Bài viết: 2089 



Living Legend
By Lana Del Rey
Taken from the eighth studio album "Blue Banisters"
By Lana Del Rey
Taken from the eighth studio album "Blue Banisters"
Track nhạc thứ 13 "Living Legend" thuộc thể loại Alternative Pop là lời tri ân dành cho một người quan trọng trong cuộc đời cô, người mà cô coi là huyền thoại sống của mình. Lời bài hát so sánh người đó với những chú chim hót cùng một cung bậc và những người theo phong cách hipster ở vùng đầm lầy phía sau Brooklyn. Phần điệp khúc tiếp tục chủ đề này, ca ngợi khả năng di chuyển và làm những việc đưa cô lên Thiên đường của người đó. Phần bridge thu hẹp chủ đề thành mùa hè và những chú ngựa và tiết lộ trải nghiệm của chính người kể chuyện khi sống trên bờ vực giữa Thiên đường và Địa ngục. Cuối cùng, bài hát kết thúc bằng một câu cảm thán ngưỡng mộ "Living Legend" của cô.
Lời bài hát (English)
Hmm, oh-oh
Blackbirds will sing in the same key
As you play in the shoes that I bought you
And sweet baby Jane don't know a thing
About my songs, but she knows I'm a monsoon
And, baby, you, all the things you do
And the ways you move, send me straight to Heaven
And, baby, you, what you never knew
What I never said is you're my living legend
Hipsters will sing just like a dream
In Sin-é or the back Brooklyn bayou
But you never cared about my name
And, darling, I never meant to defy you
But baby, you, all them things you do
And those ways you moved, send me straight to Heaven
And baby you, I never said to you
You really are my living legend
I got guns in the summertime and horses, too
Guns in the summertime and horses, too
I never meant to be bad or unwell
I was just living on the edge
Right between Heaven and Hell
And I'm tired of it
Oh, all the things you do
And the ways you move, send me straight to Heaven
And, baby, you, what I never said to you
'Cause you really are my living legend
My living legend
My living legend
My living legend
My living legend