nữa
Uống cạn liều thuốc độc
Mang hai chữ "lãng quên"
Trong đầu phát lại
Từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra
Khỏi cạm bẫy yêu nhầm
Vui sướng khi xé nát cảm giác rung động
Buồn đau cất hết vào túi
Dù yêu hay được yêu,
Vận mệnh đều dạy ta cách buông bỏ
Lần này em không muốn trốn tránh nữa
Uống cạn liều thuốc độc làm mất trí nhớ
Trong đầu phát lại
Từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra
Khỏi cạm bẫy yêu sai người
Lần này em không muốn trốn chạy nữa
Uống cạn liều thuốc độc
Mang hai chữ "lãng quên"
Trong đầu phát lại
Từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra
Khỏi cạm bẫy yêu nhầm người
Cuối cùng cũng có thể hoàn toàn quên được anh.
Trình bày: Châu Tinh Tinh
周星星
Nhạc: Phan Thành
潘成
Lời: Ngô Dược Hâm
吴跃鑫
Translator: Mai Anh 梅婴
"Dù yêu hay được yêu, vận mệnh đều dạy ta cách buông bỏ.."
"Lần này em không muốn trốn chạy nữa
Uống cạn liều thuốc độc mang hai chữ" lãng quên "
Trong đầu phát lại từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra khỏi cạm bẫy yêu sai người
Cuối cùng cũng có thể hoàn toàn quên được anh."
Uống cạn liều thuốc độc mang hai chữ" lãng quên "
Trong đầu phát lại từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra khỏi cạm bẫy yêu sai người
Cuối cùng cũng có thể hoàn toàn quên được anh."
"Thuốc Độc" hay có tên khác là Độc Dược - một ca khúc được trình bày bởi Zealot Châu Tinh Tinh, bài này hiện nay có vẻ đang rất hot trên nền tảng tik tok bên Trung Quốc, cụ thể là Douyin, bài này có giai điệu dịu êm, du dương, nhẹ nhàng, cảm giác khi nghe vào làm lòng mình như nhẹ nhõm hơn, nhưng vẫn có gì đó khá buồn, và giọng hát của người này khá trầm, nghe đoạn đầu mình tưởng là giọng nam hát, nhưng thật ra lại là nữ, đối với mình giọng người này nghe khá lạ, nhưng vẫn cuốn kiểu gì á, về phần lời - bản nhạc này nói về thuốc độc, đúng như cái tên, nhưng có thể hiểu loại thuốc độc trong bài này nó là một loại thuốc mang đến sự lãng quên, tức là nó cũng không nguy hiểm quá đến tính mạng, chỉ làm mình quên đi những điều cần quên, những người mình không dám nhớ đến, trong đây, người này vì muốn có thể quên đi người mà người đó yêu nhầm, nên đã cố gắng tìm đến thứ độc dược đó để có thể nhanh chóng xóa tên của người ấy ra khỏi trái tim, cùng với trong tâm trí mình, trong đoạn cuối, có lẽ người đó đã làm được, nó là như vậy đấy, mọi người cùng nghe và cảm nhận ca khúc này nhé!
Lời bài hát:
恋空的云被风推开
这一刻你我都明白
趁现在 将一切坦白
理由借口不用编排
转身走向不同未来
放不下是 骄傲的姿态
撕碎心动的愉快
悲伤装进我口袋
爱与被爱 命运教人释怀
这次我不想逃 喝掉失忆毒药
脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣
全世界都颠倒 记忆相互抵消
终于挣脱错爱的 囚牢
撕碎心动的愉快
悲伤装进我口袋
爱与被爱 命运教人释怀
这次我不想逃 喝掉失忆毒药
脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣
全世界都颠倒 记忆相互抵消
终于挣脱错爱的 囚牢
这次我不想逃 喝掉失忆毒药
脑海倒叙你的微笑 听到熟悉的歌谣
全世界都颠倒 记忆相互抵消
终于挣脱错爱的 囚牢
终于可以把你全 忘掉
Pinyin:
Lìan kōng de yún bèi fēng tuī kāi
Zhè yīkè nǐ wǒ dū míngbái
Chèn xìanzài jiāng yīqiè tǎnbái
Lǐyóu jièkǒu bùyòng biānpái
Zhuǎnshēn zǒuxìang bùtóng wèilái
Fàng bùxìa shì jiāo'ào de zītài
Sī sùi xīndòng de yúkùai
Bēishāng zhuāng jìn wǒ kǒudài
Ài yǔ bèi ài mìngyùn jìao rén shìhúai
Zhè cì wǒ bùxiǎng táo hē dìao shīyì dúyào
Nǎohǎi dàoxù nǐ de wéixìao tīng dào shúxī de gēyáo
Quán shìjiè dōu diāndǎo jìyì xiānghù dǐxiāo
Zhōngyú zhēngtuō cuò'ài de qíu láo
Sī sùi xīndòng de yúkùai
Bēishāng zhuāng jìn wǒ kǒudài
Ài yǔ bèi ài mìngyùn jìao rén shìhúai
Zhè cì wǒ bùxiǎng táo hē dìao shīyì dúyào
Nǎohǎi dàoxù nǐ de wéixìao tīng dào shúxī de gēyáo
Quán shìjiè dōu diāndǎo jìyì xiānghù dǐxiāo
Zhōngyú zhēngtuō cuò'ài de qíu láo
Zhè cì wǒ bùxiǎng táo hē dìao shīyì dúyào
Nǎohǎi dàoxù nǐ de wéixìao tīng dào shúxī de gēyáo
Quán shìjiè dōu diāndǎo jìyì xiānghù dǐxiāo
Zhōngyú zhēngtuō cuò'ài de qíu láo
Zhōngyú kěyǐ bǎ nǐ quán wàngdìao
Vietsub:
Đám mây lưu luyến bầu trời
Bị gió cuốn đi
Vào khoảnh khắc này
Hai ta đều hiểu rõ
Nhân lúc này thành thật
Với nhau về mọi thứ
Không cần viện lý do hay lấy cớ
Quay người bước tới
Những tương lai khác nhau
Thứ không buông xuống được
Là cái tôi kiêu ngạo
Vui sướng khi xé nát cảm giác rung động
Buồn đau cất hết vào túi
Dù yêu hay được yêu,
Vận mệnh đều dạy ta cách buông bỏ
Lần này em không muốn trốn tránh nữa
Uống cạn liều thuốc độc
Mang hai chữ "lãng quên"
Trong đầu phát lại
Từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra
Khỏi cạm bẫy yêu nhầm
Vui sướng khi xé nát cảm giác rung động
Buồn đau cất hết vào túi
Dù yêu hay được yêu,
Vận mệnh đều dạy ta cách buông bỏ
Lần này em không muốn trốn tránh nữa
Uống cạn liều thuốc độc làm mất trí nhớ
Trong đầu phát lại
Từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra
Khỏi cạm bẫy yêu sai người
Lần này em không muốn trốn chạy nữa
Uống cạn liều thuốc độc
Mang hai chữ "lãng quên"
Trong đầu phát lại
Từng nụ cười của anh
Nghe thấy giai điệu quen thuộc
Cả thế giới đều quay cuồng
Ký ức làm mất tác dụng lẫn nhau
Cuối cùng cũng vùng vẫy thoát ra
Khỏi cạm bẫy yêu nhầm người
Cuối cùng cũng có thể hoàn toàn quên được anh.