

Smooth Criminal - Micheal Jackson
Lyrics:
As he came into the window
It was the sound of a crescendo
He came into her apartment
He left the bloodstains on the carpet
She ran underneath the table
He could see she was unable
So she ran into the bedroom
She was struck down, it was her doom
Annie, are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay, Annie?
Annie, are you ok?
So, Annie are you ok? Are you okay, Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay, Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay, Annie?
Annie, are you okay?
Will you tell us that you're okay?
There's a sound at the window
Then he struck you, a crescendo Annie
He came into your apartment
He left the bloodstains on the carpet
Then you ran into the bedroom
You were struck down
It was your doom
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you ok Annie?
You've been hit by
You've been hit by
A smooth criminal
So they came in to the outway
It was Sunday, what a black day
Mouth-to-mouth resuscitation
Sounding heartbeats, intimidation
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you ok Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
Will you tell us that you're okay?
There's a sound at the window
That he struck you a crescendo Annie
He came into your apartment
He left the bloodstains on the carpet
Then you ran into the bedroom
You were struck down
It was your doom
Annie are you okay? So, Annie are you okay?
Are you okay Annie?
You've been hit by
You've been struck by
A smooth criminal
Annie are you okay? (I don't know)
Will you tell us, that you're okay? (I don't know)
There's a sound at the window (I don't know)
Then he struck you, a crescendo Annie? (I don't know)
He came into your apartment (I don't know)
Left bloodstains on the carpet (I don't know why baby)
And then you ran into the bedroom (help me)
You were struck down
It was your doom Annie (dag gone it)
Annie, are you okay? (dag gone it-baby)
Will you tell us that you're okay? (dag gone it-baby)
There's a sound at the window (dag gone it-baby)
Then he struck you, a crescendo Annie
He came into your apartment, (dag gone it)
Left bloodstains on the carpet (Hoo! Hoo! Hoo)
And then you ran into the bedroom
You were struck down (dag gone it)
It was your doom Annie
Lời dịch:
Lyrics:
As he came into the window
It was the sound of a crescendo
He came into her apartment
He left the bloodstains on the carpet
She ran underneath the table
He could see she was unable
So she ran into the bedroom
She was struck down, it was her doom
Annie, are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay, Annie?
Annie, are you ok?
So, Annie are you ok? Are you okay, Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay, Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay, Annie?
Annie, are you okay?
Will you tell us that you're okay?
There's a sound at the window
Then he struck you, a crescendo Annie
He came into your apartment
He left the bloodstains on the carpet
Then you ran into the bedroom
You were struck down
It was your doom
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you ok Annie?
You've been hit by
You've been hit by
A smooth criminal
So they came in to the outway
It was Sunday, what a black day
Mouth-to-mouth resuscitation
Sounding heartbeats, intimidation
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you ok Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
So, Annie are you okay? Are you okay Annie?
Annie are you okay?
Will you tell us that you're okay?
There's a sound at the window
That he struck you a crescendo Annie
He came into your apartment
He left the bloodstains on the carpet
Then you ran into the bedroom
You were struck down
It was your doom
Annie are you okay? So, Annie are you okay?
Are you okay Annie?
You've been hit by
You've been struck by
A smooth criminal
Annie are you okay? (I don't know)
Will you tell us, that you're okay? (I don't know)
There's a sound at the window (I don't know)
Then he struck you, a crescendo Annie? (I don't know)
He came into your apartment (I don't know)
Left bloodstains on the carpet (I don't know why baby)
And then you ran into the bedroom (help me)
You were struck down
It was your doom Annie (dag gone it)
Annie, are you okay? (dag gone it-baby)
Will you tell us that you're okay? (dag gone it-baby)
There's a sound at the window (dag gone it-baby)
Then he struck you, a crescendo Annie
He came into your apartment, (dag gone it)
Left bloodstains on the carpet (Hoo! Hoo! Hoo)
And then you ran into the bedroom
You were struck down (dag gone it)
It was your doom Annie
Lời dịch:
Tội ác hoàn hảo
Hắn ta tiến vào từ cửa sổ
Có một âm thanh lớn vang lên
Hắn tiến đến căn phong của cô ấy
Hắn ta đã để lại một chút máu trên tấm thảm
Cô ấy chốn dưới gầm bàn
Nhưng hắn ta đã thấy cô, cô ấy chốn được
Rồi cô chạy vào phòng ngủ
Và cô ấy ngã xuống, đó là sự bất hạnh của cô ấy
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Em sẽ cho họ biết nếu em ổn chứ?
Có dấu hiệu trên cửa sổ cho thấy
Hắn ta đã đánh em - Annie thét lớn
Hắn tiến đến phòng em
Hắn ta đã để lại một chút máu trên tấm thảm
Rồi em chạy vào phòng ngủ
Em đã bị đánh ngã xuống
Đó là sự bất hạnh của em
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Em đã chịu một cú đánh mạnh
Em đã chịu một cú đánh mạnh
Đó là một tội ác hoàn hảo
Họ tiến đến bên em
Hôm đó là chủ nhật một ngày thật đen đủi
Mỗi khi anh cố gắng tìm hắn ta
Nhưng rồi hắn ta lại biến mất không dấu vết, bỏ hắn lại phía sau
Và hắn ta sẽ không thể biết được về việc hắn bị nghi ngờ hay điều sẽ đến với hắn
Họ hô hấp cho em giúp em tình lại
Họ nghe được tim em vẫn còn đập, bên cạnh đó là tiếng dọa dẫm
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Em sẽ cho họ biết nếu em ổn chứ?
Có dấu hiệu trên cửa sổ cho thấy
Hắn ta đã đánh em - Annie thét lớn
Hắn tiến đến phòng cô ấy
Hắn ta đã để lại một chút máu trên tấm thảm
Rồi em chạy vào phòng ngủ
Em đã bị đánh ngã xuống
Đó là sự bất hạnh của em
Được rồi, tôi muốn tất cả mọi người tránh ra
Để cô ấy có thể thở
(Annie em ổn chứ)
Tôi không biết
(Hãy cho chúng tôi biết em có ổn không)
Tôi không biết
(Có dấu hiên trên cửa sổ)
Tôi không biết
(Hắn ta đã đánh em - Annie thét lớn)
Tôi không biết
(Hắn ta tiến đến phòng em)
Tôi không biết
(Có máu trên tấm thảm)
Tôi không biết tại sao em yêu à
(Rồi em chạy vào phòng ngủ)
Tôi không biết
(Em ngã xuống)
(Đó là cái chết của em đó - Annie)
(Em ổn chứ Annie)
Cha đi đây con yêu
(Hãy cho chúng tôi biết em có ổn không?
Cha đi đây con yêu
(Có dấu hiện trên cửa sổ)
Cha đi đây con yêu
(Hắn ta đánh cô ấy - Annie thét lớn)
Hoo! Hoo!
(Hắn ta tiến đến phòng em)
Cha đi đây
(Có máu trên tấm thảm)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Rồi em chạy vào phòng ngủ)
Cha đi đây
(Em đã ngã xuống)
Và đó là cái chết của em đấy Annie
Hắn ta tiến vào từ cửa sổ
Có một âm thanh lớn vang lên
Hắn tiến đến căn phong của cô ấy
Hắn ta đã để lại một chút máu trên tấm thảm
Cô ấy chốn dưới gầm bàn
Nhưng hắn ta đã thấy cô, cô ấy chốn được
Rồi cô chạy vào phòng ngủ
Và cô ấy ngã xuống, đó là sự bất hạnh của cô ấy
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Em sẽ cho họ biết nếu em ổn chứ?
Có dấu hiệu trên cửa sổ cho thấy
Hắn ta đã đánh em - Annie thét lớn
Hắn tiến đến phòng em
Hắn ta đã để lại một chút máu trên tấm thảm
Rồi em chạy vào phòng ngủ
Em đã bị đánh ngã xuống
Đó là sự bất hạnh của em
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Em đã chịu một cú đánh mạnh
Em đã chịu một cú đánh mạnh
Đó là một tội ác hoàn hảo
Họ tiến đến bên em
Hôm đó là chủ nhật một ngày thật đen đủi
Mỗi khi anh cố gắng tìm hắn ta
Nhưng rồi hắn ta lại biến mất không dấu vết, bỏ hắn lại phía sau
Và hắn ta sẽ không thể biết được về việc hắn bị nghi ngờ hay điều sẽ đến với hắn
Họ hô hấp cho em giúp em tình lại
Họ nghe được tim em vẫn còn đập, bên cạnh đó là tiếng dọa dẫm
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Này Annie em ổn chứ?
Annie em ổn chứ?
Em sẽ cho họ biết nếu em ổn chứ?
Có dấu hiệu trên cửa sổ cho thấy
Hắn ta đã đánh em - Annie thét lớn
Hắn tiến đến phòng cô ấy
Hắn ta đã để lại một chút máu trên tấm thảm
Rồi em chạy vào phòng ngủ
Em đã bị đánh ngã xuống
Đó là sự bất hạnh của em
Được rồi, tôi muốn tất cả mọi người tránh ra
Để cô ấy có thể thở
(Annie em ổn chứ)
Tôi không biết
(Hãy cho chúng tôi biết em có ổn không)
Tôi không biết
(Có dấu hiên trên cửa sổ)
Tôi không biết
(Hắn ta đã đánh em - Annie thét lớn)
Tôi không biết
(Hắn ta tiến đến phòng em)
Tôi không biết
(Có máu trên tấm thảm)
Tôi không biết tại sao em yêu à
(Rồi em chạy vào phòng ngủ)
Tôi không biết
(Em ngã xuống)
(Đó là cái chết của em đó - Annie)
(Em ổn chứ Annie)
Cha đi đây con yêu
(Hãy cho chúng tôi biết em có ổn không?
Cha đi đây con yêu
(Có dấu hiện trên cửa sổ)
Cha đi đây con yêu
(Hắn ta đánh cô ấy - Annie thét lớn)
Hoo! Hoo!
(Hắn ta tiến đến phòng em)
Cha đi đây
(Có máu trên tấm thảm)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Rồi em chạy vào phòng ngủ)
Cha đi đây
(Em đã ngã xuống)
Và đó là cái chết của em đấy Annie