

Một bài hát gây nghiện từ những nốt nhạc đầu tiên. Sự dằn xé trong nội tâm của một chàng trai với người con gái anh yêu. Nàng xinh đẹp, dịu dàng cho đến tận lúc chia tay khiến tâm trí chàng trai thét lên tuyệt vọng. Quả nhiên dịu dàng chính là vũ khí mạnh nhất của người con gái. Chất giọng của idol Jackson Wang khàn khàn nam tính cuốn người nghe, cực kỳ xứng đáng add ngay vào list nhạc yêu thích.
Phiên âm:
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ xīn zài tòng lèi zài líu
Jìu zài hé nǐ shuō fēnshǒu yǐhòu
Xiǎng wàngjì yě bù nénggòu
Gòule nǐ zhè
Gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ zhǐ bù zhù chàndǒu
Nǎpà yǒu zài duō de jièkǒu
Wúfǎ qiān nǐ de shǒu
Míngmíng bù yìng gāi qù zhǎo nǐ delete all your info
Dànshì zùihòu háishì zài bāng zìjǐ zhǎole jièkǒu
Zěnme fēnshǒu xīnlǐ nàme téng ne
Zěnme fēnshǒu gǎndào nàme lěng ne
Zěnme fēnshǒu yīzhí hái xiǎng nǐ
Zěnme shuōle fēnkāi què bù shědé ne
You see them
Fēng tíngle you know it fades now
We can tell that
Yǔ tíngle all raindrops don't fall
Shuō hǎo bùxǔ líulèi
Bàoqìan zhēn de zuò bù dào
Rúguǒ nǐ lèi
Wǒ de jiānbǎng yībèizi hùi ràng nǐ kào
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ xīn zài tòng lèi zài líu
Jìu zài hé nǐ shuō fēnshǒu yǐhòu
Xiǎng wàngjì yě bù nénggòu
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ zhǐ bù zhù chàndǒu
Nǎpà yǒu zài duō de jièkǒu
Wǒ dū wúfǎ zài qù qiān nǐ de shǒu
Yeah yeah yeah oh yeah yeah
Zhè wèntí bié zài wèn yeah
Oh yeah yeah
Wǒ yùanyì yīzhí děng
Oh yeah yeah
Zhè wèntí bié zài wèn yeah
Oh yeah yeah
Wǒ yùanyì yīzhí děng
Things be complicated but
I did it made my choice
All I wanna do right now is wait and hear your voice
Things be complicated but
I did it made my choice
All I wanna do right now is wait and hear your voice
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ xīn zài tòng lèi zài líu
Jìu zài hé nǐ shuō fēnshǒu yǐhòu
Xiǎng wàngjì yě bù nénggòu
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ zhǐ bù zhù chàndǒu
Nǎpà yǒu zài duō de jièkǒu
Wǒ dū wúfǎ zài qù qiān nǐ de shǒu
* * *
Lời dịch bài hát: Sự dịu dàng chết tiệt
Trình bày: Vương Gia Nhĩ
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm lòng anh đau đến rơi lệ
Dù lời chia tay em đã nói
Không muốn nhớ cũng chẳng thể quên
Chẳng thể quên
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm cho anh không ngừng run rẩy
Dù có bao nhiêu lí do đi nữa
Vẫn chẳng thể nắm tay em như xưa
Rõ ràng chẳng thể tìm được em
Cố xóa mọi kí ức về em
Nhưng cuối cùng vẫn cứ
Tự tìm cái cớ cho riêng mình
Làm sao chia tay khi trong tim vẫn là em
Tại sao cảm thấy lạnh như thế
Làm sao chia tay khi vẫn luôn nhớ em
Làm sao nói với em anh vẫn chưa sẵn sàng
[You see them] Gió ngừng thổi
[We can tell that] Mưa cũng lạnh
Đã nói là sẽ không khóc nữa
Xin lỗi anh thực không làm được
Nếu em mệt mỏi
Vai của anh vẫn mãi để em dựa vào
* * *
Oh yeah yeah
Đừng hỏi lại câu này nữa
Oh yeah yeah
Anh nguyện ý mãi chờ em
Oh yeah yeah
Đừng hỏi lại câu này nữa
Oh yeah yeah
Anh nguyện ý mãi chờ em
Dù mọi thứ trở nên phức tạp anh cũng chọn làm vậy
Tất cả mong muốn anh giờ đây là chờ và lắng nghe lòng em
Dù mọi thứ trở nên phức tạp anh cũng chọn làm vậy
Tất cả mong muốn anh giờ đây là chờ và lắng nghe lòng em
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm lòng anh đau đến rơi lệ
Dù lời chia tay em đã nói
Không muốn nhớ cũng chẳng thể quên
Chẳng thể quên
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm cho anh không ngừng run rẩy
Dù có bao nhiêu lí do đi nữa
Vẫn chẳng thể nắm tay em như xưa
Rõ ràng chẳng thể tìm được em.
Bài hát: Sự dịu dàng chết tiệt 该死的温柔
Trình bày: Vương Gia Nhĩ 王嘉尔
Trình bày: Vương Gia Nhĩ 王嘉尔
Phiên âm:
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ xīn zài tòng lèi zài líu
Jìu zài hé nǐ shuō fēnshǒu yǐhòu
Xiǎng wàngjì yě bù nénggòu
Gòule nǐ zhè
Gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ zhǐ bù zhù chàndǒu
Nǎpà yǒu zài duō de jièkǒu
Wúfǎ qiān nǐ de shǒu
Míngmíng bù yìng gāi qù zhǎo nǐ delete all your info
Dànshì zùihòu háishì zài bāng zìjǐ zhǎole jièkǒu
Zěnme fēnshǒu xīnlǐ nàme téng ne
Zěnme fēnshǒu gǎndào nàme lěng ne
Zěnme fēnshǒu yīzhí hái xiǎng nǐ
Zěnme shuōle fēnkāi què bù shědé ne
You see them
Fēng tíngle you know it fades now
We can tell that
Yǔ tíngle all raindrops don't fall
Shuō hǎo bùxǔ líulèi
Bàoqìan zhēn de zuò bù dào
Rúguǒ nǐ lèi
Wǒ de jiānbǎng yībèizi hùi ràng nǐ kào
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ xīn zài tòng lèi zài líu
Jìu zài hé nǐ shuō fēnshǒu yǐhòu
Xiǎng wàngjì yě bù nénggòu
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ zhǐ bù zhù chàndǒu
Nǎpà yǒu zài duō de jièkǒu
Wǒ dū wúfǎ zài qù qiān nǐ de shǒu
Yeah yeah yeah oh yeah yeah
Zhè wèntí bié zài wèn yeah
Oh yeah yeah
Wǒ yùanyì yīzhí děng
Oh yeah yeah
Zhè wèntí bié zài wèn yeah
Oh yeah yeah
Wǒ yùanyì yīzhí děng
Things be complicated but
I did it made my choice
All I wanna do right now is wait and hear your voice
Things be complicated but
I did it made my choice
All I wanna do right now is wait and hear your voice
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ xīn zài tòng lèi zài líu
Jìu zài hé nǐ shuō fēnshǒu yǐhòu
Xiǎng wàngjì yě bù nénggòu
Nǐ zhè gāisǐ de wēnróu
Ràng wǒ zhǐ bù zhù chàndǒu
Nǎpà yǒu zài duō de jièkǒu
Wǒ dū wúfǎ zài qù qiān nǐ de shǒu
* * *
Lời dịch bài hát: Sự dịu dàng chết tiệt
Trình bày: Vương Gia Nhĩ
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm lòng anh đau đến rơi lệ
Dù lời chia tay em đã nói
Không muốn nhớ cũng chẳng thể quên
Chẳng thể quên
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm cho anh không ngừng run rẩy
Dù có bao nhiêu lí do đi nữa
Vẫn chẳng thể nắm tay em như xưa
Rõ ràng chẳng thể tìm được em
Cố xóa mọi kí ức về em
Nhưng cuối cùng vẫn cứ
Tự tìm cái cớ cho riêng mình
Làm sao chia tay khi trong tim vẫn là em
Tại sao cảm thấy lạnh như thế
Làm sao chia tay khi vẫn luôn nhớ em
Làm sao nói với em anh vẫn chưa sẵn sàng
[You see them] Gió ngừng thổi
[We can tell that] Mưa cũng lạnh
Đã nói là sẽ không khóc nữa
Xin lỗi anh thực không làm được
Nếu em mệt mỏi
Vai của anh vẫn mãi để em dựa vào
* * *
Oh yeah yeah
Đừng hỏi lại câu này nữa
Oh yeah yeah
Anh nguyện ý mãi chờ em
Oh yeah yeah
Đừng hỏi lại câu này nữa
Oh yeah yeah
Anh nguyện ý mãi chờ em
Dù mọi thứ trở nên phức tạp anh cũng chọn làm vậy
Tất cả mong muốn anh giờ đây là chờ và lắng nghe lòng em
Dù mọi thứ trở nên phức tạp anh cũng chọn làm vậy
Tất cả mong muốn anh giờ đây là chờ và lắng nghe lòng em
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm lòng anh đau đến rơi lệ
Dù lời chia tay em đã nói
Không muốn nhớ cũng chẳng thể quên
Chẳng thể quên
Em dịu dàng đến đáng hận
Làm cho anh không ngừng run rẩy
Dù có bao nhiêu lí do đi nữa
Vẫn chẳng thể nắm tay em như xưa
Rõ ràng chẳng thể tìm được em.