Bạn được vukinhgiang mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

shasha

Tương tư như trà, nhẹ mà thấm tâm
Bài viết: 155 Tìm chủ đề
4374 772
Lữ Khách Qua Thời Gian - Danh Quyết

Mở đầu bài hát là âm thanh của sóng vỗ bờ, tiếng chim Hải Âu kêu. Có thể thấy chàng trai đang đứng bên bờ biển, lòng mang nặng tuyệt vọng muốn vùi sâu nơi biển cả sâu thẳm.

Càng nghe mình càng chắc chắn lời ca như những tâm sự cuối cùng của anh. Người vợ anh yêu khắc cốt đã không còn là vợ anh mà đã lựa chọn đến bên người khác, mỗi ngày ở bên anh chỉ biết âm thầm rơi lệ trong màn đêm, ngồi bên cạnh nhưng không biết giải bày tình yêu sâu sắc của mình thế nào, chỉ có thể im lặng và cảm nhận hơi ấm từ cô ấy, hiểu rằng mất cô ấy mãi mãi.

Cô ấy- người mang lại ý nghĩa cho cuộc đời anh chọn rời bỏ, nên anh chỉ có thể "nhu nhược" cảm nhận sự cô độc mỗi khi màn đêm tới cuối cùng buông tay cô ấy - cũng là buông bỏ cuộc sống vô nghĩa đầy bi thương này. Bên kia pháo đỏ rượu mừng Bên này lặng lẽ đưa tang một mình. Nếu thật sự anh là người có thật trên đời này, tôi muốn anh bình an, yên ổn..


Lyrics

Nányi gichi de róuruò

Sự nhu nhược rất khó giải bày

Gudan yèli hùi húaluò

Ngồi trong đêm cô đơn bủa vây

Yéku yôu tài duo de cuò

E rằng sai lầm đã quá nhiều

Hái you zhè yishì chéngnuò

Để lại lời hứa hẹn ở kiếp này

Ni bù zài shì wô de gi

Em không còn là vợ của tôi

Wô bù zài shì ni wéiyi

Tôi cũng không còn là duy nhất

Yicì cì bù bù jin bi

Hết lần này lại tới lần khác

Xíaohi dàng chu de zhenki

Sự trân trọng khi xưa giờ đâu

Nányi gichi de róuruò

Sự nhu nhược rất khó giải bày

Ziji màn man gù bawò

Nên đành tự thân mình ôm lấy

Jìusùan yôu tian fànle cuò

Ngay cả khi sai lầm chỉ một ngày

You zhishì gudan nánguò

Cũng khiến ta cô đơn, khổ đau

Yujìan ni dì nèitian gi

Kể từ ngày anh gặp được em

Jìu yi diule wo zìji

Tôi đã đánh mất đi chính mình

Ài bìngfei yishí xinggi

Yêu không phải nhất thời cao hứng

Qian shan wàn shui zông shì ni

Nghìn núi sông vẫn luôn là em

Youshí tôutôu dìao yanlèi

Nước mắt này đôi khi thầm rơi

Youshí dúzì shòuzhe zùi

Và đau khổ đôi khi một mình

Chèyè xiangsi hùi hen lèi

Tôi mệt mỏi tương tư cả đêm

Méi rén jiyu wo anwèi

Không một ai có thể ủi an

Ni dài gei wo de húiyì

Những kỷ niệm ta có cùng nhau

Zài naohai wúfa mo gù

Tâm trí tôi chẳng thể xóa nhòa

Ni dài gei wo de yìyì

Em đến mang cho tôi ý nghĩa

Hé yuanlí hòu de youyù

Và bi thương khi em rời đi

Ài gu hèn shìjiè míhuò

Tôi vừa yêu vừa hận thế giới

Nányi gichi de róuruò

Lỗi làm xưa làm sao giải bày

Gudan yèli hùi húaluò

Cô đơn trong đêm ta vẫn ngồi

Shenbian zhi shèng yirén zuò

Nhưng giờ đây đã trống một chỗ

Céngjing yigi gian zhuóshou

Ta đã từng ở đây nắm tay

Qínghùa zao jìu yi méiyou

Lời yêu ấy sớm đã chẳng còn

Mìan dùi ganggíng hùi fadou

Vì sợ phải đối diện cảm xúc

Wo yi bù gan zài zangkou

Tôi lần nữa không *** mở lời

Youshí mòmò de rènzhen

Tôi thinh lặng không nói nên lời

Yìnwèi dùi ni xian tài shen

Bởi đối với em quá sâu đậm

Ganshòu shuyú ni tiwen

Anh biết rằng chuyện tình đôi ta

Bù hùi péi wo dào húanghiin

Chẳng sánh bước chung đôi mãi đâu

Nányi gichi de róuruò

Lỗi lầm xưa quá khó giải bày

Bùnéng zìji gù bawò

Cũng không thể tự mình gánh nổi

Kànzhe yèmù zài húaluò

Nhìn xem màn đêm lại kéo đến

Dang yigè shíjian guòkè

Như một lữ khách qua thời gian

Hùanxiang gùshì néng chóng lái

Tưởng chuyện xưa có thể quay lại

Shì shíjian zhen de nán ái

Ngày chúng ta vẫn còn ân ái

Nàxiè meihao de dùibái

Những ngày ta vẫn còn khó khăn

Súi ge duhùi beì yanmái

Sẽ chôn vùi những bài hát hay

Méi xiang guò zìji kenéng

Tôi vẫn chưa nghĩ mình có thể

Kenéng méi xiang guò xinténg

Nghĩ tới ngày mình không đau lòng

Ni lái dào mòsheng de chéng

Em đã đến thành phố xa lạ

Jian bùdùan zhè gen hóng shéng

Và cắt đứt đi duyên tình ta​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back