[Lyrics] Just Like A Dream - BonBonGirls303

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 3 Tháng chín 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Just Like A Dream - BonBonGirls303


    Tôi biết Nene kể từ khi cô ấy tham gia chương trình Academy Fantasia 10 ngày (một chương trình sống còn về ca hát của Thái Lan, trong đó cô ấy là người lọt vào vòng chung kết thứ 12, là người trẻ nhất) và tôi phải nói rằng cô ấy đã cải thiện rất nhiều về giọng hát và âm nhạc. Đây là phiên bản trưởng thành của cô gái 16 tuổi dễ thương nhưng có tâm hồn hồi đó và tôi phải đưa đạo cụ cho cô ấy để tham gia Chuang. Một quyết định thay đổi cuộc đời thực sự!

    Giọng hát của cô ấy thật quyến rũ. Hơi thở ra thật tuyệt vời. Hát có phong cách riêng. Tôi rất ấn tượng với tất cả những tài năng ca hát đến từ Thái Lan đang tạo dựng tên tuổi ở Trung Quốc: Sunnee, Mimi và Nene đều là những ca sĩ tuyệt vời



    Thaisub



    Lời bài hát


    我們都曾經寂寞

    Wǒmen dōu céngjīng jìmò

    而給對方承諾

    Ér gěi dùifāng chéngnuò

    我們都因為折磨而厭倦了生活

    Wǒmen dōu yīnwèi zhémó ér yànjùanle shēnghuó

    只是這樣的日子

    Zhǐshì zhèyàng de rìzi

    同樣的方式

    Tóngyàng de fāngshì

    還要多久

    Hái yào duōjiǔ

    我們改變了態度

    Wǒmen gǎibìanle tàidù

    而接納了對方

    Ér jiēnàle dùifāng

    我們委屈了自己

    Wǒmen wěiqule zìjǐ

    成全誰的夢想

    Chéngquán shúi de mèngxiǎng

    只是這樣的日子

    Zhǐshì zhèyàng de rìzi

    還剩下多少 已不重要

    Hái shèng xìa duōshǎo Yǐ bù zhóng yào

    時常想起過去的溫存

    Shícháng xiǎngqǐ guòqù de wēncún

    它讓我在夜裡不會冷

    Tā ràng wǒ zài yèlǐ bù hùi lěng

    你說一個人的美麗是認真

    Nǐ shuō yīgèrén dì měilì shì rènzhēn

    兩個人能在一起是緣份

    Liǎng gè rén néng zài yīqǐ shì yúan fèn

    早知道是這樣 像夢一場

    Zǎo zhīdào shì zhèyàng xìang mèng yīchǎng

    我才不會把愛都放在同一個地方

    Wǒ cái bù hùi bǎ ài dū fàng zài tóng yīgè dìfāng

    我能原諒 你的荒唐

    Wǒ néng yúanlìang nǐ de huāngtáng

    荒唐的是我沒有辦法遺忘

    Huāngtáng de shì wǒ méiyǒu bànfǎ yíwàng

    早知道是這樣 如夢一場

    Zǎo zhīdào shì zhèyàng rú mèng yīchǎng

    我又何必把淚都鎖在自己的眼眶

    Wǒ yòu hébì bǎ lèi dōu suǒ zài zìjǐ de yǎnkùang

    讓你去瘋

    Ràng nǐ qù fēng

    讓你去狂

    Ràng nǐ qù kúang

    讓你在沒有我的地方堅強

    Ràng nǐ zài méiyǒu wǒ dì dìfāng jiānqíang

    * * *

    我們改變了態度

    Wǒmen gǎibìanle tàidù

    而接納了對方

    Ér jiēnàle dùifāng

    我們委屈了自己

    Wǒmen wěiqule zìjǐ

    成全誰的夢想

    Chéngquán shúi de mèngxiǎng

    只是這樣的日子

    Zhǐshì zhèyàng de rìzi

    還剩下多少 已不重要

    Hái shèng xìa duōshǎo Yǐ bù zhóng yào

    時常想起過去的溫存

    Shícháng xiǎngqǐ guòqù de wēncún

    它讓我在夜裡不會冷

    Tā ràng wǒ zài yèlǐ bù hùi lěng

    你說一個人的美麗是認真

    Nǐ shuō yīgèrén dì měilì shì rènzhēn

    兩個人能在一起是緣份

    Liǎng gè rén néng zài yīqǐ shì yúan fèn

    早知道是這樣 像夢一場

    Zǎo zhīdào shì zhèyàng xìang mèng yīchǎng

    我才不會把愛都放在同一個地方

    Wǒ cái bù hùi bǎ ài dū fàng zài tóng yīgè dìfāng

    我能原諒 你的荒唐

    Wǒ néng yúanlìang nǐ de huāngtáng

    荒唐的是我沒有辦法遺忘

    Huāngtáng de shì wǒ méiyǒu bànfǎ yíwàng

    早知道是這樣 如夢一場

    Zǎo zhīdào shì zhèyàng rú mèng yīchǎng

    我又何必把淚都鎖在自己的眼眶

    Wǒ yòu hébì bǎ lèi dōu suǒ zài zìjǐ de yǎnkùang

    讓你去瘋

    Ràng nǐ qù fēng

    讓你去狂

    Ràng nǐ qù kúang

    讓你在沒有我的地方堅強

    Ràng nǐ zài méiyǒu wǒ dì dìfāng jiānqíang

    * * *

    早知道是這樣

    Zǎo zhīdào shì zhèyàng

    如夢一場

    Rú mèng yīchǎng

    我又何必把淚都鎖在自己的眼眶

    Wǒ yòu hébì bǎ lèi dōu suǒ zài zìjǐ de yǎnkùang

    讓你去瘋

    Ràng nǐ qù fēng

    讓你去狂

    Ràng nǐ qù kúang

    讓我在沒有你的地方療傷

    Ràng wǒ zài méiyǒu nǐ dì dìfāng líaoshāng
     
    Mèo Cacao thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...