2 người đang xem
12213 5,618
Shadow Of The Sun

Trình bày:
Max Elto

Trans: AZURA

"Shadow Of The Sun" là một bài nhạc được thể hiện bởi Max Elto, phát hành vào tháng 10/2013, cách đây đã 10 năm rồi, nhưng dạo gần đây mình mới biết khi tình cờ nghe được trên tik tok, và một bản cover của một chị tên Wang Ok, ca khúc này có giai điệu du dương, êm dịu, sâu lắng, cảm nhận trong mình khi nghe vào bài này thật sự thanh bình, an yên đến lạ, về phần lời, ca khúc này như một lời tâm sự, một sự trải lòng của người hát về cuộc sống, về những điều thăng trầm mà mọi người trong chúng ta đều phải trải qua, là sự đấu tranh vật lộn với những vấn đề chẳng thể biết trước trong cuộc đời, cũng như niềm hi vọng khi nhìn thấy được ánh sáng dịu dàng xoa dịu tâm hồn phía trước của ánh hoàng hôn, đọc nó tạo cho mình một động lực sống tích cực hơn, có thể chữa lành tâm hồn chịu đầy những buồn đau, tổn thương do cuộc đời vô thường này mang lại, thật sự là một bản nhạc đáng để nghe, nên mình đem lên đây để mọi người cùng nghe với mình nè, cuối cùng chúc các bạn luôn thành công trong tất cả con đường các bạn lựa chọn dẫu cho chông gai, thử thách đến đâu nhé!




Cover by 王OK:



Lời bài hát:

They say that life is always easier

After you let yourself come on down

They say they'll give you all that you want

And I'll waiting in the shadow of the sun

She's in doubt but always been before

Close the curtains, what you're waiting for

And now we're keeping secrets

Til I'm in the ground

Changing color makes you waste away

Just spin you eyes with a vivid mind

Now we're seeing once behind the light

And I'll be waiting in the shadow of the sun

Finding treasure that's been on demise

Buildings mountains in disguise

Now we're keeping secrets

Til I'm in the ground

I'm in the shadow of the shadow of the sun

Where I belong, there's something coming on

I'm in the shadow of the shadow of the sun

Oh and I need you

I'm in the shadow of the shadow of the sun

Where I belong, there's something coming on

No more waiting, time are changing

And there's something coming on

I'm in the shadow of the shadow of the sun

Hợp âm bài hát:

Capo 2

Tone [C][F] They say that [G]life is always ea[Am]sier

After you let your[Em]self come on [F] down

They say they'll give you all that you [G]want

And I'll waiting in the shadow of the [F] sun

She's in [G]doubt but always been before [Am]Close the [Em]curtains, what you're waiting [F] for

And now we're keeping [G]secrets Til I'm in the [C]ground

[Am][F] [C][G][Am][F] [C][G][F] Changing [G]color makes you waste a[Am]way

Just spin you [Em]eyes with a vivid [F] mind

Now we're seeing once behind the [G]light

And I'll be waiting in the shadow of the [F] sun

Finding [G]treasure that's been on demise [Am]Buildings [Em]mountains in dis[F] guise

Now we're keeping [G]secrets Til I'm in the [C]ground

[F] I'm in the shadow of the [C]shadow of the sun

Where [Am]I belong, there's [G]something coming on

[F] I'm in the shadow of the [C]shadow of the sun [Am]Oh and I [C]need you

[F] I'm in the shadow of the [C]shadow of the sun

Where [Am]I belong, there's [G]something coming on

[F] No more waiting, [C]time are changing [Am]and there's something [C]coming on

[C][Am][F] [F] [G][C][Am][F]

Vietsub:

Họ nói rằng cuộc sống luôn dễ dàng

Sau khi cậu làm bản thân gục ngã

Họ nói họ sẽ cho bạn bất cứ thứ gì

Và tớ sẽ chờ đợi dưới ánh hoàng hôn

Nắm lấy thời gian khi chẳng còn ai ở đó

Khép lại những tấm màn,

Cậu đang ngóng điều gì ư?

Và tớ sẽ giữ bí mật này đến cuối đời

Giữ quá khứ của riêng cậu

Tớ không quan tâm đến trước đây

Tớ không muốn biết bí mật của cậu,

Tớ muốn giúp cậu giữ nó

Không ai cần, không ai

Từng biết ta làm những gì

Chúng mình đi đâu, vì sao

Không đến nơi mà chỉ chúng mình biết?

Nơi chúng ta thoát khỏi cuộc sống thực tại

Và điều đó cảm thấy thật tuyệt

Dù chưa từng nhưng chúng mình vẫn có thể

Chúng ta đi nếu cảm thấy điều đó đúng

Và điều đó cảm thấy thật tuyệt vời

Chúng ta chưa sẵn sàng

Để đối mặt với ngày đó

Nắm lấy thời gian khi chẳng còn ai ở đó

Khép lại những tấm màn,

Cậu đang ngóng điều gì ư?

Và tớ sẽ giữ bí mật này đến cuối đời

Hãy buông bỏ nỗi sợ hãi

Đây có thể là bí mật

Mà hai ta cùng giữ, cùng chia sẻ

Ẩn sâu những nụ cười mà chúng tôi thể hiện

Khi mặt trời len lỏi qua những rèm cửa

Hai hình bóng trên bức tường

Như ta khép đôi mắt của mình

Hãy buông bỏ những lời dối trá

Mà lấp đầy chúng ta

Hãy thắp sáng lên và sống trong khoảnh khắc ấy

Vì sao ta không

Lo lắng về nơi ta kết thúc?

Họ không thể nhìn thấy,

Không thể phán xét,

Đó chỉ là bản thân chúng tôi

Họ có thể thắc mắc nhưng chỉ biết

Và tớ vẫn sẽ chờ đợi dưới ánh hoàng hôn

Dưới ánh hoàng hôn

Nơi tôi thuộc về, cô gái

Có cái gì đó đang đến

Tớ ở dưới ánh hoàng hôn

Tớ cần cậu đuổi theo nó

Tớ không biết mình đang theo đuổi cái gì nữa

Tất cả những gì tớ biết là tớ cần nó

Kể từ khi tớ nếm thử nó

Cuộc sống là những gì bạn tạo ra từ nó

Chúng ta chỉ viết nên

Những cuốn sách của riêng mình

Đây chỉ là một trang của nó

Trước khi cậu vẫy tay với chúng tớ

Tốt hơn hết hãy chắc chắn

Tay của cậu đang sạch sẽ

Tất cả chúng ta đều tuôn theo,

Thật bó tay rồi

Tớ không muốn phải rời đi

Tớ không muốn nói lời tạm biệt

Họ nói cuộc sống

Luôn dễ dàng khi cậu gục ngã

Khi tớ đi, cậu sẽ biết nơi mà tớ đến​
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back