Bài viết: 392 



Hồng Tường Thán (Diên Hy Công Lược Ost)
Thể hiện: Hồ Hạ
Thể hiện: Hồ Hạ
Lời bài hát, lời dịch:
Zǐ jìn wéi hóng qíang
Tường đỏ vây Tử Cấm Thành
Qíng wéi suǒ jū líang
Tình yêu là chốn cư ngụ của những điều tốt đẹp
Dùan yúan tú xīyáng
Nắng chiều quét qua bức tường đổ nát
Yī zhéjìu mèng líang
Giấc mộng xưa khép lại
Kū yè yǎn shū chuāng
Lá khô rơi đầy song cửa sổ
Shéi nìan qiūfēng líang
Ai có còn nhớ gió thu lạnh lẽo?
Zěn zhī líuguāng shì níanhúa
Lời hẹn thề sao đã cùng trôi theo những tháng năm tươi đẹp?
Dúshēn jì pàn zhòng mén shēn suǒ
Cô độc gửi gắm nỗi chờ mong sau cánh cửa nặng nề khép chặt
Xiūdé yù sè yòu rúhé
Điểm tô lại nhan sắc như ngọc cũng để làm chi?
Huā dài kān zhé bié wèn yīnguǒ
Hoa chờ người hái, đừng hỏi nhân quả
Mò děng kōng zhī súi fēng luò
Đâu có đợi cành không cùng trôi theo gió
Pàn yǔ tā
Mong được cùng chàng
Gòng jiǎn zhú xī chuāng xìa
Thổi ngọn nến dưới song cửa phía tây
Kōng chóuchàng
Phiền muộn, trống rỗng
Yì wǎngrán qiāngùa
Rồi thất vọng, lo lắng
Shéi lían tā
Ai xót thương cho nàng
Pǔ yīshēng de qīlíang
Phổ khúc nhạc một đời thê lương?
Fúhúa mèng yī chǎng
Phù hoa rồi cũng chỉ như một giấc chiêm bao.
[COLOR=rgb(0, 89, 179) ]Cảm nhận về bài hát:[/COLOR]
Từ lời bài hát đến giai điệu da diết nó thật sự khiến người nghe phải bồi hồi, xao xuyến, tôi dường như mường tượng ra được Tử Cấm Thành và hậu cung của Càn Long tàn độc bao nhiêu? Bốn chữ Ai xót thương nàng? Đã đưa người nghe đến hồi cao trào, trong cái chốn hậu cung khắc khe ấy nàng trở nên cô độc và lãnh lẽo hơn bao giờ, nàng là ai? Chính là phi tần của Càn Long.
Nhìn chung, nếu tâm trạng bạn không được tốt mà nghe bài này thì nỗi buồn sẽ tăng thêm tầng tầng lớp lớp..
[COLOR=rgb(0, 0, 0) ]Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ![/COLOR]
Last edited by a moderator: