Bài viết: 772 



Thrill Ride
Thể hiện: The Boyz
Hangul:
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
Just, Sit back, Go!
느껴 줘 살짝 느껴 줘 (Ya)
뭔가 눈부신 감각의 (What)
시간도 Freeze 투명하게 얼 때
한입에 와삭 깨물어 (Woo)
Let's ride it out
Don't hesitate (Hesitate)
주문을 걸어 "Please holiday" (Now)
일렁이는 Breath
순간 너와 나를 덮쳐
입술이 말라
숨 가삐 (Oh)
심장의 Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
오직 둘 만의 Hidden round
거침없이 펼치는 Night
보름달 빛 아래
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
짜릿해 좀 낯선 Chemistry
퍼져가는 이 느낌
We T-Thrilling Out
중독된 듯해
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
이리저리 좀 더 멀리
우릴 이끌 Crazy
단 둘이 모험해
Until the moment
가장 즉흥적인 감정들만 Choice babe
상상 끝에 머물던
네 호기심을 따라
If you wanna yeah
Let's hype up
This vibrate (Vibrate)
롤러코스터보다 더 빠르게 (Oh)
돌진하는 Feel
[에릭/뉴] 절대 멈출 생각 없어
점점 더 빨라
You got me (Nope)
심장의 Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
오직 둘만의 Hidden round
거침없이 펼치는 Night
보름달 빛 아래
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
짜릿해 좀 낯선 Chemistry
퍼져가는 이 느낌
We T-Thrilling Out
중독된 듯해
이미 본 것 같아 난
We dancing in the moonlight babe yeah
부딪히며 엉킨 시간 속
황홀한 이 꿈에 Ride
What you waiting for?
Let's get it on, Melt chocolate
녹아가 난 널 닮은 여름에
[선우/에릭] 넘쳐버린 Chill
[선우/에릭] 흠뻑 너와 나를 적셔
Baby, Catch me, Go!
We T-Thrilling Out
오직 둘 만의 Play ground
거침없이 강렬한 Bright
쏟아져 와 네게
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
우리 둘만 아는 History
채워줄게 가득히
We T-Thrilling Out
말을 잊은 채
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
짜릿해 확실한 Chemistry
뚜렷해진 이 느낌
We T-Thrilling Out
멈추지 못해
Romanization:
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
Just, Sit back, Go!
Neukkyeo jweo saljjak neukkyeo jweo (Ya)
Mweonga nunbushin gamgage (What)
Shigando Freeze tumyeonghage eol ttae
Hanibe wasak kkaemureo (Woo)
Let's ride it out
Don't hesitate (Hesitate)
Jumuneul georeo "Please holiday" (Now)
Illeongineun Breath
Sungan neowa nareul deopchyeo
Ipsuri malla
Sum gappi (Oh)
Shimjange Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
Ojik dul mane Hidden round
Geochimeopshi pyeolchineun Night
Boreumdal bit arae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Jjarithae jom nasseon Chemistry
Peojyeoganeun i neukkim
We T-Thrilling Out
Jungdokdwen deuthae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Irijeori jom deo meolli
Uril ikkeul Crazy
Dan duri moheomhae
Until the moment
Gajang jeukheungjeogin gamjeongdeulman Choice babe
Sangsang kkeute meomuldeon
Ne hogishimeul ttara
If you wanna yeah
Let's hype up
This vibrate (Vibrate)
Rolleokoseuteoboda deo ppareuge (Oh)
Doljinhaneun Feel
[ER/N] jeoldae meomchul saenggak eopseo
Jeomjeom deo ppalla
You got me (Nope)
Shimjange Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
Ojik dulmane Hidden round
Geochimeopshi pyeolchineun Night
Boreumdal bit arae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Jjarithae jom nasseon Chemistry
Peojyeoganeun i neukkim
We T-Thrilling Out
Jungdokdwen deuthae
Imi bon geot gata nan
We dancing in the moonlight babe yeah
Buditchimyeo eongkin shigan sok
Hwangholhan i kkume Ride
What you waiting for?
Let's get it on, Melt chocolate
Nogaga nan neol dalmeun yeoreume
[SW/ER] neomchyeobeorin Chill heumppeok
[SW/ER] neowa nareul jeokshyeo
Baby, Catch me, Go!
We T-Thrilling Out
Ojik dul mane Play ground
Geochimeopshi gangnyeolhan Bright
Ssodajyeo wa nege
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Uri dulman aneun History
Chaeweojulge gadeukhi
We T-Thrilling Out
Mareul ijeun chae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Jjarithae hwakshilhan Chemistry
Tturyeothaejin i neukkim
We T-Thrilling Out
Meomchuji mothae
English Translation:
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
Just, Sit back, Go!
Feel it, feel it slightly (ya)
It's a somewhat dazzling sense (what)
Time freezes so clearly
Then I'll take a big bite (woo)
Let's ride it out
Don't hesitate (Hesitate)
Cast a spell, "Please holiday" (Now)
A swaying breath
Covers us up in just one moment
My lips are dry
I'm running out of breath (oh)
My heart's Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
It's our own hidden round
Without holding back, the night is spreading
Under the full moon
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's electric, this unfamiliar chemistry
It's spreading out
We T-Thrilling Out
Like we're addicted
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Here and there, a bit farther away
It pulls us in, crazy
It's our own adventure
Until the moment
Only the most spontaneous emotions, choice babe
Follow your curiosity that lingered
At the edge of your imaginations
If you wanna yeah
Let's hype up
This vibrate (Vibrate)
Faster than a rollercoaster
Feels like we're speeding forward
I'll never stop
It'll get even quicker
You got me (Nope)
My heart's Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
It's our own hidden round
Without holding back, the night is spreading
Under the full moon
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's electric, this unfamiliar chemistry
It's spreading out
We T-Thrilling Out
Like we're addicted
I think I've already seen it
We dancing in the moonlight babe yeah
Clashing against this tangled up time
As we ride this dream of ecstasy
What you waiting for?
Let's get it on, Melt chocolate
I'm melting from this summer that resembles you
Overflowing chill
Drenches us two
Baby, Catch me, Go!
We T-Thrilling Out
It's our own playground
Without holding back, a strong, bright light
Spills over to you
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's a history that only we know
I'll fill it up for you
We T-Thrilling Out
Making us forget all words
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's electric, this definite chemistry
Feels like it's gotten even clearer
We T-Thrilling Out
Can't stop
Vietsub:
Chuyến tàu kịch tính này
Sắp bắt đầu rồi đây
Ngồi xuống!
Chuẩn bị đi nào!
Cũng đã cảm nhận được
Những gì rồi nào (Ya)
Hẳn là có những thứ gì đó
Vừa sáng chói, đúng chứ (What)
Và một thứ vừa mới cứng đờ lại
Em hãy cảm nhận thử đi (Woo)
Ta hãy ngồi lên chuyến tàu đó thứ nhé!
Em chẳng cần lo lắng gì cả
Hãy đặt một cốc "Please Holiday" ấy
Trong phút chốc,
Đôi ta khiến đôi môi kia khô khốc hơn cả
Bỗng nhiên tôi lại hụt một nhịp (Oh)
Trái tim tôi đập mạnh liên hồi
Boom boom boom boom
Cứ lặp đi lặp lại như thế
Cảm giác này quả thật thú vị,
Chúng chỉ xảy ra với đôi mình
Sau đêm dài diễn ra không có chút do dự
Dưới ánh trăng tròn ngoài cửa
Ly kì thật đó,
Khoảnh khắc của đôi ta
Khiến tôi có chút lạ lẫm
Dòng cảm xúc này
Đang tràn lan khắp cơ thể
Có phải em đã mê muội
Cảm giác này rồi không?
Thứ cảm giác lạ lùng này
Thứ cảm giác này làm tôi mê mẩn
Xung quanh đây, liệu còn ai có thể
Quản lý nổi đám này nữa đâu chứ?
Có lẽ chỉ là do đôi ta có tí khác biệt
Sau khoảng thời gian ấy
Chỉ còn đọng lại những khoảnh khắc
Tự nhiên nhất mà ta đã chọn lựa thôi em yêu
Dẫn theo sự tò mò ấy
Đến tận cùng của trí tưởng tượng
Nhưng nếu em muốn yeah
Cường điệu ấy sẽ chóng làm em
Trở nên rung động
Còn nhanh hơn cả tàu lượn siêu tốc
Cảm giác run rẩy không ngừng,
Tôi không muốn dừng lại đâu
Chỉ khiến mọi thứ chuyển biến
Nhanh hơn mà thôi
Nhưng mà nếu em muốn có được tôi
(Không bao giờ đâu nha)
Có lẽ tôi đã thấy khoảnh khắc này rồi
Lúc chúng ta điên cuồng
Nhảy múa dưới ánh trăng
Vào lúc hai ta rối bời
Đi đến giấc mơ ngây ngất này
Em còn chờ điều gì nữa chứ?
Bắt đầu nào!
Thanh chocolate tan chảy
Dưới mùa hè oi bức
Tương tự với em,
Chìm sâu vào cảm giác ấy
Khiến ta ướt đẫm
Baby, nếu em bắt được cảm xúc ấy
Thì chơi bời tới bến luôn nào
Đây là sân chơi của chúng mình mà
Cứ thỏa sức đi, chần chừ gì nữa chứ
Mọi thứ đổ dồn vào em
Câu chuyện đã được đưa vào dĩ vãng
Có lẽ chỉ hai ta biết thôi đó
Anh sẽ lấp đầy khoảng trống ấy
Mà anh cũng chẳng biết nói thế nào nữa
Hồi hộp làm sao,
Phản ứng hóa học này của đôi mình
Đã trở nên rõ ràng hơn bao giờ
Có lẽ đôi mình
Tiến thêm một bước nữa rồi.
Thể hiện: The Boyz
Hangul:
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
Just, Sit back, Go!
느껴 줘 살짝 느껴 줘 (Ya)
뭔가 눈부신 감각의 (What)
시간도 Freeze 투명하게 얼 때
한입에 와삭 깨물어 (Woo)
Let's ride it out
Don't hesitate (Hesitate)
주문을 걸어 "Please holiday" (Now)
일렁이는 Breath
순간 너와 나를 덮쳐
입술이 말라
숨 가삐 (Oh)
심장의 Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
오직 둘 만의 Hidden round
거침없이 펼치는 Night
보름달 빛 아래
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
짜릿해 좀 낯선 Chemistry
퍼져가는 이 느낌
We T-Thrilling Out
중독된 듯해
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
이리저리 좀 더 멀리
우릴 이끌 Crazy
단 둘이 모험해
Until the moment
가장 즉흥적인 감정들만 Choice babe
상상 끝에 머물던
네 호기심을 따라
If you wanna yeah
Let's hype up
This vibrate (Vibrate)
롤러코스터보다 더 빠르게 (Oh)
돌진하는 Feel
[에릭/뉴] 절대 멈출 생각 없어
점점 더 빨라
You got me (Nope)
심장의 Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
오직 둘만의 Hidden round
거침없이 펼치는 Night
보름달 빛 아래
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
짜릿해 좀 낯선 Chemistry
퍼져가는 이 느낌
We T-Thrilling Out
중독된 듯해
이미 본 것 같아 난
We dancing in the moonlight babe yeah
부딪히며 엉킨 시간 속
황홀한 이 꿈에 Ride
What you waiting for?
Let's get it on, Melt chocolate
녹아가 난 널 닮은 여름에
[선우/에릭] 넘쳐버린 Chill
[선우/에릭] 흠뻑 너와 나를 적셔
Baby, Catch me, Go!
We T-Thrilling Out
오직 둘 만의 Play ground
거침없이 강렬한 Bright
쏟아져 와 네게
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
우리 둘만 아는 History
채워줄게 가득히
We T-Thrilling Out
말을 잊은 채
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
짜릿해 확실한 Chemistry
뚜렷해진 이 느낌
We T-Thrilling Out
멈추지 못해
Romanization:
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
Just, Sit back, Go!
Neukkyeo jweo saljjak neukkyeo jweo (Ya)
Mweonga nunbushin gamgage (What)
Shigando Freeze tumyeonghage eol ttae
Hanibe wasak kkaemureo (Woo)
Let's ride it out
Don't hesitate (Hesitate)
Jumuneul georeo "Please holiday" (Now)
Illeongineun Breath
Sungan neowa nareul deopchyeo
Ipsuri malla
Sum gappi (Oh)
Shimjange Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
Ojik dul mane Hidden round
Geochimeopshi pyeolchineun Night
Boreumdal bit arae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Jjarithae jom nasseon Chemistry
Peojyeoganeun i neukkim
We T-Thrilling Out
Jungdokdwen deuthae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Irijeori jom deo meolli
Uril ikkeul Crazy
Dan duri moheomhae
Until the moment
Gajang jeukheungjeogin gamjeongdeulman Choice babe
Sangsang kkeute meomuldeon
Ne hogishimeul ttara
If you wanna yeah
Let's hype up
This vibrate (Vibrate)
Rolleokoseuteoboda deo ppareuge (Oh)
Doljinhaneun Feel
[ER/N] jeoldae meomchul saenggak eopseo
Jeomjeom deo ppalla
You got me (Nope)
Shimjange Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
Ojik dulmane Hidden round
Geochimeopshi pyeolchineun Night
Boreumdal bit arae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Jjarithae jom nasseon Chemistry
Peojyeoganeun i neukkim
We T-Thrilling Out
Jungdokdwen deuthae
Imi bon geot gata nan
We dancing in the moonlight babe yeah
Buditchimyeo eongkin shigan sok
Hwangholhan i kkume Ride
What you waiting for?
Let's get it on, Melt chocolate
Nogaga nan neol dalmeun yeoreume
[SW/ER] neomchyeobeorin Chill heumppeok
[SW/ER] neowa nareul jeokshyeo
Baby, Catch me, Go!
We T-Thrilling Out
Ojik dul mane Play ground
Geochimeopshi gangnyeolhan Bright
Ssodajyeo wa nege
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Uri dulman aneun History
Chaeweojulge gadeukhi
We T-Thrilling Out
Mareul ijeun chae
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Jjarithae hwakshilhan Chemistry
Tturyeothaejin i neukkim
We T-Thrilling Out
Meomchuji mothae
English Translation:
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
Just, Sit back, Go!
Feel it, feel it slightly (ya)
It's a somewhat dazzling sense (what)
Time freezes so clearly
Then I'll take a big bite (woo)
Let's ride it out
Don't hesitate (Hesitate)
Cast a spell, "Please holiday" (Now)
A swaying breath
Covers us up in just one moment
My lips are dry
I'm running out of breath (oh)
My heart's Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
It's our own hidden round
Without holding back, the night is spreading
Under the full moon
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's electric, this unfamiliar chemistry
It's spreading out
We T-Thrilling Out
Like we're addicted
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
Here and there, a bit farther away
It pulls us in, crazy
It's our own adventure
Until the moment
Only the most spontaneous emotions, choice babe
Follow your curiosity that lingered
At the edge of your imaginations
If you wanna yeah
Let's hype up
This vibrate (Vibrate)
Faster than a rollercoaster
Feels like we're speeding forward
I'll never stop
It'll get even quicker
You got me (Nope)
My heart's Drum Kick
Boom boom boom boom
Do it again and again
We T-Thrilling Out
It's our own hidden round
Without holding back, the night is spreading
Under the full moon
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's electric, this unfamiliar chemistry
It's spreading out
We T-Thrilling Out
Like we're addicted
I think I've already seen it
We dancing in the moonlight babe yeah
Clashing against this tangled up time
As we ride this dream of ecstasy
What you waiting for?
Let's get it on, Melt chocolate
I'm melting from this summer that resembles you
Overflowing chill
Drenches us two
Baby, Catch me, Go!
We T-Thrilling Out
It's our own playground
Without holding back, a strong, bright light
Spills over to you
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's a history that only we know
I'll fill it up for you
We T-Thrilling Out
Making us forget all words
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(How ya feeling)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)
T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE
(Chilling chilling)
Tu tu ru ru Tu tu ru ru
It's electric, this definite chemistry
Feels like it's gotten even clearer
We T-Thrilling Out
Can't stop
Vietsub:
Chuyến tàu kịch tính này
Sắp bắt đầu rồi đây
Ngồi xuống!
Chuẩn bị đi nào!
Cũng đã cảm nhận được
Những gì rồi nào (Ya)
Hẳn là có những thứ gì đó
Vừa sáng chói, đúng chứ (What)
Và một thứ vừa mới cứng đờ lại
Em hãy cảm nhận thử đi (Woo)
Ta hãy ngồi lên chuyến tàu đó thứ nhé!
Em chẳng cần lo lắng gì cả
Hãy đặt một cốc "Please Holiday" ấy
Trong phút chốc,
Đôi ta khiến đôi môi kia khô khốc hơn cả
Bỗng nhiên tôi lại hụt một nhịp (Oh)
Trái tim tôi đập mạnh liên hồi
Boom boom boom boom
Cứ lặp đi lặp lại như thế
Cảm giác này quả thật thú vị,
Chúng chỉ xảy ra với đôi mình
Sau đêm dài diễn ra không có chút do dự
Dưới ánh trăng tròn ngoài cửa
Ly kì thật đó,
Khoảnh khắc của đôi ta
Khiến tôi có chút lạ lẫm
Dòng cảm xúc này
Đang tràn lan khắp cơ thể
Có phải em đã mê muội
Cảm giác này rồi không?
Thứ cảm giác lạ lùng này
Thứ cảm giác này làm tôi mê mẩn
Xung quanh đây, liệu còn ai có thể
Quản lý nổi đám này nữa đâu chứ?
Có lẽ chỉ là do đôi ta có tí khác biệt
Sau khoảng thời gian ấy
Chỉ còn đọng lại những khoảnh khắc
Tự nhiên nhất mà ta đã chọn lựa thôi em yêu
Dẫn theo sự tò mò ấy
Đến tận cùng của trí tưởng tượng
Nhưng nếu em muốn yeah
Cường điệu ấy sẽ chóng làm em
Trở nên rung động
Còn nhanh hơn cả tàu lượn siêu tốc
Cảm giác run rẩy không ngừng,
Tôi không muốn dừng lại đâu
Chỉ khiến mọi thứ chuyển biến
Nhanh hơn mà thôi
Nhưng mà nếu em muốn có được tôi
(Không bao giờ đâu nha)
Có lẽ tôi đã thấy khoảnh khắc này rồi
Lúc chúng ta điên cuồng
Nhảy múa dưới ánh trăng
Vào lúc hai ta rối bời
Đi đến giấc mơ ngây ngất này
Em còn chờ điều gì nữa chứ?
Bắt đầu nào!
Thanh chocolate tan chảy
Dưới mùa hè oi bức
Tương tự với em,
Chìm sâu vào cảm giác ấy
Khiến ta ướt đẫm
Baby, nếu em bắt được cảm xúc ấy
Thì chơi bời tới bến luôn nào
Đây là sân chơi của chúng mình mà
Cứ thỏa sức đi, chần chừ gì nữa chứ
Mọi thứ đổ dồn vào em
Câu chuyện đã được đưa vào dĩ vãng
Có lẽ chỉ hai ta biết thôi đó
Anh sẽ lấp đầy khoảng trống ấy
Mà anh cũng chẳng biết nói thế nào nữa
Hồi hộp làm sao,
Phản ứng hóa học này của đôi mình
Đã trở nên rõ ràng hơn bao giờ
Có lẽ đôi mình
Tiến thêm một bước nữa rồi.
Last edited by a moderator: