Bài viết: 2499 



Just Like A Dream - BonBonGirls303
Tôi biết Nene kể từ khi cô ấy tham gia chương trình Academy Fantasia 10 ngày (một chương trình sống còn về ca hát của Thái Lan, trong đó cô ấy là người lọt vào vòng chung kết thứ 12, là người trẻ nhất) và tôi phải nói rằng cô ấy đã cải thiện rất nhiều về giọng hát và âm nhạc. Đây là phiên bản trưởng thành của cô gái 16 tuổi dễ thương nhưng có tâm hồn hồi đó và tôi phải đưa đạo cụ cho cô ấy để tham gia Chuang. Một quyết định thay đổi cuộc đời thực sự!
Giọng hát của cô ấy thật quyến rũ. Hơi thở ra thật tuyệt vời. Hát có phong cách riêng. Tôi rất ấn tượng với tất cả những tài năng ca hát đến từ Thái Lan đang tạo dựng tên tuổi ở Trung Quốc: Sunnee, Mimi và Nene đều là những ca sĩ tuyệt vời
Thaisub
Lời bài hát
我們都曾經寂寞
Wǒmen dōu céngjīng jìmò
而給對方承諾
Ér gěi dùifāng chéngnuò
我們都因為折磨而厭倦了生活
Wǒmen dōu yīnwèi zhémó ér yànjùanle shēnghuó
只是這樣的日子
Zhǐshì zhèyàng de rìzi
同樣的方式
Tóngyàng de fāngshì
還要多久
Hái yào duōjiǔ
我們改變了態度
Wǒmen gǎibìanle tàidù
而接納了對方
Ér jiēnàle dùifāng
我們委屈了自己
Wǒmen wěiqule zìjǐ
成全誰的夢想
Chéngquán shúi de mèngxiǎng
只是這樣的日子
Zhǐshì zhèyàng de rìzi
還剩下多少 已不重要
Hái shèng xìa duōshǎo Yǐ bù zhóng yào
時常想起過去的溫存
Shícháng xiǎngqǐ guòqù de wēncún
它讓我在夜裡不會冷
Tā ràng wǒ zài yèlǐ bù hùi lěng
你說一個人的美麗是認真
Nǐ shuō yīgèrén dì měilì shì rènzhēn
兩個人能在一起是緣份
Liǎng gè rén néng zài yīqǐ shì yúan fèn
早知道是這樣 像夢一場
Zǎo zhīdào shì zhèyàng xìang mèng yīchǎng
我才不會把愛都放在同一個地方
Wǒ cái bù hùi bǎ ài dū fàng zài tóng yīgè dìfāng
我能原諒 你的荒唐
Wǒ néng yúanlìang nǐ de huāngtáng
荒唐的是我沒有辦法遺忘
Huāngtáng de shì wǒ méiyǒu bànfǎ yíwàng
早知道是這樣 如夢一場
Zǎo zhīdào shì zhèyàng rú mèng yīchǎng
我又何必把淚都鎖在自己的眼眶
Wǒ yòu hébì bǎ lèi dōu suǒ zài zìjǐ de yǎnkùang
讓你去瘋
Ràng nǐ qù fēng
讓你去狂
Ràng nǐ qù kúang
讓你在沒有我的地方堅強
Ràng nǐ zài méiyǒu wǒ dì dìfāng jiānqíang
* * *
我們改變了態度
Wǒmen gǎibìanle tàidù
而接納了對方
Ér jiēnàle dùifāng
我們委屈了自己
Wǒmen wěiqule zìjǐ
成全誰的夢想
Chéngquán shúi de mèngxiǎng
只是這樣的日子
Zhǐshì zhèyàng de rìzi
還剩下多少 已不重要
Hái shèng xìa duōshǎo Yǐ bù zhóng yào
時常想起過去的溫存
Shícháng xiǎngqǐ guòqù de wēncún
它讓我在夜裡不會冷
Tā ràng wǒ zài yèlǐ bù hùi lěng
你說一個人的美麗是認真
Nǐ shuō yīgèrén dì měilì shì rènzhēn
兩個人能在一起是緣份
Liǎng gè rén néng zài yīqǐ shì yúan fèn
早知道是這樣 像夢一場
Zǎo zhīdào shì zhèyàng xìang mèng yīchǎng
我才不會把愛都放在同一個地方
Wǒ cái bù hùi bǎ ài dū fàng zài tóng yīgè dìfāng
我能原諒 你的荒唐
Wǒ néng yúanlìang nǐ de huāngtáng
荒唐的是我沒有辦法遺忘
Huāngtáng de shì wǒ méiyǒu bànfǎ yíwàng
早知道是這樣 如夢一場
Zǎo zhīdào shì zhèyàng rú mèng yīchǎng
我又何必把淚都鎖在自己的眼眶
Wǒ yòu hébì bǎ lèi dōu suǒ zài zìjǐ de yǎnkùang
讓你去瘋
Ràng nǐ qù fēng
讓你去狂
Ràng nǐ qù kúang
讓你在沒有我的地方堅強
Ràng nǐ zài méiyǒu wǒ dì dìfāng jiānqíang
* * *
早知道是這樣
Zǎo zhīdào shì zhèyàng
如夢一場
Rú mèng yīchǎng
我又何必把淚都鎖在自己的眼眶
Wǒ yòu hébì bǎ lèi dōu suǒ zài zìjǐ de yǎnkùang
讓你去瘋
Ràng nǐ qù fēng
讓你去狂
Ràng nǐ qù kúang
讓我在沒有你的地方療傷
Ràng wǒ zài méiyǒu nǐ dì dìfāng líaoshāng