

Ca khúc: Take My Time (Chầm chậm tới)
Trình bày: Châu Hưng Triết
"Sau bao nhiêu tổn thương, bạn còn đủ can đảm thắp sáng ngọn lửa của riêng mình không?
Hãy tập hít thở chậm rãi giữa thế giới hối hả, và tìm lại nhịp điệu riêng trong sự cô đơn."
"Take My Time" là ca khúc kết thúc phim "Hãy Để Tôi Tỏa Sáng" do Châu Hưng Triết trình bày. Với giai điệu hoàn toàn bằng tiếng Anh, ca khúc toát lên vẻ tinh tế và truyền tải cốt lõi cảm xúc của việc xây dựng lại bản thân và khơi dậy lòng dũng cảm giữa nhịp điệu chậm rãi.
Lyrics + Vietsub:
I just wanna take my time tonight
Do all the things that I said I would try
Like go surfing go diving go driving go flying to a different place
Like go drinking go party go dancing even if I'm the only one
Cus I just have been hurt too many times
I'm giving it all just getting nothing back
I was lost in the dark and too hurt to even see
See the world how it flows what is yours will never let go
So I take my time
To reignite
The love that I should deserve
When the time is right
And you realize
That it will be alright
I just wanna feel alive tonight
I'm chasing every dream that I have left behind
Like go running go climbing go hiking go gliding through an open space
Like go loving go healing go risking even if I'm the only one
Cus I just have been hurt too many times
I'm giving it all just getting nothing back
I was lost in the dark and too hurt to even see
See the world how it flows what is yours will never let go
So I take my time
To reignite
The love that I should deserve
When the time is right
And you realize
That it will be alright
Tôi chỉ muốn dành thời gian cho đêm nay
Làm tất cả những điều tôi đã nói tôi sẽ thử
Như lướt sóng, lặn biển, lái xe, bay đến một nơi khác
Như uống rượu, tiệc tùng, khiêu vũ, dù chỉ một mình tôi
Vì tôi đã bị tổn thương quá nhiều lần
Tôi đã cho đi tất cả mà chẳng nhận lại được gì
Tôi lạc lõng trong bóng tối và quá đau đớn để nhìn thấy
Nhìn thế giới trôi chảy như thế nào, những gì thuộc về em sẽ không bao giờ buông tay
Vì vậy, tôi dành thời gian
Để thắp lại
Tình yêu mà tôi xứng đáng
Khi thời điểm thích hợp
Và em nhận ra
Rằng mọi chuyện sẽ ổn
Tôi chỉ muốn cảm thấy mình đang sống đêm nay
Tôi đang theo đuổi mọi giấc mơ mà tôi đã bỏ lại phía sau
Như chạy bộ, leo núi, đi bộ đường dài, lướt nhẹ qua một không gian rộng mở
Như yêu thương, chữa lành, mạo hiểm, dù chỉ một mình tôi
Vì tôi đã bị tổn thương quá nhiều lần
Tôi đã cho đi tất cả mà chẳng nhận lại được gì
Tôi lạc lõng trong bóng tối và quá đau đớn để nhìn thấy
Nhìn thế giới trôi chảy như thế nào, những gì thuộc về em sẽ không bao giờ buông tay
Vì vậy, tôi dành thời gian
Để thắp lại
Tình yêu mà em xứng đáng được hưởng
Khi thời điểm chín muồi
Và em nhận ra
Rằng mọi chuyện sẽ ổn thôi
Trình bày: Châu Hưng Triết
"Sau bao nhiêu tổn thương, bạn còn đủ can đảm thắp sáng ngọn lửa của riêng mình không?
Hãy tập hít thở chậm rãi giữa thế giới hối hả, và tìm lại nhịp điệu riêng trong sự cô đơn."
"Take My Time" là ca khúc kết thúc phim "Hãy Để Tôi Tỏa Sáng" do Châu Hưng Triết trình bày. Với giai điệu hoàn toàn bằng tiếng Anh, ca khúc toát lên vẻ tinh tế và truyền tải cốt lõi cảm xúc của việc xây dựng lại bản thân và khơi dậy lòng dũng cảm giữa nhịp điệu chậm rãi.
Lyrics + Vietsub:
I just wanna take my time tonight
Do all the things that I said I would try
Like go surfing go diving go driving go flying to a different place
Like go drinking go party go dancing even if I'm the only one
Cus I just have been hurt too many times
I'm giving it all just getting nothing back
I was lost in the dark and too hurt to even see
See the world how it flows what is yours will never let go
So I take my time
To reignite
The love that I should deserve
When the time is right
And you realize
That it will be alright
I just wanna feel alive tonight
I'm chasing every dream that I have left behind
Like go running go climbing go hiking go gliding through an open space
Like go loving go healing go risking even if I'm the only one
Cus I just have been hurt too many times
I'm giving it all just getting nothing back
I was lost in the dark and too hurt to even see
See the world how it flows what is yours will never let go
So I take my time
To reignite
The love that I should deserve
When the time is right
And you realize
That it will be alright
Tôi chỉ muốn dành thời gian cho đêm nay
Làm tất cả những điều tôi đã nói tôi sẽ thử
Như lướt sóng, lặn biển, lái xe, bay đến một nơi khác
Như uống rượu, tiệc tùng, khiêu vũ, dù chỉ một mình tôi
Vì tôi đã bị tổn thương quá nhiều lần
Tôi đã cho đi tất cả mà chẳng nhận lại được gì
Tôi lạc lõng trong bóng tối và quá đau đớn để nhìn thấy
Nhìn thế giới trôi chảy như thế nào, những gì thuộc về em sẽ không bao giờ buông tay
Vì vậy, tôi dành thời gian
Để thắp lại
Tình yêu mà tôi xứng đáng
Khi thời điểm thích hợp
Và em nhận ra
Rằng mọi chuyện sẽ ổn
Tôi chỉ muốn cảm thấy mình đang sống đêm nay
Tôi đang theo đuổi mọi giấc mơ mà tôi đã bỏ lại phía sau
Như chạy bộ, leo núi, đi bộ đường dài, lướt nhẹ qua một không gian rộng mở
Như yêu thương, chữa lành, mạo hiểm, dù chỉ một mình tôi
Vì tôi đã bị tổn thương quá nhiều lần
Tôi đã cho đi tất cả mà chẳng nhận lại được gì
Tôi lạc lõng trong bóng tối và quá đau đớn để nhìn thấy
Nhìn thế giới trôi chảy như thế nào, những gì thuộc về em sẽ không bao giờ buông tay
Vì vậy, tôi dành thời gian
Để thắp lại
Tình yêu mà em xứng đáng được hưởng
Khi thời điểm chín muồi
Và em nhận ra
Rằng mọi chuyện sẽ ổn thôi