Bạn được Vãng Lai Khách mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 56 Tìm chủ đề
992 74
Bài hát: I

Trình bày: Teayeon (feat. Verbal Jint)

Năm phát hành: 2015

Ngôn ngữ: Tiếng Hàn


Đôi lời về bài hát:

Nếu bạn là fan của nhóm nhạc nữ huyền thoại SNSD thì không thể không biết đến cô nàng trưởng nhóm xinh đẹp, tài năng Kim Teayeon, và I chính là bài hát chủ đề trong album solo đầu tay của cô gái này. Bài hát là những lời ca được chính Teayeon viết kết hợp với phần rap của Verbal Jint, về hành trình tìm lại bản thân của cô gái trẻ với sự tự tin trong tâm hồn.

Album cũng đã đạt được rất nhiều con số ấn tượng trên các Bảng xếp hạng ngay từ khi ra mắt và quảng bá. Đơn cử phải kể đến như vị trí thứ 1 và 5 lần lượt trên các Bảng xếp hạng World Albums và Heatseeker của Billboard và sau đó là vị trí đầu bảng trên bảng xếp hạng Gaon Albums Chart tháng 10 năm 2015.

Nếu bạn đang cảm thấy ngột ngạt nơi thành phố, hay đơn giản là muốn bỏ đi thật xa để tìm lại chính mình thì bài hát này là dành cho bạn!


Lời bài hát:

빛을 쏟는 sky

그 아래 선 아이 I

꿈꾸듯이 fly

My life is a beauty

어디서 많이 들어본 이야기

미운 오리와 백조 또 날기 전의 나비

사람들은 몰라 너의 날개를 못 봐

네가 만난 세계라는 건 잔인할지도 몰라

But strong girl, you know you were born to fly

네가 흘린 눈물

네가 느낀 고통은 다

더 높이 날아오를 날을 위한 준비일 뿐 butterfly

Everybody's gonna see it soon

빛을 쏟는 sky

그 아래 선 아이 I

꿈꾸듯이 fly

My life is a beauty

잊었던 꿈 내 맘 또 그려내

움츠렸던 시간 모두 모아 다 삼켜내

작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가

세상 가득 채울 만큼 나를 펼쳐가

길고 긴 밤을 지나

다시 trip 길을 떠나볼래

Why not 이 세상에

내 맘을 깨워 주는 한마디

혼자였던 yesterday

셀 수 없는 시선에

떨어지는 눈물로

하루를 또 견디고

아슬했던 yesterday

쏟아지던 말들에

흔들리는 나를 또 감싸고

빛을 쏟는 sky

그 아래 선 아이 I

꿈꾸듯이 fly

My life is a beauty

My life is a beauty

꽃잎은 저물고 힘겨웠던 난

작은 빛을 따라서

아득했던 날 저 멀리 보내고

찬란하게 날아가

빛을 쏟는 sky

새로워진 eyes 새로워진 eyes

저 멀리로 fly

Fly high, fly high

난 나만의 beauty

눈 감은 순간 시간은 멈춰가

난 다시 떠올라!

[COLOR=rgb(179, 0, 89) ]Lời dịch:[/COLOR]

Bầu trời ngập tràn tia sáng

Và tôi đang đứng nơi đây

Bay cao như trong giấc mơ

Cuộc đời tôi thật tươi đẹp

Tôi đã nghe ở đâu đó câu chuyện này

Một chú vịt con xấu xí và thiên nga

Một chú bướm trước khi cất cánh

Người đời đâu có hay

Đâu có thấy đôi cánh của em

Thế giới mới mà em sắp trải qua toàn những đắng cay

Nhưng mạnh mẽ lên nhé cô gái, bởi em sinh ra là để bay cao

Nước mắt em rơi, những nỗi đau em phải chịu

Tất cả là để chuẩn bị cho em bay cao hơn thôi

Chú bướm xinh, rồi ai cũng sẽ nhìn thấy em

Bầu trời tỏa ngập tràn tia sáng

Và tôi đang đứng nơi đây

Bay cao như trong giấc mơ

Cuộc đời tôi là những điều đẹp tươi

Giấc mơ lãng quên, lại lần nữa tôi vẽ nó trong tim

Gom hết những lần tôi nuốt bỏ nó

Những hồi ức nhỏ nhoi vực tôi dậy từng chút một

Khơi dậy trong tôi, như tràn ngập cả thế gian

Vượt qua màn đêm dài, thật dài

Có nên vi vu một chuyến nữa không nhỉ?

Sao lại không trong thế giới này

Một lời thôi cho trái tim tôi được tỉnh giấc

Ngày hôm qua là tôi cô độc

Biết bao ánh nhìn đổ dồn

Nước mắt tuôn rơi

Chịu đựng thêm một ngày như mọi ngày

Những ngày bối rối xưa ấy

Những lời nói thiết tha ấy

Như đang ôm lấy tôi, kẻ đang dao động

Bầu trời tỏa ngập tràn tia sáng

Và tôi đang đứng nơi đây

Bay cao như trong giấc mơ

Cuộc đời tôi là những điều đẹp tươi

Cuộc đời tôi ngập tràn những đẹp tươi

Cánh hoa cũng có lúc tàn

Tôi cũng có lúc khó khăn

Nhưng theo bước những tia sáng nhỏ nhoi kia

Những ngày xa cách hãy để nó bay xa, xa mãi

Tôi cất cánh thật lộng lẫy

Bầu trời đổ xuống ngàn tia sáng

Mở mang cho tôi tầm mắt, một ánh nhìn mới

Để tôi bay thật xa, bay thật cao

Những điều đẹp tươi thuộc về tôi

Khoảnh khắc tôi nhắm nghiền mắt

Thời gian như ngưng đọng

Cho tôi đứng dậy lần nữa!
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back