Bài viết: 176 



Lyrics:
鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞
Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi
Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay
满 园 春 色 惹 人 醉
Mǎn yúan chūnsè rě rén zùi
Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm
悄 悄 问 圣 僧
Qiāoqiāo wèn shèng sēng
Lén lút hỏi thánh tăng
女 儿 美 不 美
Nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?
女 儿 美 不 美
Nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?
说 什 么 王 权 富 贵
Shuō shénme wángquán fùgùi
Kể làm gì vương quyền phú quý
怕 什 么 戒 律 清 规
Pà shénme jièlǜ qīngguī
Ngại làm chi giới luật thanh quy
只 愿 天 长 地 久
Zhǐ yùan tiān cháng dì jiǔ
Chỉ muốn trời đất lâu dài
与 我 意 中 人 儿 紧 相 随
Yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng súi
Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau
爱 恋 伊 爱 恋 伊
Àilìan yī àilìan yī
Yêu thương chàng, yêu thương chàng
愿 今 生 常 相 随
Yùan jīnshēng cháng xiāng súi
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.
鸳 鸯 双 栖 蝶 双 飞
Yuānyāng shuāng qī dié shuāngfēi
Đôi uyên ương cùng đậu, đôi bướm cùng bay
满 园 春 色 惹 人 醉
Mǎn yúan chūnsè rě rén zùi
Khắp vườn, xuân sắc khiến người say đắm
悄 悄 问 圣 僧
Qiāoqiāo wèn shèng sēng
Lén lút hỏi thánh tăng
女 儿 美 不 美
Nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?
女 儿 美 不 美
Nǚ er měi bù měi
Nữ nhi có đẹp hay không?
说 什 么 王 权 富 贵
Shuō shénme wángquán fùgùi
Kể làm gì vương quyền phú quý
怕 什 么 戒 律 清 规
Pà shénme jièlǜ qīngguī
Ngại làm chi giới luật thanh quy
只 愿 天 长 地 久
Zhǐ yùan tiān cháng dì jiǔ
Chỉ muốn trời đất lâu dài
与 我 意 中 人 儿 紧 相 随
Yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng súi
Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau
爱 恋 伊 爱 恋 伊
Àilìan yī àilìan yī
Yêu thương chàng, yêu thương chàng
愿 今 生 常 相 随
Yùan jīnshēng cháng xiāng súi
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.
说 什 么 王 权 富 贵
Shuō shénme wángquán fùgùi
Kể làm gì vương quyền phú quý
怕 什 么 戒 律 清 规
Pà shénme jièlǜ qīngguī
Ngại làm chi giới luật thanh quy
只 愿 天 长 地 久
Zhǐ yùan tiān cháng dì jiǔ
Chỉ muốn trời đất lâu dài
与 我 意 中 人 儿 紧 相 随
Yǔ wǒ yìzhōngrén er jǐn xiāng súi
Được cùng với người trong lòng ta mãi sát bên nhau
爱 恋 伊 爱 恋 伊
Àilìan yī ài lìan yī
Yêu thương chàng, yêu thương chàng
愿 今 生 常 相 随
Yùan jīnshēng cháng xiāng súi
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.
愿 今 生 常 相 随
Yùan jīnshēng cháng xiāng súi
Muốn kiếp này luôn được ở bên nhau.
常 相 随
Cháng xiāng súi
Luôn được ở bên nhau.
Last edited by a moderator: