

•Lyrics & Vietsub:
Đã bao nhiêu ngày trôi qua như thế này?
How many days have passed like this?
Thành phố này đám đông đang mờ dần, tiếp tục
This city the crowd is fading, moving on
Đôi khi tôi tự hỏi bạn đã đi đâu
I sometimes have wondered where you've gone
Câu chuyện tiếp tục
Story carries on
Chỉ mất bên trong
Only lost inside
Tôi đã có giấc mơ này rất nhiều lần
I had this dream so many times
Những khoảnh khắc chúng ta đã trải qua đã qua và biến mất
The moments we spent has past and gone away
Có thể có một kết thúc cho điều này
Could there be an end to this
Những gì tôi đang cảm thấy sâu bên trong
What I'm feeling deep inside
Bạn biết không cần nhìn lại
You know there's no looking back
Bầu trời bằng kính trên cao
Glassy sky above
Miễn là tôi còn sống
As long as I'm alive
Bạn sẽ là một phần của tôi
You will be part of me
Bầu trời thủy tinh lạnh giá
Glassy sky the cold
Những mảnh vỡ của tôi
The broken pieces of me
Bí ẩn về nó mà tôi nhớ lại
The mystery of it I recall
Đột nhiên sự thật sẽ thay đổi cách chúng ta gục ngã
Suddenly the truth will change the way we fall
Tôi không muốn làm tổn thương bạn, hy vọng bạn biết
I didn't wanna hurt you, hope you know
Những lời hứa suông, những giấc mơ tình yêu tan vỡ
Empty promises, shattered dreams of love
Đôi khi tôi tự hỏi những gì bên ngoài
Sometimes I wonder what's beyond
Tôi đã cố gắng nhiều lần để làm điều đó với bạn
I tried many times to make it up to you
Ai đó có thể cho tôi biết tôi phải làm gì không?
Can somebody tell me what to do?
Nghĩ rằng chúng ta có ý định trở thành
Thought we're meant to be
Một đi không trở lại
There's no going back
Thời gian đã đến
Time has already come
Mặt trời biến mất và không còn bóng nữa
Sun is gone and no more shadows
Tôi biết không thể từ bỏ và cuộc sống này vẫn tiếp diễn
Can't give up I know and this life goes on
Tôi sẽ mạnh mẽ Tôi sẽ mạnh mẽ cho đến khi tôi nhìn thấy kết thúc
I'll be strong I'll be strong 'til I see the end
Bầu trời bằng kính trên cao
Glassy sky above
Miễn là tôi sống sót
As long as I survive
Bạn sẽ là một phần của tôi
You will be part of me
Bầu trời thủy tinh lạnh giá
Glassy sky the cold
Những mảnh vỡ của tôi
The broken pieces of me
Bầu trời bằng kính trên cao
Glassy sky above
Bao trùm lên tôi, qua tôi
Covers over me, over me
- Nguồn: Google -
Đã bao nhiêu ngày trôi qua như thế này?
How many days have passed like this?
Thành phố này đám đông đang mờ dần, tiếp tục
This city the crowd is fading, moving on
Đôi khi tôi tự hỏi bạn đã đi đâu
I sometimes have wondered where you've gone
Câu chuyện tiếp tục
Story carries on
Chỉ mất bên trong
Only lost inside
Tôi đã có giấc mơ này rất nhiều lần
I had this dream so many times
Những khoảnh khắc chúng ta đã trải qua đã qua và biến mất
The moments we spent has past and gone away
Có thể có một kết thúc cho điều này
Could there be an end to this
Những gì tôi đang cảm thấy sâu bên trong
What I'm feeling deep inside
Bạn biết không cần nhìn lại
You know there's no looking back
Bầu trời bằng kính trên cao
Glassy sky above
Miễn là tôi còn sống
As long as I'm alive
Bạn sẽ là một phần của tôi
You will be part of me
Bầu trời thủy tinh lạnh giá
Glassy sky the cold
Những mảnh vỡ của tôi
The broken pieces of me
Bí ẩn về nó mà tôi nhớ lại
The mystery of it I recall
Đột nhiên sự thật sẽ thay đổi cách chúng ta gục ngã
Suddenly the truth will change the way we fall
Tôi không muốn làm tổn thương bạn, hy vọng bạn biết
I didn't wanna hurt you, hope you know
Những lời hứa suông, những giấc mơ tình yêu tan vỡ
Empty promises, shattered dreams of love
Đôi khi tôi tự hỏi những gì bên ngoài
Sometimes I wonder what's beyond
Tôi đã cố gắng nhiều lần để làm điều đó với bạn
I tried many times to make it up to you
Ai đó có thể cho tôi biết tôi phải làm gì không?
Can somebody tell me what to do?
Nghĩ rằng chúng ta có ý định trở thành
Thought we're meant to be
Một đi không trở lại
There's no going back
Thời gian đã đến
Time has already come
Mặt trời biến mất và không còn bóng nữa
Sun is gone and no more shadows
Tôi biết không thể từ bỏ và cuộc sống này vẫn tiếp diễn
Can't give up I know and this life goes on
Tôi sẽ mạnh mẽ Tôi sẽ mạnh mẽ cho đến khi tôi nhìn thấy kết thúc
I'll be strong I'll be strong 'til I see the end
Bầu trời bằng kính trên cao
Glassy sky above
Miễn là tôi sống sót
As long as I survive
Bạn sẽ là một phần của tôi
You will be part of me
Bầu trời thủy tinh lạnh giá
Glassy sky the cold
Những mảnh vỡ của tôi
The broken pieces of me
Bầu trời bằng kính trên cao
Glassy sky above
Bao trùm lên tôi, qua tôi
Covers over me, over me
- Nguồn: Google -
Last edited by a moderator: