1 người đang xem
1290 23
Thrill Ride

Thể hiện: The Boyz




Hangul:

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

Just, Sit back, Go!

느껴 줘 살짝 느껴 줘 (Ya)

뭔가 눈부신 감각의 (What)

시간도 Freeze 투명하게 얼 때

한입에 와삭 깨물어 (Woo)

Let's ride it out

Don't hesitate (Hesitate)

주문을 걸어 "Please holiday" (Now)

일렁이는 Breath

순간 너와 나를 덮쳐

입술이 말라

숨 가삐 (Oh)

심장의 Drum Kick

Boom boom boom boom

Do it again and again

We T-Thrilling Out

오직 둘 만의 Hidden round

거침없이 펼치는 Night

보름달 빛 아래

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

짜릿해 좀 낯선 Chemistry

퍼져가는 이 느낌

We T-Thrilling Out

중독된 듯해

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(How ya feeling)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(Chilling chilling)

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

이리저리 좀 더 멀리

우릴 이끌 Crazy

단 둘이 모험해

Until the moment

가장 즉흥적인 감정들만 Choice babe

상상 끝에 머물던

네 호기심을 따라

If you wanna yeah

Let's hype up

This vibrate (Vibrate)

롤러코스터보다 더 빠르게 (Oh)

돌진하는 Feel

[에릭/뉴] 절대 멈출 생각 없어

점점 더 빨라

You got me (Nope)

심장의 Drum Kick

Boom boom boom boom

Do it again and again

We T-Thrilling Out

오직 둘만의 Hidden round

거침없이 펼치는 Night

보름달 빛 아래

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

짜릿해 좀 낯선 Chemistry

퍼져가는 이 느낌

We T-Thrilling Out

중독된 듯해

이미 본 것 같아 난

We dancing in the moonlight babe yeah

부딪히며 엉킨 시간 속

황홀한 이 꿈에 Ride

What you waiting for?

Let's get it on, Melt chocolate

녹아가 난 널 닮은 여름에

[선우/에릭] 넘쳐버린 Chill

[선우/에릭] 흠뻑 너와 나를 적셔

Baby, Catch me, Go!

We T-Thrilling Out

오직 둘 만의 Play ground

거침없이 강렬한 Bright

쏟아져 와 네게

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

우리 둘만 아는 History

채워줄게 가득히

We T-Thrilling Out

말을 잊은 채

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(How ya feeling)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(Chilling chilling)

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

짜릿해 확실한 Chemistry

뚜렷해진 이 느낌

We T-Thrilling Out

멈추지 못해

Romanization:

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

Just, Sit back, Go!

Neukkyeo jweo saljjak neukkyeo jweo (Ya)

Mweonga nunbushin gamgage (What)

Shigando Freeze tumyeonghage eol ttae

Hanibe wasak kkaemureo (Woo)

Let's ride it out

Don't hesitate (Hesitate)

Jumuneul georeo "Please holiday" (Now)

Illeongineun Breath

Sungan neowa nareul deopchyeo

Ipsuri malla

Sum gappi (Oh)

Shimjange Drum Kick

Boom boom boom boom

Do it again and again

We T-Thrilling Out

Ojik dul mane Hidden round

Geochimeopshi pyeolchineun Night

Boreumdal bit arae

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

Jjarithae jom nasseon Chemistry

Peojyeoganeun i neukkim

We T-Thrilling Out

Jungdokdwen deuthae

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(How ya feeling)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(Chilling chilling)

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

Irijeori jom deo meolli

Uril ikkeul Crazy

Dan duri moheomhae

Until the moment

Gajang jeukheungjeogin gamjeongdeulman Choice babe

Sangsang kkeute meomuldeon

Ne hogishimeul ttara

If you wanna yeah

Let's hype up

This vibrate (Vibrate)

Rolleokoseuteoboda deo ppareuge (Oh)

Doljinhaneun Feel

[ER/N] jeoldae meomchul saenggak eopseo

Jeomjeom deo ppalla

You got me (Nope)

Shimjange Drum Kick

Boom boom boom boom

Do it again and again

We T-Thrilling Out

Ojik dulmane Hidden round

Geochimeopshi pyeolchineun Night

Boreumdal bit arae

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

Jjarithae jom nasseon Chemistry

Peojyeoganeun i neukkim

We T-Thrilling Out

Jungdokdwen deuthae

Imi bon geot gata nan

We dancing in the moonlight babe yeah

Buditchimyeo eongkin shigan sok

Hwangholhan i kkume Ride

What you waiting for?

Let's get it on, Melt chocolate

Nogaga nan neol dalmeun yeoreume

[SW/ER] neomchyeobeorin Chill heumppeok

[SW/ER] neowa nareul jeokshyeo

Baby, Catch me, Go!

We T-Thrilling Out

Ojik dul mane Play ground

Geochimeopshi gangnyeolhan Bright

Ssodajyeo wa nege

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

Uri dulman aneun History

Chaeweojulge gadeukhi

We T-Thrilling Out

Mareul ijeun chae

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(How ya feeling)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(Chilling chilling)

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

Jjarithae hwakshilhan Chemistry

Tturyeothaejin i neukkim

We T-Thrilling Out

Meomchuji mothae

English Translation:

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

Just, Sit back, Go!

Feel it, feel it slightly (ya)

It's a somewhat dazzling sense (what)

Time freezes so clearly

Then I'll take a big bite (woo)

Let's ride it out

Don't hesitate (Hesitate)

Cast a spell, "Please holiday" (Now)

A swaying breath

Covers us up in just one moment

My lips are dry

I'm running out of breath (oh)

My heart's Drum Kick

Boom boom boom boom

Do it again and again

We T-Thrilling Out

It's our own hidden round

Without holding back, the night is spreading

Under the full moon

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

It's electric, this unfamiliar chemistry

It's spreading out

We T-Thrilling Out

Like we're addicted

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(How ya feeling)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(Chilling chilling)

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

Here and there, a bit farther away

It pulls us in, crazy

It's our own adventure

Until the moment

Only the most spontaneous emotions, choice babe

Follow your curiosity that lingered

At the edge of your imaginations

If you wanna yeah

Let's hype up

This vibrate (Vibrate)

Faster than a rollercoaster

Feels like we're speeding forward

I'll never stop

It'll get even quicker

You got me (Nope)

My heart's Drum Kick

Boom boom boom boom

Do it again and again

We T-Thrilling Out

It's our own hidden round

Without holding back, the night is spreading

Under the full moon

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

It's electric, this unfamiliar chemistry

It's spreading out

We T-Thrilling Out

Like we're addicted

I think I've already seen it

We dancing in the moonlight babe yeah

Clashing against this tangled up time

As we ride this dream of ecstasy

What you waiting for?

Let's get it on, Melt chocolate

I'm melting from this summer that resembles you

Overflowing chill

Drenches us two

Baby, Catch me, Go!

We T-Thrilling Out

It's our own playground

Without holding back, a strong, bright light

Spills over to you

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

It's a history that only we know

I'll fill it up for you

We T-Thrilling Out

Making us forget all words

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(How ya feeling)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah)

T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE

(Chilling chilling)

Tu tu ru ru Tu tu ru ru

It's electric, this definite chemistry

Feels like it's gotten even clearer

We T-Thrilling Out

Can't stop

Vietsub:

Chuyến tàu kịch tính này

Sắp bắt đầu rồi đây

Ngồi xuống!

Chuẩn bị đi nào!

Cũng đã cảm nhận được

Những gì rồi nào (Ya)

Hẳn là có những thứ gì đó

Vừa sáng chói, đúng chứ (What)

Và một thứ vừa mới cứng đờ lại

Em hãy cảm nhận thử đi (Woo)

Ta hãy ngồi lên chuyến tàu đó thứ nhé!

Em chẳng cần lo lắng gì cả

Hãy đặt một cốc "Please Holiday" ấy

Trong phút chốc,

Đôi ta khiến đôi môi kia khô khốc hơn cả

Bỗng nhiên tôi lại hụt một nhịp (Oh)

Trái tim tôi đập mạnh liên hồi

Boom boom boom boom

Cứ lặp đi lặp lại như thế

Cảm giác này quả thật thú vị,

Chúng chỉ xảy ra với đôi mình

Sau đêm dài diễn ra không có chút do dự

Dưới ánh trăng tròn ngoài cửa

Ly kì thật đó,

Khoảnh khắc của đôi ta

Khiến tôi có chút lạ lẫm

Dòng cảm xúc này

Đang tràn lan khắp cơ thể

Có phải em đã mê muội

Cảm giác này rồi không?

Thứ cảm giác lạ lùng này

Thứ cảm giác này làm tôi mê mẩn

Xung quanh đây, liệu còn ai có thể

Quản lý nổi đám này nữa đâu chứ?

Có lẽ chỉ là do đôi ta có tí khác biệt

Sau khoảng thời gian ấy

Chỉ còn đọng lại những khoảnh khắc

Tự nhiên nhất mà ta đã chọn lựa thôi em yêu

Dẫn theo sự tò mò ấy

Đến tận cùng của trí tưởng tượng

Nhưng nếu em muốn yeah

Cường điệu ấy sẽ chóng làm em

Trở nên rung động

Còn nhanh hơn cả tàu lượn siêu tốc

Cảm giác run rẩy không ngừng,

Tôi không muốn dừng lại đâu

Chỉ khiến mọi thứ chuyển biến

Nhanh hơn mà thôi

Nhưng mà nếu em muốn có được tôi

(Không bao giờ đâu nha)

Có lẽ tôi đã thấy khoảnh khắc này rồi

Lúc chúng ta điên cuồng

Nhảy múa dưới ánh trăng

Vào lúc hai ta rối bời

Đi đến giấc mơ ngây ngất này

Em còn chờ điều gì nữa chứ?

Bắt đầu nào!

Thanh chocolate tan chảy

Dưới mùa hè oi bức

Tương tự với em,

Chìm sâu vào cảm giác ấy

Khiến ta ướt đẫm

Baby, nếu em bắt được cảm xúc ấy

Thì chơi bời tới bến luôn nào

Đây là sân chơi của chúng mình mà

Cứ thỏa sức đi, chần chừ gì nữa chứ

Mọi thứ đổ dồn vào em

Câu chuyện đã được đưa vào dĩ vãng

Có lẽ chỉ hai ta biết thôi đó

Anh sẽ lấp đầy khoảng trống ấy

Mà anh cũng chẳng biết nói thế nào nữa

Hồi hộp làm sao,

Phản ứng hóa học này của đôi mình

Đã trở nên rõ ràng hơn bao giờ

Có lẽ đôi mình

Tiến thêm một bước nữa rồi.​
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back