33
0
Gió Chiều Nơi Góc Phố
Thể hiện: Thiệu Vũ, Quái Thú
Bài hát gió chiều nơi góc phố mang giai điệu sôi động nhịp điệu nhanh là một bài nhạc Trung được phổ thành nhiều phiên bản thử giọng tiếng Quảng, vì một tình yêu tàn phai vì một tình yêu hai người không còn chung lối về không còn tiếng nói chung và dẫn tới kết cục chia tay
Lời bài hát
纏綿的晚風 吹熄愛的夢
Chán mìan dī wǎn fēng ceoi sik oi dīk mung
Gió chiều vấn vít thổi tắt giấc mộng tình yêu
為何 love is gone gone gone
Wài hò love is gone gone gone
Vì sao tình yêu lại biến mất..
全部散在幽幽半空
Cyùn bou saan zoi jau jau bun hung
Tất cả tan vào khoảng trời mịt mờ
霓虹照亮痛 喚不到心動
Ngài hùhng ziu loeng tung wun bat dou sām dung
Ánh đèn neon soi sáng nỗi đau, chẳng thể gọi lại cảm giác rung động
Just leave me alone alone alone
Hãy cứ để tôi một mình..
留下我在記憶裡深重
Lau haa ngó zoi gēi yīk leoi sām cung
Để lại tôi chìm sâu trong ký ức nặng nề
愛令我沉重 想你懂 可你始終永遠不會懂
Oi ling ngó cam cung soéng néi dung hó néi cí zung wing jyun bat wui dung
➡ Tình yêu khiến tôi nặng trĩu, muốn bạn hiểu nhưng cuối cùng bạn mãi chẳng hiểu
一秒鐘喉嚨傳來洶湧
Yat miu zung hau lung cyùn loi hung jung
Chỉ một giây thôi cổ họng nghẹn lại từng đợt
訴說捨不得放手但是落淚並沒有用
Sou syut sé bat dāk fong sáu daan sí lok leoi bìng mut yau yùng
Muốn nói rằng không nỡ buông tay nhưng nước mắt rơi cũng chẳng có ích gì
我在告白你在告別最後告示心痛
Ngó zoi gǒu baak néi zoi gǒu bit zeoi hau gǒu si sām tung
Tôi đang tỏ tình còn bạn đang nói lời tạm biệt, cuối cùng chỉ còn thông báo của nỗi đau
只有苦澀只有冰凍只有連場惡夢
Zí jau fú sip zí jau bīng dung zí jau lin coèng ok mung
Chỉ còn cay đắng, lạnh giá và những cơn ác mộng nối tiếp nhau
不顧一切不變的愛慢慢未能受控
Bat gù yat cai bat bin dīk oi maan maan mei nàng sau hung
Tình yêu bất chấp tất cả dần dần trở nên không thể kiểm soát
等待換來是夠鐘
Dang doi wun loi si gau zung
Chờ đợi đổi lại chỉ là "đến lúc rồi"

