Thrill Ride Thể hiện: The Boyz Hangul: T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE Just, Sit back, Go! 느껴 줘 살짝 느껴 줘 (Ya) 뭔가 눈부신 감각의 (What) 시간도 Freeze 투명하게 얼 때 한입에 와삭 깨물어 (Woo) Let's ride it out Don't hesitate (Hesitate) 주문을 걸어 "Please holiday" (Now) 일렁이는 Breath 순간 너와 나를 덮쳐 입술이 말라 숨 가삐 (Oh) 심장의 Drum Kick Boom boom boom boom Do it again and again We T-Thrilling Out 오직 둘 만의 Hidden round 거침없이 펼치는 Night 보름달 빛 아래 Tu tu ru ru Tu tu ru ru 짜릿해 좀 낯선 Chemistry 퍼져가는 이 느낌 We T-Thrilling Out 중독된 듯해 Tu tu ru ru Tu tu ru ru T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (How ya feeling) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Chilling chilling) Tu tu ru ru Tu tu ru ru 이리저리 좀 더 멀리 우릴 이끌 Crazy 단 둘이 모험해 Until the moment 가장 즉흥적인 감정들만 Choice babe 상상 끝에 머물던 네 호기심을 따라 If you wanna yeah Let's hype up This vibrate (Vibrate) 롤러코스터보다 더 빠르게 (Oh) 돌진하는 Feel [에릭/뉴] 절대 멈출 생각 없어 점점 더 빨라 You got me (Nope) 심장의 Drum Kick Boom boom boom boom Do it again and again We T-Thrilling Out 오직 둘만의 Hidden round 거침없이 펼치는 Night 보름달 빛 아래 Tu tu ru ru Tu tu ru ru 짜릿해 좀 낯선 Chemistry 퍼져가는 이 느낌 We T-Thrilling Out 중독된 듯해 이미 본 것 같아 난 We dancing in the moonlight babe yeah 부딪히며 엉킨 시간 속 황홀한 이 꿈에 Ride What you waiting for? Let's get it on, Melt chocolate 녹아가 난 널 닮은 여름에 [선우/에릭] 넘쳐버린 Chill [선우/에릭] 흠뻑 너와 나를 적셔 Baby, Catch me, Go! We T-Thrilling Out 오직 둘 만의 Play ground 거침없이 강렬한 Bright 쏟아져 와 네게 Tu tu ru ru Tu tu ru ru 우리 둘만 아는 History 채워줄게 가득히 We T-Thrilling Out 말을 잊은 채 Tu tu ru ru Tu tu ru ru T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (How ya feeling) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Chilling chilling) Tu tu ru ru Tu tu ru ru 짜릿해 확실한 Chemistry 뚜렷해진 이 느낌 We T-Thrilling Out 멈추지 못해 Romanization: T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE Just, Sit back, Go! Neukkyeo jweo saljjak neukkyeo jweo (Ya) Mweonga nunbushin gamgage (What) Shigando Freeze tumyeonghage eol ttae Hanibe wasak kkaemureo (Woo) Let's ride it out Don't hesitate (Hesitate) Jumuneul georeo "Please holiday" (Now) Illeongineun Breath Sungan neowa nareul deopchyeo Ipsuri malla Sum gappi (Oh) Shimjange Drum Kick Boom boom boom boom Do it again and again We T-Thrilling Out Ojik dul mane Hidden round Geochimeopshi pyeolchineun Night Boreumdal bit arae Tu tu ru ru Tu tu ru ru Jjarithae jom nasseon Chemistry Peojyeoganeun i neukkim We T-Thrilling Out Jungdokdwen deuthae Tu tu ru ru Tu tu ru ru T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (How ya feeling) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Chilling chilling) Tu tu ru ru Tu tu ru ru Irijeori jom deo meolli Uril ikkeul Crazy Dan duri moheomhae Until the moment Gajang jeukheungjeogin gamjeongdeulman Choice babe Sangsang kkeute meomuldeon Ne hogishimeul ttara If you wanna yeah Let's hype up This vibrate (Vibrate) Rolleokoseuteoboda deo ppareuge (Oh) Doljinhaneun Feel [ER/N] jeoldae meomchul saenggak eopseo Jeomjeom deo ppalla You got me (Nope) Shimjange Drum Kick Boom boom boom boom Do it again and again We T-Thrilling Out Ojik dulmane Hidden round Geochimeopshi pyeolchineun Night Boreumdal bit arae Tu tu ru ru Tu tu ru ru Jjarithae jom nasseon Chemistry Peojyeoganeun i neukkim We T-Thrilling Out Jungdokdwen deuthae Imi bon geot gata nan We dancing in the moonlight babe yeah Buditchimyeo eongkin shigan sok Hwangholhan i kkume Ride What you waiting for? Let's get it on, Melt chocolate Nogaga nan neol dalmeun yeoreume [SW/ER] neomchyeobeorin Chill heumppeok [SW/ER] neowa nareul jeokshyeo Baby, Catch me, Go! We T-Thrilling Out Ojik dul mane Play ground Geochimeopshi gangnyeolhan Bright Ssodajyeo wa nege Tu tu ru ru Tu tu ru ru Uri dulman aneun History Chaeweojulge gadeukhi We T-Thrilling Out Mareul ijeun chae Tu tu ru ru Tu tu ru ru T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (How ya feeling) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Chilling chilling) Tu tu ru ru Tu tu ru ru Jjarithae hwakshilhan Chemistry Tturyeothaejin i neukkim We T-Thrilling Out Meomchuji mothae English Translation: T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE Just, Sit back, Go! Feel it, feel it slightly (ya) It's a somewhat dazzling sense (what) Time freezes so clearly Then I'll take a big bite (woo) Let's ride it out Don't hesitate (Hesitate) Cast a spell, "Please holiday" (Now) A swaying breath Covers us up in just one moment My lips are dry I'm running out of breath (oh) My heart's Drum Kick Boom boom boom boom Do it again and again We T-Thrilling Out It's our own hidden round Without holding back, the night is spreading Under the full moon Tu tu ru ru Tu tu ru ru It's electric, this unfamiliar chemistry It's spreading out We T-Thrilling Out Like we're addicted Tu tu ru ru Tu tu ru ru T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (How ya feeling) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Chilling chilling) Tu tu ru ru Tu tu ru ru Here and there, a bit farther away It pulls us in, crazy It's our own adventure Until the moment Only the most spontaneous emotions, choice babe Follow your curiosity that lingered At the edge of your imaginations If you wanna yeah Let's hype up This vibrate (Vibrate) Faster than a rollercoaster Feels like we're speeding forward I'll never stop It'll get even quicker You got me (Nope) My heart's Drum Kick Boom boom boom boom Do it again and again We T-Thrilling Out It's our own hidden round Without holding back, the night is spreading Under the full moon Tu tu ru ru Tu tu ru ru It's electric, this unfamiliar chemistry It's spreading out We T-Thrilling Out Like we're addicted I think I've already seen it We dancing in the moonlight babe yeah Clashing against this tangled up time As we ride this dream of ecstasy What you waiting for? Let's get it on, Melt chocolate I'm melting from this summer that resembles you Overflowing chill Drenches us two Baby, Catch me, Go! We T-Thrilling Out It's our own playground Without holding back, a strong, bright light Spills over to you Tu tu ru ru Tu tu ru ru It's a history that only we know I'll fill it up for you We T-Thrilling Out Making us forget all words Tu tu ru ru Tu tu ru ru T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (How ya feeling) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Ah) T-THRILL RIDE T-THRILL RIDE (Chilling chilling) Tu tu ru ru Tu tu ru ru It's electric, this definite chemistry Feels like it's gotten even clearer We T-Thrilling Out Can't stop Vietsub: Chuyến tàu kịch tính này Sắp bắt đầu rồi đây Ngồi xuống! Chuẩn bị đi nào! Cũng đã cảm nhận được Những gì rồi nào (Ya) Hẳn là có những thứ gì đó Vừa sáng chói, đúng chứ (What) Và một thứ vừa mới cứng đờ lại Em hãy cảm nhận thử đi (Woo) Ta hãy ngồi lên chuyến tàu đó thứ nhé! Em chẳng cần lo lắng gì cả Hãy đặt một cốc "Please Holiday" ấy Trong phút chốc, Đôi ta khiến đôi môi kia khô khốc hơn cả Bỗng nhiên tôi lại hụt một nhịp (Oh) Trái tim tôi đập mạnh liên hồi Boom boom boom boom Cứ lặp đi lặp lại như thế Cảm giác này quả thật thú vị, Chúng chỉ xảy ra với đôi mình Sau đêm dài diễn ra không có chút do dự Dưới ánh trăng tròn ngoài cửa Ly kì thật đó, Khoảnh khắc của đôi ta Khiến tôi có chút lạ lẫm Dòng cảm xúc này Đang tràn lan khắp cơ thể Có phải em đã mê muội Cảm giác này rồi không? Thứ cảm giác lạ lùng này Thứ cảm giác này làm tôi mê mẩn Xung quanh đây, liệu còn ai có thể Quản lý nổi đám này nữa đâu chứ? Có lẽ chỉ là do đôi ta có tí khác biệt Sau khoảng thời gian ấy Chỉ còn đọng lại những khoảnh khắc Tự nhiên nhất mà ta đã chọn lựa thôi em yêu Dẫn theo sự tò mò ấy Đến tận cùng của trí tưởng tượng Nhưng nếu em muốn yeah Cường điệu ấy sẽ chóng làm em Trở nên rung động Còn nhanh hơn cả tàu lượn siêu tốc Cảm giác run rẩy không ngừng, Tôi không muốn dừng lại đâu Chỉ khiến mọi thứ chuyển biến Nhanh hơn mà thôi Nhưng mà nếu em muốn có được tôi (Không bao giờ đâu nha) Có lẽ tôi đã thấy khoảnh khắc này rồi Lúc chúng ta điên cuồng Nhảy múa dưới ánh trăng Vào lúc hai ta rối bời Đi đến giấc mơ ngây ngất này Em còn chờ điều gì nữa chứ? Bắt đầu nào! Thanh chocolate tan chảy Dưới mùa hè oi bức Tương tự với em, Chìm sâu vào cảm giác ấy Khiến ta ướt đẫm Baby, nếu em bắt được cảm xúc ấy Thì chơi bời tới bến luôn nào Đây là sân chơi của chúng mình mà Cứ thỏa sức đi, chần chừ gì nữa chứ Mọi thứ đổ dồn vào em Câu chuyện đã được đưa vào dĩ vãng Có lẽ chỉ hai ta biết thôi đó Anh sẽ lấp đầy khoảng trống ấy Mà anh cũng chẳng biết nói thế nào nữa Hồi hộp làm sao, Phản ứng hóa học này của đôi mình Đã trở nên rõ ràng hơn bao giờ Có lẽ đôi mình Tiến thêm một bước nữa rồi.