Welcome! You have been invited by Nguyễn Ngọc Nguyên to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
4244 1,241
In The Novel

Trình bày:
Minnie((G) I - DLE)

It Was All A Mistake OST





Trans: Nabi Fish

"In The Novel" - một bài hát nằm trong một bộ Manhwa của Hàn Quốc có tên "It Was All a Mistake" có tên tiếng Việt là "Tất Cả Đều Là Một Sai Lầm", đây là bộ truyện thuộc thể loại viễn tưởng, bối cảnh lịch sử, chuyển sinh sang thế giới khác, ma thuật và tình cảm, đây là một bộ truyện có nét vẽ đẹp mắt, bối cảnh và nội dung khá hay, mọi người cùng xem thử rồi đánh giá nó nhé, còn về phần bài hát, ca khúc này do Minnie của nhóm nhạc (G) I-DLE trình bày, bài nhạc này có giai điệu cuốn hút cùng tiết tấu nhanh, vừa phải, tạo cảm giác thư giãn khi nghe, cùng với giọng hát đẹp và hay của Minnie tạo nên một bản nhạc hoàn thiện, lời bài hát của nó hợp với bộ Webtoon/Manhwa này lắm, mọi người cùng thưởng thức nó nha, rồi cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

Hangul:

[Intro]I'm in the novel

주인공의 friend

다시 너의 차가움에 빠져 허우적대

No, I'm not okay

의미 없는 집착들에 지쳐가는데

Baby, I'll die 이 소설 안에서 난

[Verse 1]

Baby, tell me the truth

Do you really mean it? Say it again

I think you're lying

Oh my gosh, you confuse me like hell

Don't fake your mind

You don't have to lie

You know, I want you, I only want you

[Pre-Chorus]Can you see me crying?

I can't save myself

이제 뭐든 상관없듯 빠져가는데

Even if I die

We are meant to be

모든 게 내 착각이 만들어낸 얘기일 뿐이야

[Chorus]You are my gravity

"Cause you" re my gravity

You are my gravity

춤을 추듯 스친 손끝에

다 채워진, you shine like a moonlight

[Verse 2]

Baby, what should I do?

Why do I have these things in my head?

We are denying

All our feelings but we're herе again

Don't fake your mind

You don't have to lie

You know, I want you, I only want you

[Pre-Chorus]Can you see mе crying?

I can't save myself

이제 뭐든 상관없듯 빠져가는데

Even if I die

We are meant to be

모든 게 내 착각이 만들어낸 얘기일 뿐이야

[Chorus]You are my gravity

"Cause you" re my gravity

You are my gravity

춤을 추듯 스친 손끝에

다 채워진, you shine like a moonlight

[Bridge]이유 없이 멀어져 가

바보 같은 전개일 뿐이야

When the story ends

Let the truth remain

[Chorus]You are my gravity

"Cause you" re my gravity

You are my gravity

춤을 추듯 스친 손끝에

다 채워진, you shine like a moonlight

Romanization:

I'm in the novel

Juingongui Friend

Dasi neoui chagaume ppajyeo heoujeokdae

No I'm not okay

Uimi eomneun jipchakdeure jichyeoganeunde

Baby I'll die i soseol aneseo nan

Baby tell me the truth

Do you really mean it? Say it again

I think you're lying

Oh my gosh, you confuse me like hell

Don't fake your mind

You don't have to lie

You know I want you, I only want you

Can you see me crying

I can't save myself

Ije mwodeun sanggwaneopdeut ppajyeoganeunde

Even if I die

We are meant to be

Modeun ge nae chakgagi mandeureonaen yaegiil ppuniya

You are my gravity

Cause you're my gravity

You are my gravity

Chumeul chudeut seuchin sonkkeute

Da chaewojin, you shine like a moonlight

Baby what should I do

Why do I have these things in my head.

We are denying

All our feelings but we're here again

Don't fake your mind

You don't have to lie

You know I want you, I only want you

Can you see me crying

I can't save myself

Ije mwodeun sanggwaneopdeut ppajyeoganeunde

Even if I die

We are meant to be

Modeun ge nae chakgagi mandeureonaen yaegiil ppuniya

You are my gravity

Cause you're my gravity

You are my gravity

Chumeul chudeut seuchin sonkkeute

Da chaewojin, you shine like a moonlight

Iyu eopsi meoreojyeo ga

Babo gateun jeongaeil ppuniya

When the story ends

Let the truth remain

You are my gravity

Cause you're my gravity

You are my gravity

Chumeul chudeut seuchin sonkkeute

Da chaewojin, you shine like a moonlight

English Translation:

I'm in the novel

The main character's friend

I'm drowning in your coldness again

No I'm not okay

I'm getting tired of meaningless obsession

Baby I'll die in the novel

Baby tell me the truth

Do you really mean it? Say it again

I think you're lying

Oh my gosh, you confuse me like hell

Don't fake your mind

You don't have to lie

You know I want you, I only want you

Can you see me crying

I can't save myself

I'm falling into you, no matter what

Even if I die

We are meant to be

It's all just a story created by my illusion

You are my gravity

Cause you're my gravity

You are my gravity

When our fingertips brushed as if we were dancing

It was full, you shine like a moonlight

Baby what should I do

Why do I have these things in my head.

We are denying

All our feelings but we're here again

Don't fake your mind

You don't have to lie

You know I want you, I only want you

Can you see me crying

I can't save myself

I'm falling into you, no matter what

Even if I die

We are meant to be

It's all just a story created by my illusion

You are my gravity

Cause you're my gravity

You are my gravity

When our fingertips brushed as if we were dancing

It was full, you shine like a moonlight

We are falling apart for no reason

It's just a stupid development for a story

When the story ends

Let the truth remain

You are my gravity

Cause you're my gravity

You are my gravity

When our fingertips brushed as if we were dancing

It was full, you shine like a moonlight

Vietsub:

Em đang lạc vào cuốn tiểu thuyết

Đóng vai bạn của nhân vật chính

Em nhận sự thờ ơ của anh thêm lần nữa

Không em không ổn rồi

Em đang kiệt quệ với nỗi ám ảnh vô nghĩa

Anh à, em sẽ chết trong cuốn tiểu thuyết này mất

Baby, hãy nói cho em biết sự thật

Anh thật sự có ý đó sao?

Hãy nói lại em nghe

Em nghĩ anh chỉ đang nói dối

Ôi chúa, anh khiến em rối tung lên

Đừng đánh lừa tâm trí anh nữa

Anh không cần phải che giấu đâu

Anh thừa biết em muốn có anh,

Chỉ muốn mỗi anh thôi

Liệu anh có thấy em đang rơi lệ?

Em không thể tự cứu mình được

Giờ đây em buông thả như

Chuyện gì cũng chẳng quan trọng nữa

Ngay cả khi em chết đi

Thì đôi ta vẫn còn có nhau mà

Rằng mọi thứ chỉ là một câu chuyện

Được tạo ra bởi ảo tưởng của em

Anh thu hút được em

Bởi vì anh là lực hấp dẫn của em

Anh chính là lực hút đẩy em vào

Khi những đầu ngón tay chạm vào nhau

Như thể ta đang khiêu vũ

Thì cả hai khẽ đan tay lại

Và anh tỏa sáng như ánh trăng

Baby, em nên làm gì đây?

Tại sao những điều này lại xảy ra trong đầu em

Chúng mình đã phủ nhận mọi cảm xúc

Nhưng giờ lại hội ngộ ở đây

Nên đừng đánh lừa tâm trí anh nữa

Anh không cần phải che giấu đâu

Anh thừa biết em muốn có anh,

Chỉ muốn mỗi anh thôi

Liệu anh có thấy em đang rơi lệ?

Em không thể tự cứu mình được

Giờ đây em buông thả như

Chuyện gì cũng chẳng quan trọng nữa

Ngay cả khi em chết đi

Thì đôi ta vẫn còn có nhau mà

Rằng mọi thứ chỉ là một câu chuyện

Được tạo ra bởi ảo tưởng của em

Anh thu hút được em

Bởi vì anh là lực hấp dẫn của em

Anh chính là lực hút đẩy em vào

Khi những đầu ngón tay chạm vào nhau

Như thể ta đang khiêu vũ

Thì cả hai khẽ đan tay lại

Và anh tỏa sáng như ánh trăng

Em cứ tiến đến mà không cần lý do

Đó chỉ là tiến triển ngu ngốc mà thôi

Khi câu chuyện kết thúc

Hãy đến sự thật ở lại.​
 

Những người đang xem chủ đề này

Back