

Em Nói Sẽ Ở Bên Anh Cả Đời
Thể hiện: Trương Tấn Bác
Gần đây bài hát em nó sẽ bên anh cả đời trên Doyin được mọi người nghe khá nhiều. Đã từng yêu nhau đậm sâu
Xăm tên em lên cánh tay
Là món quà sinh nhật anh dành cho em
Em nói anh quá bốc đồng
Nhưng lại cười đến không khép được miệng
"Những ký ức này chỉ xem như là đã từng". Hỏi các bạn thưởng thức ca khúc là em nói ở bên anh trước cho Trương Tấn Bác thể hiện
把你名字纹手臂
是我给你的生日礼
你说我太冲动
却笑的嘴都合不拢
你带着我见你爸
那时候真不会喝酒
太紧张了 三两杯下肚
就吐在你家
想起陪你去开封
逛清明上河园
在同心锁上刻下
我和你的名字
你说会陪我一辈子
陪我一辈子
可如今你已经消失
杯中倒满无情酒 眼前再无意中人
曾经说爱我的你 如今却伤我最深
想你何时才是头 念你何时才是够
最烈的酒也浇不灭我的愁
指尖伴着烟草味 从此誓言全作废
无话不讲的曾经 无话可说的结尾
过去与你的种种的瞬间 总是溜进我梦里
我每次梦到每次不想醒
想起陪你去开封
逛清明上河园
在同心锁上刻下
我和你的名字
你说会陪我一辈子
会陪我一辈子
可如今你已经消失
杯中倒满无情酒 眼前再无意中人
曾经说爱我的你 如今却伤我最深
想你何时才是头 念你何时才是够
最烈的酒也浇不灭我的愁
指尖伴着烟草味 从此誓言全作废
无话不讲的曾经 无话可说的结尾
过去与你的种种的瞬间 总是溜进我梦里
我每次梦到每次不想醒
Bǎ nǐ míngzì wén shǒubì
Shì wǒ gěi nǐ de shēngrì lǐ
Nǐ shuō wǒ tài chōngdòng
Què xìao de zuǐ dōuhé bu lǒng
Nǐ dàizhe wǒ jìan nǐ bà
Nà shíhòu zhēn bù hùi hējiǔ
Tài jǐnzhāngle sān liǎng bēi xìa dù
Jìu tǔ zài nǐ jiā
Xiǎngqǐ péi nǐ qù kāifēng
Gùang qīngmíng shànghé yúan
Zài tóngxīn suǒ shàng kèxìa
Wǒ hé nǐ de míngzì
Nǐ shuō hùi péi wǒ yībèizǐ
Péi wǒ yībèizǐ
Kě rújīn nǐ yǐjīng xiāoshī
Bēi zhōng dào mǎn wúqíng jiǔ yǎnqían zài wú yìzhōngrén
Céngjīng shuō ài wǒ de nǐ rújīn què shāng wǒ zùishēn
Xiǎng nǐ hé shí cái shì tóu nìan nǐ hé shí cái shì gòu
Zùi liè de jiǔ yě jiāo bù miè wǒ de chóu
Zhǐ jiān bànzhe yāncǎo wèi cóngcǐ shìyán quán zuòfèi
Wú hùa bù jiǎng de céngjīng wú hùa kě shuō de jiéwěi
Guòqù yǔ nǐ de zhǒngzhǒng de shùnjiān zǒng shì liū jìn wǒ mèng lǐ
Wǒ měi cì mèng dào měi cì bùxiǎng xǐng
Xiǎngqǐ péi nǐ qù kāifēng
Gùang qīngmíng shànghé yúan
Zài tóngxīn suǒ shàng kèxìa
Wǒ hé nǐ de míngzì
Nǐ shuō hùi péi wǒ yībèizǐ
Hùi péi wǒ yībèizǐ
Kě rújīn nǐ yǐjīng xiāoshī
Bēi zhōng dào mǎn wúqíng jiǔ yǎnqían zài wú yìzhōngrén
Céngjīng shuō ài wǒ de nǐ rújīn què shāng wǒ zùishēn
Xiǎng nǐ hé shí cái shì tóu nìan nǐ hé shí cái shì gòu
Zùi liè de jiǔ yě jiāo bù miè wǒ de chóu
Zhǐ jiān bànzhe yāncǎo wèi cóngcǐ shìyán quán zuòfèi
Wú hùa bù jiǎng de céngjīng wú hùa kě shuō de jiéwěi
Guòqù yǔ nǐ de zhǒngzhǒng de shùnjiān zǒng shì liū jìn wǒ mèng lǐ
Wǒ měi cì mèng dào měi cì bùxiǎng xǐng
Xăm tên em lên cánh tay
Là món quà sinh nhật anh dành cho em
Em nói anh quá bốc đồng
Nhưng lại cười đến không khép được miệng
Em dẫn anh gặp ba em
Lúc đó anh thật sự không biết uống rượu
Quá căng thẳng, mới uống vài ly
Đã nôn ra ngay trong nhà em
Nhớ lúc cùng em đến Khai Phong
Dạo chơi Thanh Minh Thượng Hà Viên
Khắc tên hai đứa mình lên ổ khóa tình nhân
Em nói sẽ bên anh cả đời
Bên anh cả đời
Nhưng giờ đây em đã biến mất
Ly rượu đầy là rượu vô tình, trước mắt chẳng còn người từng yêu
Người từng nói yêu anh, giờ lại làm anh đau nhất
Nhớ em đến bao giờ mới dừng? Nhung nhớ em bao giờ mới đủ?
Rượu mạnh nhất cũng không thể dập tắt nỗi sầu trong lòng anh
Đầu ngón tay vương mùi thuốc lá, từ đó mọi lời thề nguyện đều vô giá trị
Chuyện xưa từng không giấu điều gì, giờ kết thúc lại chẳng nói được câu nào
Bao khoảnh khắc bên em trong quá khứ cứ len lỏi vào giấc mơ
Mỗi lần mơ thấy lại không muốn tỉnh giấc
(Nhắc lại đoạn Khai Phong + ổ khóa + tên 2 người như ở trên)
Ly rượu đầy là rượu vô tình, trước mắt chẳng còn người từng yêu
Người từng nói yêu anh, giờ lại làm anh đau nhất
Nhớ em đến bao giờ mới dừng? Nhung nhớ em bao giờ mới đủ?
Rượu mạnh nhất cũng không thể dập tắt nỗi sầu trong lòng anh
Đầu ngón tay vương mùi thuốc lá, từ đó mọi lời thề nguyện đều vô giá trị
Chuyện xưa từng không giấu điều gì, giờ kết thúc lại chẳng nói được câu nào
Bao khoảnh khắc bên em trong quá khứ cứ len lỏi vào giấc mơ
Mỗi lần mơ thấy lại không muốn tỉnh giấc