Bạn được Ngõ Lục Trúc mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

Đình Viễn Hạ

Lạc quan lên nàoooo
662 ❤︎ Bài viết: 269 Tìm chủ đề
1055 5

Lời bài hát: Illuminate

Lyrics:

When all the words are just conversations

And the glitter has all but faded

I just turn around and look what I found

A ribbon of light

Yeah you can take all my possessions

As I stand with my confessions

All of the answers to all of the questions

Leads to you

When my heart is breaking down

And I can't find my way out

When the stars are all burnt out

You illuminate my world

Nobody said this would be easy

But you ignite the world I believe in

You turn it around

Leaving no shadows on the ground

I've been stuck in this world going crazy

You make me stop and look up it's amazing

I finally see it

All of the colors become one..

When my heart is breaking down

And I can't find my way out

When the stars are all burnt out

You illuminate my world

And when I'm lost in the crowd

And the silence is too loud

When the stars are all burnt out

You illuminate my world.

You're the sun that lights my sky

You're the neon sign that shines so brightly

You're the firework that paints my sky at night.

When my heart is breaking down

And I can't find my way out

When the stars are all burnt out

You illuminate my world

Just let your light shine on

Let your light shine on

Just let your light shine.

Vietsub:

Khi tất cả các từ chỉ là cuộc trò chuyện

Và ánh sáng lấp lánh đã mờ đi tất cả

Tôi chỉ quay lại và nhìn những gì tôi tìm thấy

Một dải ánh sáng

Vâng em có thể lấy tất cả tài sản của tôi

Khi tôi đứng trước những lời thú nhận của mình

Tất cả các câu trả lời cho tất cả các câu hỏi

Dẫn đến em

Khi trái tim tôi tan vỡ

Và tôi không thể tìm ra lối thoát cho mình

Khi tất cả các ngôi sao bị cháy hết

Em chiếu sáng thế giới của tôi

Không ai nói điều này sẽ dễ dàng

Nhưng em đốt cháy thế giới mà tôi tin tưởng

Em xoay nó lại

Không để lại bóng tối trên mặt đất

Tôi đã bị mắc kẹt trong thế giới này đến phát điên

Em làm tôi dừng lại và nhìn lên thật tuyệt vời

Cuối cùng tôi cũng thấy nó

Tất cả các màu trở thành một..

Khi trái tim tôi tan vỡ

Và tôi không thể tìm ra lối thoát cho mình

Khi tất cả các ngôi sao bị cháy hết

Em chiếu sáng thế giới của tôi

Và khi tôi lạc giữa đám đông

Và sự im lặng cũng ồn ào

Khi tất cả các ngôi sao bị cháy hết

Em chiếu sáng thế giới của tôi.

Em là mặt trời thắp sáng bầu trời của tôi

Em là dấu hiệu neon tỏa sáng rực rỡ

Em là pháo hoa vẽ bầu trời của tôi vào ban đêm.

Khi trái tim tôi tan vỡ

Và tôi không thể tìm ra lối thoát cho mình

Khi tất cả các ngôi sao bị cháy hết

Em chiếu sáng thế giới của tôi

Chỉ cần để ánh sáng của em chiếu sáng

Hãy để ánh sáng của em chiếu sáng

Chỉ cần để ánh sáng của em chiếu sáng.
 

Những người đang xem chủ đề này

Back