Bạn được Lạc Tịch mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
3,180 ❤︎ Bài viết: 2538 Tìm chủ đề
66 0
Kiếm tiền
thohongmeomeo đã kiếm được 660 đ

Độc tửu - OST Nhập thanh vân


Trình bày: Lưu Vũ Ninh

Ca khúc này là lời tự sự đầy đau đớn về một tình yêu tuyệt vọng, nơi cảm xúc ngọt ngào hóa thành chất độc ngấm sâu vào tim. Nhân vật trữ tình biết rằng tình yêu ấy là dối trá và không thể cứu vãn, nhưng vẫn cam tâm uống "rượu độc tình yêu" để giữ lại chút ký ức cuối cùng. Giữa dằn vặt và buông bỏ, họ chọn say trong đau thương, đổi nỗi đau của mình lấy tự do cho người mình yêu. Bài hát gợi lên bi kịch của những trái tim yêu đến tận cùng - dù tan nát vẫn không oán hận, chỉ lặng lẽ yêu và chịu đựng.


Lời bài hát


当天空的云泊

Dāng tiānkōng de yún bó

Khi mây bay ngang trời

流向我

Líu xìang wǒ

Nhẹ trôi về bên tôi

浸湿我的魂魄

Jìn shī wǒ de hún pò

Thấm ướt hồn tôi trôi nổi

直到软弱

Zhí dào ruǎn ruò

Tan trong chơi vơi

你编织好的网

Nǐ biān zhī hǎo de wǎng

Em giăng muôn tơ vương

我看不破

Wǒ kàn bú pò

Anh chẳng thể nào buông

直到这爱变成一生的魔

Zhí dào zhè ài bìan chéng yī shēng de mó

Khi yêu thương hóa thành lời nguyền suốt đời

从谎言到你心中用爱抵达要多久

Cóng huǎng yán dào nǐ xīn zhōng yòng ài dǐ dá yào duō jiǔ

Từ dối gian đến tim em, yêu phải đi bao lâu

而你的泪我的痛全都是爱的毒酒

Ér nǐ de lèi wǒ de tòng quán dōu shì ài de dú jiǔ

Giọt lệ em, nỗi đau anh, đều là rượu tình sâu

我解不开这绳索

Wǒ jiě bù kāi zhè shéng suǒ

Buộc chặt mãi chẳng thể tháo

就放手去沉没

Jìu fàng shǒu qù chén mò

Buông tay để trôi vào

爱一旦入喉

Ài yī dàn rù hóu

Tình chạm môi sâu

宁愿一醉方休

Níng yùan yī zùi fāng xiū

Nguyện say mãi chẳng sầu

爱是一种毒酒

Ài shì yī zhǒng dú jiǔ

Tình là men say đắng

让人失措

Ràng rén shī cuò

Khiến tim hoang mang

喝下你的解药

Hē xìa nǐ de jiě yào

Uống thuốc giải em trao

却着了魔

Què zháo le mó

Lại vướng lời yêu đó

骗自己爱一次

Pìan zì jǐ ài yī cì

Dối mình thêm một lần

就足够

Jìu zú gòu

Cũng đã đủ gần

就算从没有真心被许诺

Jìu sùan cóng méi yǒu zhēn xīn bèi xǔ nuò

Dẫu chưa từng nghe em hứa một lời chân

从星空到你心中用泪抵达要多久

Cóng xīng kōng dào nǐ xīn zhōng yòng lèi dǐ dá yào duō jiǔ

Từ sao trời đến tim em, lệ rơi bao đêm thâu

而你给我的温柔全都是爱的毒酒

Ér nǐ gěi wǒ de wēn róu quán dōu shì ài de dú jiǔ

Nụ cười kia, hơi ấm xưa, hóa rượu tình đớn đau

我喝下了我的痛

Wǒ hē xìa le wǒ de tòng

Anh nuốt lấy nỗi đau

去换你的自由

Qù hùan nǐ de zì yóu

Để đổi lấy tự do

爱一旦拥有

Ài yī dàn yǒu

Khi yêu đã sâu

宁愿一醉方休

Níng yùan yī zùi fāng xiū

Nguyện say mãi bên nhau

在深渊背后挣扎许久我想问天空

Zài shēn yuān bèi hòu zhēng zhā xǔ jiǔ wǒ xiǎng wèn tiān kōng

Giữa vực sâu, hỏi trời cao, vì sao chẳng buông tay

然这一身盔甲纵是为你破碎又如何

Rán zhè yī shēn kuī jiǎ zòng shì wèi nǐ pò sùi yòu rú hé

Áo giáp kia vỡ tan đi, vì em cũng chẳng sao đây

命运从来没有错

Mìng yùn cóng lái méi yǒu cuò

Định mệnh chưa từng sai

太阳也终将会坠落

Tài yáng yě zhōng jiāng hùi zhùi luò

Dù mặt trời cũng tàn phai

我拼命抵抗 所有的荒谬

Wǒ pīn mìng dǐ kàng suǒ yǒu de huāng mìu

Anh chống chọi với bao điều thương đau

从星空到你心中用泪抵达要多久

Cóng xīng kōng dào nǐ xīn zhōng yòng lèi dǐ dá yào duō jiǔ

Từ sao trời đến tim em, lệ rơi bao đêm thâu

而你给我的温柔全都是爱的毒酒

Ér nǐ gěi wǒ de wēn róu quán dōu shì ài de dú jiǔ

Nụ cười kia, hơi ấm xưa, hóa rượu tình đớn đau

我喝下了我的痛

Wǒ hē xìa le wǒ de tòng

Anh nuốt lấy nỗi đau

去换你的自由

Qù hùan nǐ de zì yóu

Để đổi lấy tự do

爱一旦拥有

Ài yī dàn yǒu

Khi yêu đã sâu

宁愿一醉方休

Níng yùan yī zùi fāng xiū

Nguyện say mãi bên nhau
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back