Welcome! You have been invited by JKatie to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem

Dương dương minh

Minh Nguyệt (明月)
Bài viết: 1318 Tìm chủ đề
20 0
Quên


《忘》

Thể hiện: Ninh Hoàn Vũ


Nhạc phim Cẩm Nguyệt Như Ca

(Châu Dã, Thừa Lỗi đóng chính)

"Quên" do Ninh Hoàn Vũ thể hiện là cả khúc chủ đề cho bộ phim Cẩm Nguyệt Như Ca, ca khúc chất chứa đầy cảm xúc với giai điệu buồn bã và lời ca sâu lắng. Bài hát nói về sự day dứt, tiếc nuối và những cảm xúc lặng thầm khi tình yêu không thể trọn vẹn. Lời bài hát thể hiện nỗi khát khao không thể quên đi quá khứ, những ký ức đau buồn cứ vây quanh, dù thời gian đã trôi đi. Cảm giác cô đơn, thất vọng, và sự lạc lối trong cuộc sống được thể hiện một cách rõ ràng và mạnh mẽ qua giọng hát trầm ấm đầy cảm xúc của Ninh Hoàn Vũ. Ca khúc là một lời nhắc nhở về sự bất lực trong tình yêu và cuộc sống, khi chúng ta phải đối mặt với những thứ không thể thay đổi.



Cẩm Nguyệt Như Ca là bộ phim cổ trang Trung Quốc thuộc thể loại trọng sinh – báo thù, được chuyển thể từ tiểu thuyết Trọng Sinh: Nữ Tướng Tinh của tác giả Thiên Sơn Trà Khách. Phim theo chân Hòa Yến (Châu Dã thủ vai) một tiểu thư khuê các buộc phải cải trang thành nam nhi để thay anh trai ra chiến trường. Với tài trí và lòng dũng cảm, cô trở thành một tướng quân trẻ lẫy lừng, nhưng lại bị chính gia tộc đầu độc để bịt miệng. Thoát chết, cô sống lại dưới thân phận mới, tiếp tục giả nam và bước vào hành trình báo thù, giành lại danh dự và quyền lực.

Trên con đường đó, Hòa Yến gặp gỡ Tiêu Giác (Thừa Lỗi đóng), một vị tướng quân tài ba, lạnh lùng và đầy nghi kỵ. Từ đối đầu căng thẳng, họ dần trở thành đồng đội thân thiết, thậm chí là tri kỷ trong cuộc chiến chốn quan trường và chiến trường khốc liệt. Bên cạnh mạch truyện chính hấp dẫn, phim còn gây ấn tượng với dàn diễn viên trẻ đẹp, tạo hình chỉn chu, cảnh chiến đấu mãn nhãn và những âm mưu quyền mưu kịch tính.

Với mô-típ nữ cường mạnh mẽ, pha trộn giữa tình yêu, lòng thù hận và khát vọng vươn lên, Cẩm Nguyệt Như Ca hứa hẹn là món ăn tinh thần đặc sắc dành cho khán giả yêu thích thể loại cổ trang chính kịch.

Trailer phim Cẩm Nguyệt Như Ca


Lời bài hát


惟长夜漫漫独行
心愁如风未停
或盼能与你为敌
方留片刻清醒
Wéi cháng yè màn màn dú xíng
Xīn chóu rú fēng wèi tíng
Huò pàn néng yǔ nǐ wéi dí
Fāng líu pìan kè qīng xǐng

被囚在回忆里
站高耸的城墙
念唏嘘的过往
问何处寻得光
Bèi qíu zài húi yì lǐ
Zhàn gāo sǒng de chéng qíang
Nìan xī xū de guò wǎng
Wèn hé chù xún dé guāng

也曾经
有不屈的信仰
若重生来一次
别退让
Yě céng jīng
Yǒu bù qū de xìn yǎng
Ruò chóng shēng lái yī cì
Bié tùi ràng

我黯然无光
怨浮云旧梦难常
心伤
怨岁月孤影凄凉
Wǒ àn rán wú guāng
Yùan fú yún jìu mèng nán cháng
Xīn shāng
Yùan sùi yuè gū yǐng qī líang

何故 不罢手
泪渐已成霜
我执念不放
却落得步步荒唐
Hé gù bù bà shǒu
Lèi jìan yǐ chéng shuāng
Wǒ zhí nìan bù fàng
Què luò dé bù bù huāng táng

遗忘
却惹得处处回想
散去之后
今生唤谁在旁
Yí wàng
Què rě dé chù chù húi xiǎng
Sàn qù zhī hòu
Jīn shēng hùan shúi zài páng

惟长夜漫漫独行
心愁如风未停
或盼能与你为敌
方留片刻清醒
Wéi cháng yè màn màn dú xíng
Xīn chóu rú fēng wèi tíng
Huò pàn néng yǔ nǐ wéi dí
Fāng líu pìan kè qīng xǐng

被囚在回忆里
站高耸的城墙
念唏嘘的过往
问何处寻得光
Bèi qíu zài húi yì lǐ
Zhàn gāo sǒng de chéng qíang
Nìan xī xū de guò wǎng
Wèn hé chù xún dé guāng

也曾经
有不屈的信仰
若重生来一次
别退让
Yě céng jīng
Yǒu bù qū de xìn yǎng
Ruò chóng shēng lái yī cì
Bié tùi ràng

我视你如光
愿许你星火万丈
迷惘
仍未能予我照亮
Wǒ shì nǐ rú guāng
Yùan xǔ nǐ xīng huǒ wàn zhàng
Mí wǎng
Réng wèi néng yǔ wǒ zhào lìang

箫声 似断肠
随夜空惆怅
怎胆敢期望
余晖可抵过苍茫
Xiāo shēng sì dùan cháng
Súi yè kōng chóu chàng
Zěn dǎn gǎn qī wàng
Yú huī kě dǐ guò cāng máng

终将
待故人辞了夕阳
离别之后
心无处被安放
Zhōng jiāng
Dài gù rén cí le xī yáng
Lí bié zhī hòu
Xīn wú chù bèi ān fàng

Lời Dịch


Dài đằng đẵng những đêm tối, bước đi một mình,
Lòng buồn như gió, chẳng bao giờ ngừng nghỉ.
Liệu có thể một lần đối đầu cùng anh,
Để tỉnh táo trong phút giây ngắn ngủi?

Bị giam giữ trong những ký ức,
Đứng trên bức tường cao,
Nhớ lại những quá khứ đầy tiếc nuối,
Tìm đâu ra ánh sáng giữa màn đêm?

Từng có niềm tin không bao giờ khuất phục,
Nếu được sống lại, đừng bao giờ lùi bước.

Tôi lặng lẽ, không có ánh sáng,
Oán hận những giấc mơ xưa đã vụn vỡ.
Trái tim đau đớn,
Oán trách những năm tháng, bóng dáng cô đơn lạnh lẽo.

Tại sao không từ bỏ,
Nước mắt đã biến thành sương giá.
Tôi vẫn không thể buông bỏ,
Chỉ thấy mình mãi lạc lối.

Quên đi,
Nhưng lại khiến tôi nhớ về từng chút một.
Sau khi mọi thứ tan biến,
Làm sao gọi tên ai đó trong đời?

Dài đằng đẵng những đêm tối, bước đi một mình,
Lòng buồn như gió, chẳng bao giờ ngừng nghỉ.
Liệu có thể một lần đối đầu cùng anh,
Để tỉnh táo trong phút giây ngắn ngủi?

Bị giam giữ trong những ký ức,
Đứng trên bức tường cao,
Nhớ lại những quá khứ đầy tiếc nuối,
Tìm đâu ra ánh sáng giữa màn đêm?

Từng có niềm tin không bao giờ khuất phục,
Nếu được sống lại, đừng bao giờ lùi bước.

Tôi nhìn anh như ánh sáng,
Hy vọng anh sẽ thắp sáng mọi ngõ ngách trong đêm tối.
Nhưng tôi vẫn lạc lối,
Không thể nào tìm được ánh sáng chiếu rọi tôi.

Tiếng sáo như tiếng lòng tan vỡ,
Lạc lối trong bóng đêm, lòng đầy u sầu.
Làm sao dám mơ rằng,
Ánh hoàng hôn có thể vượt qua được không gian mênh mông?

Cuối cùng,
Chờ đợi một người quen, tiễn biệt chiều tà.
Sau khi chia tay,
Lòng tôi chẳng biết đâu là nơi để an yên.

 

Những người đang xem chủ đề này

Back