1 người đang xem
Bài viết: 53 Tìm chủ đề
1522 169
ANTI-HERO

Taylor Swift


Đôi lời về bài hát: Album Midnights kể về 13 đêm mất ngủ của Talor Swift mang đến khán giả đủ mọi cung bậc cảm xúc từ ngọt ngào, hạnh phúc cho đến cô đơn tuyệt vọng. Đặc biệt, ca khúc chủ đề Anti-Hero (ca khúc chính trong album Midnights ) được đánh giá là một ví dụ điển hình cho sự thú vị trong âm nhạc của Taylor Swift. Chia sẻ trên trang cá nhân, cô viết: "Anti-Hero là một trong những bài hát yêu thích mà tôi từng viết. Tôi đã đào sâu vào nỗi bất an của mình, nỗi bất an khi phải vật lộn với sự nổi tiếng vượt ngoài tầm kiểm soát". Hãy cùng thưởng thức bài hát này nhé!

Lời bài hát:

I have this thing where I get older but just never wiser

Midnights become my afternoons

When my depression works the graveyard shift

All of the people I've ghosted stand there in the room

I should not be left to my own devices

They come with prices and vices

I end up in crises

(Tale as old as time)

I wake up screaming from dreaming

One day I'll watch as you're leaving

"Cause you got tired of my scheming

For the last time

It" s me

Hi!

I'm the problem, it's me

At teatime

Everybody agrees

I'll stare directly at the sun but never in the mirror

It must be exhausting always rooting for the anti-hero

Sometimes I feel like everybody is a sexy baby

And I'm a monster on the hill

Too big to hang out

Slowly lurching toward your favorite city

Pierced through the heart but never killed

Did you hear my covert narcissism

I disguise as altruism

Like some kind of congressman

(Tale as old as time)

I wake up screaming from dreaming

One day I'll watch as you're leaving

And life will lose all its meaning

For the last time

It's me

Hi!

I'm the problem, it's me (I'm the problem, it's me)

At teatime

Everybody agrees

I'll stare directly at the sun but never in the mirror

It must be exhausting always rooting for the anti-hero

I have this dream my daughter-in-law kills me for the money

She thinks I left them in the will

The family gathers 'round and reads it

And then someone screams out

"She's laughing up at us from hell!"

It's me

Hi!

I'm the problem, it's me

It's me

Hi!

I'm the problem, it's me

It's me

Hi!

Everybody agrees

Everybody agrees

It's me

Hi! (Hi)

I'm the problem, it's me (I'm the problem, it's me)

At teatime

Everybody agrees (everybody agrees)

I'll stare directly at the sun but never in the mirror

It must be exhausting always rooting for the anti-hero

Lời dịch:

Tôi còn điều này canh cánh trong lòng, là càng lớn mà chẳng khôn ngoan hơn

Đêm khuya đảo thành buổi chiều trong tôi

Những phiền muộn luôn trỗi dậy vào nửa đêm

Cũng là lúc những bóng người tôi đã đánh mất lại trở về

Đáng lẽ ra đừng cho tôi quyền hành như vậy

Bởi cái giá phải trả là sự sa ngã

Để rồi chấm hết trong khủng hoảng suy sụp

(Chuyện xưa nay đều vậy cả)

Giật mình tỉnh dậy khỏi cơn mê khi vẫn đang gào thét

Về một ngày, mọi người đều đang rời đi

Vì chán ngấy các chiêu trò của tôi

Lần cuối cùng

Tôi nè

Xin chào

Tôi là một mớ rắc rối, đúng chính là tôi đó

Lúc trà dư tửu hậu

Mọi người đều thừa nhận đó

Tôi có thể thẳng hướng mặt trời, nhưng chẳng dám đối diện với chính mình

Hẳn phải mệt mỏi lắm khi phải theo đuổi một kẻ phản anh hùng

Đôi khi tôi thấy ai cũng là một đứa bé cuốn hút

Còn mình gớm ghiếc như quỷ nơi đồi vắng

Quá lớn để kiếm bạn chơi cùng

Nên đành lảng vảng ở thành phốtrong mơ của bạn

Là thứ chọc xuyên tim tôi, nhưng chẳng thể khiến tôi tắt hẳn

Bạn có thấy được cái tính ái kỉ trong tôi

Đang được cải trang bằng lòng nhân hậu?

Như cách một vài chính khách vẫn làm

(Vẫn là câu chuyện xưa như trái đất)

Giật mình tỉnh dậy khỏi cơn mê khi vẫn đang gào thét

Về một ngày, mọi người đều đang rời đi

Và cuộc sống chẳng còn gì ý nghĩa nữa

Trong lần cuối cùng

Tôi nè

Xin chào

Tôi là một mớ rắc rối, đúng chính là tôi đó

Lúc trà dư tửu hậu

Mọi người đều thừa nhận đó

Tôi có thể thẳng hướng mặt trời, nhưng chẳng dám đối diện với chính mình

Hẳn phải mệt mỏi lắm khi phải theo đuổi một kẻ phản anh hùng

Tôi có giấc mơ rằng con dâu sẽ vì tiền mà giết mình

Và cô ta nghĩ rằng tôi sẽ để lại trong di chúc

Cái tang gia này chầu chực xung quanh

Rồi có kẻ hét lên rằng:

"Dưới địa ngục, mụ ta đang cười chúng ta thối mũi!"

Lại là tôi đây,

Hi

Là kẻ chuyên gây rắc rối, là tôi đó

Tôi nè

Chào nhé

Chẳng bao giờ để người ta yên đâu, đúng vậy đấy

Là tôi đây!

Chào nhé

Mọi người đều đồng ý

Ai ai cũng thừa nhận

Tôi nè

Xin chào

Tôi là một mớ rắc rối, đúng chính là tôi đó

Lúc trà dư tửu hậu

Mọi người đều thừa nhận đó

Tôi có thể thẳng hướng mặt trời, nhưng chẳng dám đối diện với chính mình

Hẳn phải mệt mỏi lắm khi phải theo đuổi một kẻ phản anh hùng
 
Last edited by a moderator:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back