

Điều lãng mạn nhất có lẽ là điều đơn giản nhất - nhưng cũng khó khăn nhất.
Lyrics/Lời dịch
Bèi kàozhe bèi_ zuò zài dìtǎn shàng
Tựa lưng vào nhau ngồi trên tấm thảm
Tīng tīng yīnyuè_ líao líao yùanwàng
Lắng nghe âm nhạc trò chuyện về ước nguyện
Nǐ xīwàngwǒ yuè lái_ yuè wēnróu
Anh mong em ngày càng dịu dàng
Wǒ xīwàng nǐ_ fàng wǒ zàixīn shàng
Em mong anh đặt mình trong tim
Nǐ shuō xiǎng sòng wǒ gè làngmàn de mèngxiǎng
Anh nói muốn tặng cho em một giấc mơ lãng mạn
Xièxiè wǒ dài nǐ zhǎodào_ tiāntáng
Cảm ơn em vì đã đưa anh tìm đến thiên đường
Nǎpà yòng yībèizi_ cáinéng wánchéng
Nào sợ phải mất cả đời mới có thể hoàn thành
Zhǐyào wǒ jiǎng_ nǐ jìu jì zhù bù wàng
Chỉ cần em nói, anh sẽ mãi mãi không quên
Wǒ néng xiǎngdào zùi làngmàn de shì
Điều lãng mạn nhất mà mình có thể nghĩ đến
Jìushì hé nǐ yīqǐ màn man bìan lǎo
Chính là cùng anh bên nhau dần dần trở nên già đi
Yī lùshàng shōucáng_ diǎn diǎndī dī de huānxìao
Dọc đường đời góp nhặt từng li từng tí vui cười
Líu dào yǐhòu_ zuòzhe yáoyǐ_ màn man líao
Giữ đến mai sau, ngồi trên xích đu chậm rãi trò chuyện
Wǒ néng xiǎngdào zùi làngmàn de shì
Điều lãng mạn nhất mà mình có thể nghĩ đến
Jìushì hé nǐ yīqǐ màn man bìan lǎo
Chính là cùng anh bên nhau dần dần trở nên già đi
Zhídào wǒmen lǎo de nǎ'er yě qù bùliǎo
Đến tận khi chúng ta già nơi đâu cũng không còn đến được
Nǐ hái yīrán_ bǎ wǒ dàngchéng_ shǒuxīn lǐ de bǎo
Anh vẫn như cũ, xem em như là bảo bối trong tay.
Lyrics/Lời dịch
Bèi kàozhe bèi_ zuò zài dìtǎn shàng
Tựa lưng vào nhau ngồi trên tấm thảm
Tīng tīng yīnyuè_ líao líao yùanwàng
Lắng nghe âm nhạc trò chuyện về ước nguyện
Nǐ xīwàngwǒ yuè lái_ yuè wēnróu
Anh mong em ngày càng dịu dàng
Wǒ xīwàng nǐ_ fàng wǒ zàixīn shàng
Em mong anh đặt mình trong tim
Nǐ shuō xiǎng sòng wǒ gè làngmàn de mèngxiǎng
Anh nói muốn tặng cho em một giấc mơ lãng mạn
Xièxiè wǒ dài nǐ zhǎodào_ tiāntáng
Cảm ơn em vì đã đưa anh tìm đến thiên đường
Nǎpà yòng yībèizi_ cáinéng wánchéng
Nào sợ phải mất cả đời mới có thể hoàn thành
Zhǐyào wǒ jiǎng_ nǐ jìu jì zhù bù wàng
Chỉ cần em nói, anh sẽ mãi mãi không quên
Wǒ néng xiǎngdào zùi làngmàn de shì
Điều lãng mạn nhất mà mình có thể nghĩ đến
Jìushì hé nǐ yīqǐ màn man bìan lǎo
Chính là cùng anh bên nhau dần dần trở nên già đi
Yī lùshàng shōucáng_ diǎn diǎndī dī de huānxìao
Dọc đường đời góp nhặt từng li từng tí vui cười
Líu dào yǐhòu_ zuòzhe yáoyǐ_ màn man líao
Giữ đến mai sau, ngồi trên xích đu chậm rãi trò chuyện
Wǒ néng xiǎngdào zùi làngmàn de shì
Điều lãng mạn nhất mà mình có thể nghĩ đến
Jìushì hé nǐ yīqǐ màn man bìan lǎo
Chính là cùng anh bên nhau dần dần trở nên già đi
Zhídào wǒmen lǎo de nǎ'er yě qù bùliǎo
Đến tận khi chúng ta già nơi đâu cũng không còn đến được
Nǐ hái yīrán_ bǎ wǒ dàngchéng_ shǒuxīn lǐ de bǎo
Anh vẫn như cũ, xem em như là bảo bối trong tay.
Last edited by a moderator: