Bạn được Imgoose mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 1980 Tìm chủ đề
1232 11

Bài hát: Kids Again - Sam Smith

Lời bài hát / Lời dịch

Can't believe I still avoid the east side

Ko thể tin anh vẫn tránh xa khu đông New York

Even though I know that you don't live there now

Mặc dù anh biết rằng giờ em không sống ở đó

Lately you're the only thing on my mind

Gần đây em là điều duy nhất trong đầu anh

And I can't stop myself on drivin' by your house

Và anh không thể ngăn cản chính mình lái xe đến nhà em

Ooh, every time I hear a song it kind of hurts me still

Ooh, mỗi lần anh nghe một bài hát, cái thứ âm nhạc mà vẫn khiến anh đau

And ooh, even after all this time I kinda miss you still

Và ooh, ngay cả sau lần này, anh vẫn khá là nhớ em

I'm wondering

Anh đang tự hỏi

Do you even think about it?

Em có nghĩ về chuyện đó không?

The way that we changed the world

Cách mà chúng ta đã thay đổi thế giới

And don't it make you sad

Và không làm những việc khiến em buồn

That we'll never be kids again?

Rằng chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa?

No we'll never be kids again

Ko chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

Tell me how you live without it

Nói với anh cách em sống mà không có nó

Did somebody change your world

Ai đó đã thay đổi thế giới của em sao

And now you don't look back

Và giờ em không nhìn lại

Cause we'll never be kids again

Vì chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

No we'll never be kids again

Ko chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

No we'll never, never, ever, ever, ever, ever

Ko chúng ta sẽ không bao giờ, không bao giờ, chưa từng

Livin' out of suitcases and hotels

Sống bên ngoài hành lý và khách sạn

Drinking way too much and talking through the night

Uống quá là nhiều và nói chuyện qua đêm

Really wish I didn't know you so well

Thực sự ước anh đã không hiểu em quá nhiều

Wouldn't be so hard to leave the past behind

Sẽ không quá khó để bỏ lại quá khứ phía sau

Ooh, every time I hear a song it kind of hurts me still

Ooh, mỗi lần anh nghe một bài hát, cái thứ âm nhạc mà vẫn khiến anh đau

And ooh, even after all this time I kinda miss you still

Và ooh, ngay cả sau lần này, anh vẫn khá là nhớ em

I'm wondering

Anh đang tự hỏi

Do you even think about it?

Em có nghĩ về chuyện đó không?

The way that we changed the world

Cách mà chúng ta đã thay đổi thế giới

And don't it make you sad

Và không làm những việc khiến em buồn

That we'll never be kids again?

Rằng chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa?

No we'll never be kids again

Ko chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

Tell me how you live without it

Nói với anh cách em sống mà không có nó

Did somebody change your world

Ai đó đã thay đổi thế giới của em sao

And now you don't look back

Và giờ em không nhìn lại

Cause we'll never be kids again

Vì chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

No we'll never be kids again

Ko chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

No we'll never, never, ever, ever, ever, ever

Ko chúng ta sẽ không bao giờ, không bao giờ, chưa từng

Mm, mm

I, I, I, I

Anh, anh, anh, anh

I'm, I'm

Anh, anh

Mm, mm

Do you even think about it?

Em có nghĩ về chuyện đó không?

The way that we changed the world

Cách mà chúng ta đã thay đổi thế giới

And don't it make you sad

Và không làm những việc khiến em buồn

That we'll never be kids again?

Rằng chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa?

No we'll never be kids again

Ko chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

Tell me how you live without it

Nói với anh cách em sống mà không có nó

Did somebody change your world

Ai đó đã thay đổi thế giới của em sao

And now you don't look back

Và giờ em không nhìn lại

Cause we'll never be kids again

Vì chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

No we'll never be kids again

Ko chúng ta sẽ không bao giờ trở lại là những đứa trẻ nữa

No we'll never, never, ever, ever, ever, ever

Ko chúng ta sẽ không bao giờ, không bao giờ, chưa từng
 

Những người đang xem chủ đề này

Back