45
0
- Kiếm tiền
- Nhiên Trần đã kiếm được 450 đ
Đối Diện
Trình bày: Sasablue
Lyricist: Đặng Di Vũ (邓亦宇)
Composer: Đặng Di Vũ (邓亦宇)
Trans: Hủ Tiếu Gõ
"Đối Diện" là một ca khúc nhạc trung do Sasablue trình bày, với giai điệu vui tươi, cùng tiết tấu nhanh vừa phải, tạo cho người nghe cảm giác yêu đời, bình yên, phần lời dễ thương, ngọt ngào, đơn giản chỉ là dòng tâm trạng của một người đang bước vào giai đoạn đầu của tỉnh yêu, có chút dè dặt, có chút chậm rãi, từng bước, từng bước một không hấp tấp, không vồ vập, chỉ có những lần trò chuyện về những điều vu vơ trong cuộc sống, là những là vô tình thật ra là cố ý chạm khẽ vào bàn tay, là những cảm xúc bồi hồi, rung động khi ở cạnh bên, cũng là cảm xúc trống trải, nhớ nhung khi phải cách xa người ấy, tất thảy mọi xúc cảm đó đều tạo nên một tình yêu đầu đời đầy sự thú vị và ngọt ngào.
Lời bài hát:
看着对视上的眼眸
在某刻的停留
如果有个适当理由
我们能不能牵手
不确定等候
到底要多久
还在慢流的沙漏
缘分从来都没有尽头
怎么样都不够
离别在分叉的路口
所以害怕时间溜走
我在小心地请求
你给予的温柔
感情如何定义
我也不是故意
在每一片风景听见想念的声音
要我怎么冷静
我在一步一步试探你的心
说着不着边际的话题
指尖不经意的靠近
期待你的回应
我们在一天一天累积的回忆
关于你每个瞬间都珍惜
收藏起你的爱意
哪怕只是一点点痕迹
太麻烦
你不在身边的孤单
我的不安
区别于和你的浪漫
把仅有的温暖分你一半
多希望能不留遗憾
听你的晚安
在我耳边的呢喃
总有一天把我们专属的图案写在最特别的一段
无限循环
感情不该定义
我其实是故意
在每一片风景听见想念的声音
我不能再冷静
我在一步一步试探你的心
说着不着边际的话题
指尖不经意的靠近
期待你的回应
我们在一天一天累积的回忆
关于你每个瞬间都珍惜
收藏起你的爱意
哪怕只是一点点痕迹
我在一步一步试探你的心
说着不着边际的话题
指尖不经意的靠近
期待你的回应
我们在一天一天累积的回忆
关于你每个瞬间都珍惜
收藏起你的爱意
哪怕只是一点点痕迹
Pinyin:
Kànzhe dùishì shàng de yǎnmóu
Zài mǒu kè de tínglíu
Rúguǒ yǒu gè shìdàng lǐyóu
Wǒmen néng bùnéng qiānshǒu
Bù quèdìng děnghòu
Dàodǐ yào duōjiǔ
Hái zài mànlíu de shālìu
Yúanfèn cónglái dōu méiyǒu jìntóu
Zěnme yàng dōu bùgòu
Líbié zài fēnchā de lùkǒu
Suǒyǐ hàipà shíjiān liūzǒu
Wǒ zài xiǎoxīn de qǐngqíu
Nǐ jǐyǔ de wēnróu
Gǎnqíng rúhé dìngyì
Wǒ yě bùshì gùyì
Zài měi yī pìan fēngjǐng tīngjìan xiǎngnìan de shēngyīn
Yào wǒ zěnme lěngjìng
Wǒ zài yībù yībù shìtàn nǐ de xīn
Shuōzhe bùzháo biānjì de hùatí
Zhǐjiān bù jīngyì de kàojìn
Qídài nǐ de húiyīng
Wǒmen zài yītiān yītiān lěijī de húiyì
Guānyú nǐ měi gè shùnjiān dōu zhēnxī
Shōucáng qǐ nǐ de àiyì
Nǎpà zhǐshì yī diǎn diǎn hénjī
Tài máfan
Nǐ bùzài shēnbiān de gūdān
Wǒ de bù'ān
Qūbié yú hé nǐ de làngmàn
Bǎ jǐn yǒu de wēnnuǎn fēn nǐ yībàn
Duō xīwàng néng bù líu yíhàn
Tīng nǐ de wǎn'ān
Zài wǒ ěrbiān de nēnán
Zǒng yǒu yītiān bǎ wǒmen zhuānshǔ de tú'àn
Xiě zài zùi tèbié de yīdùan
Wúxìan xúnhúan
Gǎnqíng bù gāi dìngyì
Wǒ qíshí shì gùyì
Zài měi yī pìan fēngjǐng tīngjìan xiǎngnìan de shēngyīn
Wǒ bùnéng zài lěngjìng
Wǒ zài yībù yībù shìtàn nǐ de xīn
Shuōzhe bùzháo biānjì de hùatí
Zhǐjiān bù jīngyì de kàojìn
Qídài nǐ de húiyīng
Wǒmen zài yītiān yītiān lěijī de húiyì
Guānyú nǐ měi gè shùnjiān dōu zhēnxī
Shōucáng qǐ nǐ de àiyì
Nǎpà zhǐshì yī diǎn diǎn hénjī
Wǒ zài yībù yībù shìtàn nǐ de xīn
Shuōzhe bùzháo biānjì de hùatí
Zhǐjiān bù jīngyì de kàojìn
Qídài nǐ de húiyīng
Wǒmen zài yītiān yītiān lěijī de húiyì
Guānyú nǐ měi gè shùnjiān dōu zhēnxī
Shōucáng qǐ nǐ de àiyì
Nǎpà zhǐshì yī diǎn diǎn hénjī
Vietsub:
Nhìn vào ánh mắt phía đối diện kia
Dừng lại ngay phút giây ấy
Nếu như có một lý do thích đáng
Chúng ta có thể nắm tay không?
Đợi chờ trong mông lung
Rốt cuộc phải chờ bao lâu nữa
Đồng hồ cát vẫn chầm chậm rơi
Duyên phận trước giờ
Vốn chẳng có được điểm dừng
Dù thế nào cũng không đủ
Biệt ly ở ngã ba đường
Vậy nên em sợ thời gian trôi mất
Em cẩn thận từng chút một ngỏ lời
Xin anh một chút dịu dàng
Làm sao định nghĩa được tình yêu
Em cũng nào có cố ý
Nghe thấy âm thanh của nỗi nhớ
Âm ỉ trong từng khung cảnh
Sao em bình tĩnh được đây
Em từng bước, từng bước
Thăm dò con tim anh
Vờ nói bao chuyện vu vơ không hồi kết
Đầu ngón tay vô tình chạm nhẹ
Mong chờ được anh đáp lời
Chúng ta mỗi ngày lại
Tích góp thêm nhiều kỷ niệm
Từng khoảnh khắc ở bên anh đều trân quý
Cất giữ những yêu thương anh trao
Dù chỉ là những dấu vết nhỏ bé thôi
Thật phiền ghê
Nỗi cô đơn khi không có anh ở bên
Lòng em thật không yên
Khác xa sự lãng mạn khi có anh
Chia cho anh một nửa hơi ấm còn sót lại
Chỉ mong rằng sẽ không phải tiếc nuối
Lời anh chúc ngủ ngon
Kề sát bên tai em thì thầm
Rồi sẽ có một ngày
Đem dấu ấn của riêng đôi mình
Khắc vào đoạn ký ức đặc biệt nhất
Lặp lại không ngừng
Tình yêu nào có cần định nghĩa
Thật ra là em cố ý đó
Nghe thấy âm thanh của
Nỗi nhớ âm ỉ trong từng khung cảnh
Em sao có thể bình tĩnh được
Trình bày: Sasablue
Lyricist: Đặng Di Vũ (邓亦宇)
Composer: Đặng Di Vũ (邓亦宇)
Trans: Hủ Tiếu Gõ
"Đối Diện" là một ca khúc nhạc trung do Sasablue trình bày, với giai điệu vui tươi, cùng tiết tấu nhanh vừa phải, tạo cho người nghe cảm giác yêu đời, bình yên, phần lời dễ thương, ngọt ngào, đơn giản chỉ là dòng tâm trạng của một người đang bước vào giai đoạn đầu của tỉnh yêu, có chút dè dặt, có chút chậm rãi, từng bước, từng bước một không hấp tấp, không vồ vập, chỉ có những lần trò chuyện về những điều vu vơ trong cuộc sống, là những là vô tình thật ra là cố ý chạm khẽ vào bàn tay, là những cảm xúc bồi hồi, rung động khi ở cạnh bên, cũng là cảm xúc trống trải, nhớ nhung khi phải cách xa người ấy, tất thảy mọi xúc cảm đó đều tạo nên một tình yêu đầu đời đầy sự thú vị và ngọt ngào.
Lời bài hát:
看着对视上的眼眸
在某刻的停留
如果有个适当理由
我们能不能牵手
不确定等候
到底要多久
还在慢流的沙漏
缘分从来都没有尽头
怎么样都不够
离别在分叉的路口
所以害怕时间溜走
我在小心地请求
你给予的温柔
感情如何定义
我也不是故意
在每一片风景听见想念的声音
要我怎么冷静
我在一步一步试探你的心
说着不着边际的话题
指尖不经意的靠近
期待你的回应
我们在一天一天累积的回忆
关于你每个瞬间都珍惜
收藏起你的爱意
哪怕只是一点点痕迹
太麻烦
你不在身边的孤单
我的不安
区别于和你的浪漫
把仅有的温暖分你一半
多希望能不留遗憾
听你的晚安
在我耳边的呢喃
总有一天把我们专属的图案写在最特别的一段
无限循环
感情不该定义
我其实是故意
在每一片风景听见想念的声音
我不能再冷静
我在一步一步试探你的心
说着不着边际的话题
指尖不经意的靠近
期待你的回应
我们在一天一天累积的回忆
关于你每个瞬间都珍惜
收藏起你的爱意
哪怕只是一点点痕迹
我在一步一步试探你的心
说着不着边际的话题
指尖不经意的靠近
期待你的回应
我们在一天一天累积的回忆
关于你每个瞬间都珍惜
收藏起你的爱意
哪怕只是一点点痕迹
Pinyin:
Kànzhe dùishì shàng de yǎnmóu
Zài mǒu kè de tínglíu
Rúguǒ yǒu gè shìdàng lǐyóu
Wǒmen néng bùnéng qiānshǒu
Bù quèdìng děnghòu
Dàodǐ yào duōjiǔ
Hái zài mànlíu de shālìu
Yúanfèn cónglái dōu méiyǒu jìntóu
Zěnme yàng dōu bùgòu
Líbié zài fēnchā de lùkǒu
Suǒyǐ hàipà shíjiān liūzǒu
Wǒ zài xiǎoxīn de qǐngqíu
Nǐ jǐyǔ de wēnróu
Gǎnqíng rúhé dìngyì
Wǒ yě bùshì gùyì
Zài měi yī pìan fēngjǐng tīngjìan xiǎngnìan de shēngyīn
Yào wǒ zěnme lěngjìng
Wǒ zài yībù yībù shìtàn nǐ de xīn
Shuōzhe bùzháo biānjì de hùatí
Zhǐjiān bù jīngyì de kàojìn
Qídài nǐ de húiyīng
Wǒmen zài yītiān yītiān lěijī de húiyì
Guānyú nǐ měi gè shùnjiān dōu zhēnxī
Shōucáng qǐ nǐ de àiyì
Nǎpà zhǐshì yī diǎn diǎn hénjī
Tài máfan
Nǐ bùzài shēnbiān de gūdān
Wǒ de bù'ān
Qūbié yú hé nǐ de làngmàn
Bǎ jǐn yǒu de wēnnuǎn fēn nǐ yībàn
Duō xīwàng néng bù líu yíhàn
Tīng nǐ de wǎn'ān
Zài wǒ ěrbiān de nēnán
Zǒng yǒu yītiān bǎ wǒmen zhuānshǔ de tú'àn
Xiě zài zùi tèbié de yīdùan
Wúxìan xúnhúan
Gǎnqíng bù gāi dìngyì
Wǒ qíshí shì gùyì
Zài měi yī pìan fēngjǐng tīngjìan xiǎngnìan de shēngyīn
Wǒ bùnéng zài lěngjìng
Wǒ zài yībù yībù shìtàn nǐ de xīn
Shuōzhe bùzháo biānjì de hùatí
Zhǐjiān bù jīngyì de kàojìn
Qídài nǐ de húiyīng
Wǒmen zài yītiān yītiān lěijī de húiyì
Guānyú nǐ měi gè shùnjiān dōu zhēnxī
Shōucáng qǐ nǐ de àiyì
Nǎpà zhǐshì yī diǎn diǎn hénjī
Wǒ zài yībù yībù shìtàn nǐ de xīn
Shuōzhe bùzháo biānjì de hùatí
Zhǐjiān bù jīngyì de kàojìn
Qídài nǐ de húiyīng
Wǒmen zài yītiān yītiān lěijī de húiyì
Guānyú nǐ měi gè shùnjiān dōu zhēnxī
Shōucáng qǐ nǐ de àiyì
Nǎpà zhǐshì yī diǎn diǎn hénjī
Vietsub:
Nhìn vào ánh mắt phía đối diện kia
Dừng lại ngay phút giây ấy
Nếu như có một lý do thích đáng
Chúng ta có thể nắm tay không?
Đợi chờ trong mông lung
Rốt cuộc phải chờ bao lâu nữa
Đồng hồ cát vẫn chầm chậm rơi
Duyên phận trước giờ
Vốn chẳng có được điểm dừng
Dù thế nào cũng không đủ
Biệt ly ở ngã ba đường
Vậy nên em sợ thời gian trôi mất
Em cẩn thận từng chút một ngỏ lời
Xin anh một chút dịu dàng
Làm sao định nghĩa được tình yêu
Em cũng nào có cố ý
Nghe thấy âm thanh của nỗi nhớ
Âm ỉ trong từng khung cảnh
Sao em bình tĩnh được đây
Em từng bước, từng bước
Thăm dò con tim anh
Vờ nói bao chuyện vu vơ không hồi kết
Đầu ngón tay vô tình chạm nhẹ
Mong chờ được anh đáp lời
Chúng ta mỗi ngày lại
Tích góp thêm nhiều kỷ niệm
Từng khoảnh khắc ở bên anh đều trân quý
Cất giữ những yêu thương anh trao
Dù chỉ là những dấu vết nhỏ bé thôi
Thật phiền ghê
Nỗi cô đơn khi không có anh ở bên
Lòng em thật không yên
Khác xa sự lãng mạn khi có anh
Chia cho anh một nửa hơi ấm còn sót lại
Chỉ mong rằng sẽ không phải tiếc nuối
Lời anh chúc ngủ ngon
Kề sát bên tai em thì thầm
Rồi sẽ có một ngày
Đem dấu ấn của riêng đôi mình
Khắc vào đoạn ký ức đặc biệt nhất
Lặp lại không ngừng
Tình yêu nào có cần định nghĩa
Thật ra là em cố ý đó
Nghe thấy âm thanh của
Nỗi nhớ âm ỉ trong từng khung cảnh
Em sao có thể bình tĩnh được

