

Bài hát: I
Trình bày: Teayeon (feat. Verbal Jint)
Năm phát hành: 2015
Ngôn ngữ: Tiếng Hàn
Trình bày: Teayeon (feat. Verbal Jint)
Năm phát hành: 2015
Ngôn ngữ: Tiếng Hàn
Đôi lời về bài hát:
Nếu bạn là fan của nhóm nhạc nữ huyền thoại SNSD thì không thể không biết đến cô nàng trưởng nhóm xinh đẹp, tài năng Kim Teayeon, và I chính là bài hát chủ đề trong album solo đầu tay của cô gái này. Bài hát là những lời ca được chính Teayeon viết kết hợp với phần rap của Verbal Jint, về hành trình tìm lại bản thân của cô gái trẻ với sự tự tin trong tâm hồn.
Album cũng đã đạt được rất nhiều con số ấn tượng trên các Bảng xếp hạng ngay từ khi ra mắt và quảng bá. Đơn cử phải kể đến như vị trí thứ 1 và 5 lần lượt trên các Bảng xếp hạng World Albums và Heatseeker của Billboard và sau đó là vị trí đầu bảng trên bảng xếp hạng Gaon Albums Chart tháng 10 năm 2015.
Nếu bạn đang cảm thấy ngột ngạt nơi thành phố, hay đơn giản là muốn bỏ đi thật xa để tìm lại chính mình thì bài hát này là dành cho bạn!
Lời bài hát:
Nếu bạn là fan của nhóm nhạc nữ huyền thoại SNSD thì không thể không biết đến cô nàng trưởng nhóm xinh đẹp, tài năng Kim Teayeon, và I chính là bài hát chủ đề trong album solo đầu tay của cô gái này. Bài hát là những lời ca được chính Teayeon viết kết hợp với phần rap của Verbal Jint, về hành trình tìm lại bản thân của cô gái trẻ với sự tự tin trong tâm hồn.
Album cũng đã đạt được rất nhiều con số ấn tượng trên các Bảng xếp hạng ngay từ khi ra mắt và quảng bá. Đơn cử phải kể đến như vị trí thứ 1 và 5 lần lượt trên các Bảng xếp hạng World Albums và Heatseeker của Billboard và sau đó là vị trí đầu bảng trên bảng xếp hạng Gaon Albums Chart tháng 10 năm 2015.
Nếu bạn đang cảm thấy ngột ngạt nơi thành phố, hay đơn giản là muốn bỏ đi thật xa để tìm lại chính mình thì bài hát này là dành cho bạn!
Lời bài hát:
빛을 쏟는 sky
그 아래 선 아이 I
꿈꾸듯이 fly
My life is a beauty
어디서 많이 들어본 이야기
미운 오리와 백조 또 날기 전의 나비
사람들은 몰라 너의 날개를 못 봐
네가 만난 세계라는 건 잔인할지도 몰라
꿈꾸듯이 fly
My life is a beauty
어디서 많이 들어본 이야기
미운 오리와 백조 또 날기 전의 나비
사람들은 몰라 너의 날개를 못 봐
네가 만난 세계라는 건 잔인할지도 몰라
But strong girl, you know you were born to fly
네가 흘린 눈물
네가 느낀 고통은 다
더 높이 날아오를 날을 위한 준비일 뿐 butterfly
Everybody's gonna see it soon
네가 느낀 고통은 다
더 높이 날아오를 날을 위한 준비일 뿐 butterfly
Everybody's gonna see it soon
빛을 쏟는 sky
그 아래 선 아이 I
꿈꾸듯이 fly
My life is a beauty
꿈꾸듯이 fly
My life is a beauty
잊었던 꿈 내 맘 또 그려내
움츠렸던 시간 모두 모아 다 삼켜내
작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가
세상 가득 채울 만큼 나를 펼쳐가
작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가
세상 가득 채울 만큼 나를 펼쳐가
길고 긴 밤을 지나
다시 trip 길을 떠나볼래
Why not 이 세상에
내 맘을 깨워 주는 한마디
Why not 이 세상에
내 맘을 깨워 주는 한마디
혼자였던 yesterday
셀 수 없는 시선에
떨어지는 눈물로
하루를 또 견디고
떨어지는 눈물로
하루를 또 견디고
아슬했던 yesterday
쏟아지던 말들에
흔들리는 나를 또 감싸고
흔들리는 나를 또 감싸고
빛을 쏟는 sky
그 아래 선 아이 I
꿈꾸듯이 fly
My life is a beauty
꿈꾸듯이 fly
My life is a beauty
My life is a beauty
꽃잎은 저물고 힘겨웠던 난
꽃잎은 저물고 힘겨웠던 난
작은 빛을 따라서
아득했던 날 저 멀리 보내고
찬란하게 날아가
아득했던 날 저 멀리 보내고
찬란하게 날아가
빛을 쏟는 sky
새로워진 eyes 새로워진 eyes
저 멀리로 fly
Fly high, fly high
난 나만의 beauty
저 멀리로 fly
Fly high, fly high
난 나만의 beauty
눈 감은 순간 시간은 멈춰가
난 다시 떠올라!
[COLOR=rgb(179, 0, 89) ]Lời dịch:[/COLOR]
Bầu trời ngập tràn tia sáng
Và tôi đang đứng nơi đây
Bay cao như trong giấc mơ
Cuộc đời tôi thật tươi đẹp
Và tôi đang đứng nơi đây
Bay cao như trong giấc mơ
Cuộc đời tôi thật tươi đẹp
Tôi đã nghe ở đâu đó câu chuyện này
Một chú vịt con xấu xí và thiên nga
Một chú bướm trước khi cất cánh
Người đời đâu có hay
Đâu có thấy đôi cánh của em
Thế giới mới mà em sắp trải qua toàn những đắng cay
Nhưng mạnh mẽ lên nhé cô gái, bởi em sinh ra là để bay cao
Nước mắt em rơi, những nỗi đau em phải chịu
Tất cả là để chuẩn bị cho em bay cao hơn thôi
Chú bướm xinh, rồi ai cũng sẽ nhìn thấy em
Một chú vịt con xấu xí và thiên nga
Một chú bướm trước khi cất cánh
Người đời đâu có hay
Đâu có thấy đôi cánh của em
Thế giới mới mà em sắp trải qua toàn những đắng cay
Nhưng mạnh mẽ lên nhé cô gái, bởi em sinh ra là để bay cao
Nước mắt em rơi, những nỗi đau em phải chịu
Tất cả là để chuẩn bị cho em bay cao hơn thôi
Chú bướm xinh, rồi ai cũng sẽ nhìn thấy em
Bầu trời tỏa ngập tràn tia sáng
Và tôi đang đứng nơi đây
Bay cao như trong giấc mơ
Cuộc đời tôi là những điều đẹp tươi
Giấc mơ lãng quên, lại lần nữa tôi vẽ nó trong tim
Gom hết những lần tôi nuốt bỏ nó
Những hồi ức nhỏ nhoi vực tôi dậy từng chút một
Khơi dậy trong tôi, như tràn ngập cả thế gian
Vượt qua màn đêm dài, thật dài
Có nên vi vu một chuyến nữa không nhỉ?
Sao lại không trong thế giới này
Một lời thôi cho trái tim tôi được tỉnh giấc
Ngày hôm qua là tôi cô độc
Biết bao ánh nhìn đổ dồn
Nước mắt tuôn rơi
Chịu đựng thêm một ngày như mọi ngày
Những ngày bối rối xưa ấy
Những lời nói thiết tha ấy
Như đang ôm lấy tôi, kẻ đang dao động
Bầu trời tỏa ngập tràn tia sáng
Và tôi đang đứng nơi đây
Bay cao như trong giấc mơ
Cuộc đời tôi là những điều đẹp tươi
Và tôi đang đứng nơi đây
Bay cao như trong giấc mơ
Cuộc đời tôi là những điều đẹp tươi
Giấc mơ lãng quên, lại lần nữa tôi vẽ nó trong tim
Gom hết những lần tôi nuốt bỏ nó
Những hồi ức nhỏ nhoi vực tôi dậy từng chút một
Khơi dậy trong tôi, như tràn ngập cả thế gian
Vượt qua màn đêm dài, thật dài
Có nên vi vu một chuyến nữa không nhỉ?
Sao lại không trong thế giới này
Một lời thôi cho trái tim tôi được tỉnh giấc
Ngày hôm qua là tôi cô độc
Biết bao ánh nhìn đổ dồn
Nước mắt tuôn rơi
Chịu đựng thêm một ngày như mọi ngày
Những ngày bối rối xưa ấy
Những lời nói thiết tha ấy
Như đang ôm lấy tôi, kẻ đang dao động
Bầu trời tỏa ngập tràn tia sáng
Và tôi đang đứng nơi đây
Bay cao như trong giấc mơ
Cuộc đời tôi là những điều đẹp tươi
Cuộc đời tôi ngập tràn những đẹp tươi
Cánh hoa cũng có lúc tàn
Tôi cũng có lúc khó khăn
Nhưng theo bước những tia sáng nhỏ nhoi kia
Những ngày xa cách hãy để nó bay xa, xa mãi
Tôi cất cánh thật lộng lẫy
Tôi cũng có lúc khó khăn
Nhưng theo bước những tia sáng nhỏ nhoi kia
Những ngày xa cách hãy để nó bay xa, xa mãi
Tôi cất cánh thật lộng lẫy
Bầu trời đổ xuống ngàn tia sáng
Mở mang cho tôi tầm mắt, một ánh nhìn mới
Để tôi bay thật xa, bay thật cao
Những điều đẹp tươi thuộc về tôi
Mở mang cho tôi tầm mắt, một ánh nhìn mới
Để tôi bay thật xa, bay thật cao
Những điều đẹp tươi thuộc về tôi
Khoảnh khắc tôi nhắm nghiền mắt
Thời gian như ngưng đọng
Cho tôi đứng dậy lần nữa!
Thời gian như ngưng đọng
Cho tôi đứng dậy lần nữa!
Chỉnh sửa cuối: