

golden hour
Trình bày: JVKE
Album: This is what ____ feels like
Trình bày: JVKE
Album: This is what ____ feels like
Bài hát golden hour đã được đăng tải chính thức lên nền tảng YouTube vào ngày 22 tháng 7 năm 2022. Bài hát đã được đón nhận rất tích cực với 2, 2 triệu lượt xem trên Youtube và hơn 64K video sử dụng làm nhạc nền trên nền tảng Tik Tok tính đến thời điểm hiện tại.
Chắc hẳn bạn sẽ băn khoăn, tại sao nó lại được yêu thích đến thế?
Tôi cá, bạn sẽ biết lý do khi lắng nghe nó.
Tôi đã bắt gặp Golden Hour trong những ngày dạo chơi Tik Tok của mình, từ những video chia sẻ quá trình sáng tạo, hay những khoảnh khắc chơi piano của JVKE trên nền tảng này.
Bài hát quá hợp gu âm nhạc bay bổng, du dương của tôi. Những nốt nhạc piano nối tiếp nhau tạo ra tiết tấu dồn dập nhưng không hề thấy gấp gáp, mà nó giống như mô tả cảm xúc của con người bằng âm thanh vậy. Kết hợp với giọng ca ấm áp cao vút của JVKE, nó đã thành một bản tình ca vọng mãi...
Lời bài hát & Lời dịch:
It was just two lovers
Chỉ là một đôi tình nhân
Sittin' in the car, listening to Blonde
Ngồi trong chiếc xe, lắng nghe Blonde
Fallin' for each other
Rồi đám say lẫn nhau
Pink and orange skies, feelin' super childish
Giữa những khung trời hồng cam và thấy như quá trẻ con
No Donald Glover
Không có Donald Glover
Missed call from my mother
Lỡ cuộc gọi của mẹ anh
Like, "Where you at tonight?" Got no alibi
Như kiểu: "Tối nay con ở đâu?" Không có câu hồi đáp
I was all alone with the love of my life
Tôi đã toàn một mình với tình yêu đời mình
She's got glitter for skin
Làn da em long lanh
My radiant beam in the night
Như chùm tia bức xạ trong màn đêm
I don't need no light to see you
Tôi chẳng cần ánh sáng nào để thấy em
Shine
Tỏa sáng
It's your golden hour (oh)
Đó là khung giờ vàng của em
You slow down time
Em làm thời gian chậm lại
In your golden hour (oh)
Trong khung giờ vàng của mình
We were just two lovers
Chúng ta chỉ là một đôi tình nhân
Feet up on the dash, drivin' nowhere fast
Bước lên trên dấu gạch ngang, lái nhanh đến hư không
Burnin' through the summer
Bừng cháy xuyên mùa hè
Radio on blast, make the moment last
Phát thanh trên vụ nổ, tạo ra những khoảnh khắc cuối cùng
She got solar power
Em có năng lượng của mặt trời
Minutes feel like hours
Những phút giây như những giờ đồng hồ
She knew she was the baddest, can you even imagine
Em biết mình là người xấu xa nhất, em có từng tưởng tượng
Fallin' like I did?
Mình sẽ chìm đắm giống như anh?
For the love of my life
Cho tình yêu của đời tôi
She's got glow on her face
Cô ấy có ánh sáng trên khuôn mặt mình
A glorious look in her eyes
Một cái nhìn rực rỡ trong đôi mắt của cô ấy
My angel of light
Thiên thần của tôi là của ánh sáng
I was all alone with the love of my life
Tôi đã mãi một mình với tình yêu đời mình
She's got glitter for skin
Làn da em long lanh
My radiant beam in the night
Như chùm tia bức xạ trong màn đêm
I don't need no light to see you
Tôi chẳng cần ánh sáng nào để thấy em
Shine
Tỏa sáng
It's your golden hour (oh)
Đó là khung giờ vàng của em
You slow down time
Em làm thời gian chậm lại
In your golden hour (oh)
Trong khung giờ vàng của mình