[Lyrics] Foreshadow - ENHYPEN

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Thanh Tien, 29 Tháng mười hai 2023.

  1. Thanh Tien

    Bài viết:
    1,868
    Foreshadow

    By ENHYPEN

    From the third mini album "MANIFESTO: DAY 1"



    Track nhạc thứ 6 "Foreshadow" thuộc thể loại K-Pop, Hip-Hop/ Rap và Luân chuyển/ Độc lập kể một câu chuyện về sự lạc quan và lòng dũng cảm trước những thời điểm bất định và khó khăn. Lời bài hát mô tả những kỷ niệm trong quá khứ, bao gồm những ngày bị truy đuổi, những khoảnh khắc nghi ngờ nhưng cũng là lời tuyên bố về một khởi đầu mới. Việc đề cập đến một cái bóng đổ xuống trước mắt tượng trưng cho điềm báo về những gì sắp xảy ra, đồng thời tượng trưng cho tiềm năng phát triển và tiến bộ.

    Đoạn điệp khúc nhấn mạnh rằng tương lai đã được hiện thực hóa, và ngay cả khi đối mặt với những thử thách sắp xảy ra như kỳ thi hay giông bão, người kể chuyện vẫn thể hiện lòng dũng cảm mới tìm thấy. Đoạn hậu điệp khúc gợi ý rằng có một "world" hoặc một không gian thuộc về "us", gợi ý rằng người kể chuyện đang nói chuyện với một nhóm người có chung mối quan hệ.

    Trong câu hát thứ hai, lời bài hát trình bày chi tiết hơn về cái bóng và sự sẵn sàng đi theo nó để hướng tới một thế giới mới của người kể chuyện. Mặc dù đôi khi thế giới này có thể lạnh lùng, khó khăn và cô đơn, nhưng lời bài hát gợi ý rằng nó đáng để theo đuổi vì một tương lai tốt đẹp hơn. Câu hát cuối cùng gợi ý rằng tương lai này là điều đáng mong đợi và nó có thể đạt được nếu một người vẫn lạc quan và quyết tâm.

    Lời bài hát (Hangul/Japanese)

    쫓기던 날들, 주저앉던 날들

    그리고 마침내 선언한 첫 날

    Those days fell into place one

    By one like pieces of a puzzle

    Until one day a long shadow

    Fell before my eyes

    太陽がどこにあっても

    いつも前に落とされた影

    I realized that moment

    あの深く深い底なしの井戸のような影は

    明日の僕と

    そんな僕に訪れる出来事の

    予告だということを

    닥칠 비바람과 태풍을 맞이하는 것은

    먼저 알아버린 자의 숙명

    하지만

    But

    それでも

    ただ約束を守るための足掻きだとするなら

    僕たちが分かち合った信頼はより

    堅固になれるだろうか

    I still believe, I still firmly believe

    We can still meet

    We will connect no matter what

    내 앞에는 foreshadow

    먼저 깨달은 내일

    난 이제 두렵지

    난 이제 두렵지 않아

    시험이 닥쳐와도

    약속의 그날은 와

    내 발길 따라서

    너도 날 따라와줘

    우리의 세계로

    우리의 세계로

    우리의 세계로

    우리의 세계로

    우리의 세계로

    그래서

    나는

    나는 그림자를 따라 달린다

    그림자 끝에 도달할 새로운 세상을 향해

    その時まで

    影の中の世界が

    寒く

    苦しく

    少し寂しくとも

    先に走っていく

    Because the one true ending

    That splendid future

    Waits for us

    Lời bài hát (Romanized)

    Jjotgideon naldeul, jujeoandeon naldeul

    Geurigo machimnae seoneonhan cheot nal

    Those days fell into place one

    By one like pieces of a puzzle

    Until one day a long shadow

    Fell before my eyes

    Taiyou ga dokoni a tte mo

    Itsumo mae ni otosa reta kage

    I realized that moment

    Ano fukaku fukai sokonashi no ido no yōna kage wa

    Ashita no boku to

    Sonna boku ni otozureru dekigoto no

    Yokokuda to iu koto o

    Dakchil bibaramgwa taepungeul majihaneun geoseun

    Meonjeo arabeorin jaui sungmyeong

    Hajiman

    But

    Soredemo

    Tada yakusoku wo mamoru tame no agakida to surunara

    Bokutachi ga wakachi atta shinrai wa yori

    Kengo ni narerudarou ka

    I still believe, I still firmly believe

    We can still meet

    We will connect no matter what

    Nae apeneun foreshadow

    Meonjeo kkaedareun naeil

    Nan ije duryeopji

    Nan ije duryeopji ana

    Siheomi dakchyeowado

    Yaksogui geunareun wa

    Nae balgil ttaraseo

    Neodo nal ttarawajwo

    Uriui segyero

    Uriui segyero

    Uriui segyero

    Uriui segyero

    Uriui segyero

    Geuraeseo

    Naneun

    Naneun geurimjareul ttara dallinda

    Geurimja kkeute dodalhal saeroun sesangeul hyanghae

    Sonotokimade

    Kage no naka no sekai ga

    Samuku

    Kurushiku

    Sukoshi sabishikutomo

    Sakini hashitte iku

    Because the one true ending

    That splendid future

    Waits for us
     
    LieuDuong thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...