Welcome! You have been invited by Khoquachan to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem

Hạ Tử Duệ9791

Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp
Bài viết: 247 Tìm chủ đề
1958 119
Song: Sơn Hà Tri Giao 山河知交

OST Sơn Hà Kiếm Tâm
chuyển thể từ tiểu thuyết Thiên Thu của Mộng Khê Thạch.

Singer: Lưu Lãng Đích Oa Oa 流浪的蛙蛙




Lời bài hát

Pinyin + hán việt:


辞去玄都夜 谁将长别 刻入一瞥

Cíqù xúan dōu yè shéi jiāng cháng bié kè rù yīpiē

Từ khứ huyền đô dạ thùy tương trường biệt khắc nhập nhất miết

来迎江湖雪 天地冷冽 难凉骨血

Láiyíng jiānghú xuě tiāndì lěng liè nán líang gǔxuè

Lai nghênh giang hồ tuyết thiên địa lãnh liệt nan lương cốt huyết

任光阴不歇 青山百年 沧浪千叠

Rèn guāngyīn bù xiē qīngshān bǎinían cāng láng qiān dié

Nhậm quang âm bất hiết thanh sơn bách niên thương lãng thiên điệp

前尘誓 故人约 从未曾忘却

Qíanchén shì gùrén yuē cóng wèicéng wàngquè

Tiền trần thệ cố nhân ước tòng vị tằng vong khước

相识凭笑靥 竹杖芒鞋 白衣猎猎

Xiāngshí píng xìaoyè zhú zhàng máng xié báiyī lièliè

Tương thức bằng tiếu yếp trúc trượng mang hài bạch y liệp liệp

浮生三千阅 流年有限 心动无竭

Fúshēng sānqiān yuè líunían yǒuxìan xīndòng wú jié

Phù sinh tam thiên duyệt lưu niên hữu hạn tâm động vô kiệt

默念剑字诀 吾道永存 孤身何怯

Mònìan jìan zì jué wú dào yǒngcún gūshēn hé qiè

Mặc niệm kiếm tự quyết ngô đạo vĩnh tồn cô thân hà khiếp

旧天真 往岁月 不灭

Jìu tiānzhēn wǎng sùiyuè bù miè

Cựu thiên chân vãng tuế nguyệt bất diệt

道一声幸会 逢于峤岳结于萍水

Dào yīshēng xìng hùi féng yú jìao yuè jié yú píng shuǐ

Đạo nhất thanh hạnh hội phùng vu kiệu nhạc kết vu bình thủy

得见春风眼眉

Dé jìan chūnfēng yǎnméi

Đắc kiến xuân phong nhãn mi

红尘多是非 怀柔偏偏为谁

Hóngchén duō shìfēi húairóu piānpiān wèi shéi

Hồng trần đa thị phi hoài nhu thiên thiên vi thùy

历生死几回 始于善恶终于慈悲

Lì shēngsǐ jǐ húi shǐ yú shàn è zhōngyú cíbēi

Lịch sinh tử kỉ hồi thủy vu thiện ác chung vu từ bi

归来温软心扉

Guīlái wēn ruǎn xīnfēi

Quy lai ôn nhuyễn tâm phi

风雨如晦 有人赴世无畏 不言悔

Fēngyǔ rú hùi yǒurén fù shì wúwèi bù yán huǐ

Phong vũ như hối hữu nhân phó thế vô úy bất ngôn hối.

.

八百路迢迢 听闻世道 风雨飘摇

Bābǎi lù tíaotíao tīngwén shìdào fēngyǔpiāoyáo

Bát bách lộ điều điều thính văn thế đạo phong vũ phiêu diêu

清风指尖绕 君子白袍 侠义永昭

Qīng fēng zhǐ jiān rào jūnzǐ bái páo xíayì yǒngzhāo

Thanh phong chỉ tiêm nhiễu quân tử bạch bào hiệp nghĩa vĩnh chiêu

江湖多宵小 幸得知交 肝胆相照

Jiānghú duō xiāoxiǎo xìng dé zhījiāo gāndǎnxiāngzhào

Giang hồ đa tiêu tiểu hạnh đắc tri giao can đảm tương chiếu

醉同歌 醒同笑 今朝

Zùi tóng gē xǐng tóng xìao jīnzhāo

Túy đồng ca tỉnh đồng tiếu kim triều

道一声幸会 逢于峤岳结于萍水

Dào yīshēng xìng hùi féng yú jìao yuè jié yú píng shuǐ

Đạo nhất thanh hạnh hội phùng vu kiệu nhạc kết vu bình thủy

得见春风眼眉

Dé jìan chūnfēng yǎnméi

Đắc kiến xuân phong nhãn mi

红尘多是非 怀柔偏偏为谁

Hóngchén duō shìfēi húairóu piānpiān wèi shéi

Hồng trần đa thị phi hoài nhu thiên thiên vi thùy

历生死几回 始于善恶终于慈悲

Lì shēngsǐ jǐ húi shǐ yú shàn è zhōngyú cíbēi

Lịch sinh tử kỉ hồi thủy vu thiện ác chung vu từ bi

归来温软心扉

Guīlái wēn ruǎn xīnfēi

Quy lai ôn nhuyễn tâm phi

风雨如晦 有人赴世无畏 不言悔

Fēngyǔ rú hùi yǒurén fù shì wúwèi bù yán huǐ

Phong vũ như hối hữu nhân phó thế vô úy bất ngôn hối

风流斟满杯 你若尽兴我必奉陪

Fēnglíu zhēn mǎn bēi nǐ ruò jìnxìng wǒ bì fèngpéi

Phong lưu châm mãn bôi nhĩ nhược tẫn hưng ngã tất phụng bồi

才不负好年岁

Cái bù fù hǎo nían sùi

Tài bất phụ hảo niên tuế

世间的完美 同来去共进退

Shìjiān de wánměi tóng lái qù gòng jìntùi

Thế gian đích hoàn mỹ đồng lai khứ cộng tiến thối

走天南地北 蓦然回首人潮首尾

Zǒu tiānnándìběi mòrán húishǒu réncháo shǒuwěi

Tẩu thiên nam địa bắc mạch nhiên hồi thủ nhân triều thủ vĩ

又落一襟余晖

Yòu luò yī jīn yúhuī

Hựu lạc nhất khâm dư huy

长夜将垂 有人怀柔以对 不思归

Chángyè jiāng chúi yǒurén húairóu yǐ dùi bù sī guī

Trường dạ tương thùy hữu nhân hoài nhu dĩ đối bất tư quy

长夜将垂 有人怀柔以对 不思归

Chángyè jiāng chúi yǒurén húairóu yǐ dùi bù sī guī

Trường dạ tương thùy hữu nhân hoài nhu dĩ đối bất tư quy.
 

Những người đang xem chủ đề này

Nội dung nổi bật

Xu hướng nội dung

Back